Home Prior Books Index
←Prev   Daniel 10:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וראיתי אני דניאל לבדי את המראה והאנשים אשר היו עמי לא ראו את המראה אבל חרדה גדלה נפלה עליהם ויברחו בהחבא
Hebrew - Transliteration via code library   
vrAyty Any dnyAl lbdy At hmrAh vhAnSHym ASHr hyv `my lA rAv At hmrAh Abl KHrdh gdlh nplh `lyhm vybrKHv bhKHbA

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell on them, so that they fled to hide themselves.
King James 2000 (out of print)   
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great trembling fell upon them, so that they fled to hide themselves.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
Authorized (King James) Version   
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
New King James Version   
And I, Daniel, alone saw the vision, for the men who were with me did not see the vision; but a great terror fell upon them, so that they fled to hide themselves.
21st Century King James Version   
And I, Daniel, alone saw the vision, for the men who were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.

Other translations
American Standard Version   
And I, Daniel, alone saw the vision; for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, and they fled to hide themselves.
Darby Bible Translation   
And I Daniel alone saw the vision; and the men that were with me saw not the vision, but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw it not: but an exceeding great terror fell upon them, and they fled away, and hid themselves.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, and they fled to hide themselves.
English Standard Version Journaling Bible   
And I, Daniel, alone saw the vision, for the men who were with me did not see the vision, but a great trembling fell upon them, and they fled to hide themselves.
God's Word   
I, Daniel, was the only one who saw the vision. The men with me didn't see the vision. Yet, they started to tremble violently, and they quickly hid themselves.
Holman Christian Standard Bible   
Only I, Daniel, saw the vision. The men who were with me did not see it, but a great terror fell on them, and they ran and hid.
International Standard Version   
"Now I, Daniel, was the only one to receive the vision—the men who were with me didn't see it. However, an enormous fear overwhelmed them, so they ran away to hide,
NET Bible   
Only I, Daniel, saw the vision; the men who were with me did not see it. On the contrary, they were overcome with fright and ran away to hide.
New American Standard Bible   
Now I, Daniel, alone saw the vision, while the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great dread fell on them, and they ran away to hide themselves.
New International Version   
I, Daniel, was the only one who saw the vision; those who were with me did not see it, but such terror overwhelmed them that they fled and hid themselves.
New Living Translation   
Only I, Daniel, saw this vision. The men with me saw nothing, but they were suddenly terrified and ran away to hide.
Webster's Bible Translation   
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision: but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
The World English Bible   
I, Daniel, alone saw the vision; for the men who were with me didn't see the vision; but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves.
EasyEnglish Bible   
Only I, Daniel, saw this vision. The people who were with me did not see anything. But they became very afraid. They ran away to hide themselves.
Young‘s Literal Translation   
`And I have seen -- I, Daniel, by myself -- the appearance: and the men who have been with me have not seen the appearance, but a great trembling hath fallen on them, and they flee to be hidden;
New Life Version   
I, Daniel, was the only one who saw the special dream. The men who were with me did not see it. But they were filled with much fear, and ran away to hide themselves.
The Voice Bible   
I, Daniel, alone saw this man and heard his voice. Though there were others around me who did not see this sight, they were still overcome with fear and ran to hide. I did not.
Living Bible   
I, Daniel, alone saw this great vision; the men with me saw nothing, but they were suddenly filled with unreasoning terror and ran to hide,
New Catholic Bible   
I, Daniel, was the only one who saw this vision. Those who were with me did not see the vision, but they were seized with such great fear that they fled and hid themselves.
Legacy Standard Bible   
Now I, Daniel, alone saw the vision that appeared, but the men who were with me did not see the vision that appeared; nevertheless, a great terror fell on them, and they ran away to hide themselves.
Jubilee Bible 2000   
And only I, Daniel, saw that vision: for the men that were with me did not see the vision; but a great fear fell upon them, and they fled and hid themselves.
Christian Standard Bible   
Only I, Daniel, saw the vision. The men who were with me did not see it, but a great terror fell on them, and they ran and hid.
Amplified Bible © 1954   
And I, Daniel, alone saw the vision [of this heavenly being], for the men who were with me did not see the vision, but a great trembling fell upon them so that they fled to hide themselves.
New Century Version   
I, Daniel, was the only person who saw the vision. The men with me did not see it, because they were so frightened that they ran away and hid.
The Message   
“I, Daniel, was the only one to see this. The men who were with me, although they didn’t see it, were overcome with fear and ran off and hid, fearing the worst. Left alone after the appearance, abandoned by my friends, I went weak in the knees, the blood drained from my face.
Evangelical Heritage Version ™   
Only I, Daniel, saw the vision. The men who were with me did not see the vision, but they were overwhelmed by fear and trembling, so they ran away to hide.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I, Daniel, alone saw the vision; the people who were with me did not see the vision, though a great trembling fell upon them, and they fled and hid themselves.
Good News Translation®   
I was the only one who saw the vision. Those who were with me did not see anything, but they were terrified and ran and hid.
Wycliffe Bible   
Forsooth I, Daniel, alone saw the vision; certainly the men that were with me saw not, but full great fearedfulness fell in on them, and they fled into an hid place. (And I, Daniel, alone saw the vision; certainly the men who were with me did not see it, but a very great fearfulness fell in upon them, and they fled to a place where they could hid.)
Contemporary English Version   
Although the people who were with me did not see the vision, they became so frightened that they scattered and hid.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I, Daniel, alone saw the vision, for the men who were with me did not see the vision, but a great trembling fell upon them, and they fled to hide themselves.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I, Daniel, alone saw the vision; the people who were with me did not see the vision, though a great trembling fell upon them, and they fled and hid themselves.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I, Daniel, alone saw the vision; the people who were with me did not see the vision, though a great trembling fell upon them, and they fled and hid themselves.
Common English Bible © 2011   
Only I, Daniel, saw this vision. The other people who were with me didn’t see it. Despite that, they were terrified and ran away to hide.
Amplified Bible © 2015   
And I, Daniel, alone saw the vision [of this heavenly being], for the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great panic overwhelmed them, so they ran away to hide themselves.
English Standard Version Anglicised   
And I, Daniel, alone saw the vision, for the men who were with me did not see the vision, but a great trembling fell upon them, and they fled to hide themselves.
New American Bible (Revised Edition)   
I alone, Daniel, saw the vision; but great fear seized those who were with me; they fled and hid themselves, although they did not see the vision.
New American Standard Bible   
Now I, Daniel, alone saw the vision, while the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great fear fell on them, and they ran away to hide themselves.
The Expanded Bible   
I, Daniel, was the only person who saw the vision. The men with me did not see it, because ·they were so frightened [L great trembling fell on them] that they ·ran away [fled] and hid.
Tree of Life Version   
“Only I, Daniel, saw the vision; the men that were with me did not see the vision. Nevertheless, such a great terror fell upon them that they fled and hid themselves.
Revised Standard Version   
And I, Daniel, alone saw the vision, for the men who were with me did not see the vision, but a great trembling fell upon them, and they fled to hide themselves.
New International Reader's Version   
I was the only one who saw the vision. The people who were there with me didn’t see it. But they were so terrified that they ran and hid.
BRG Bible   
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
Complete Jewish Bible   
Only I, Dani’el, saw the vision; the men who were with me did not see the vision; however, a great trembling fell over them; so that they rushed to hide themselves.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I, Daniel, alone saw the vision; the people who were with me did not see the vision, though a great trembling fell upon them, and they fled and hid themselves.
Orthodox Jewish Bible   
And I Daniel alone saw the vision, for the anashim that were with me saw not the vision; but a charadah gedolah (great terror) fell upon them, and they fled, for they hid themselves.
Names of God Bible   
I, Daniel, was the only one who saw the vision. The men with me didn’t see the vision. Yet, they started to tremble violently, and they quickly hid themselves.
Modern English Version   
I, Daniel, alone saw the vision, while the men who were with me did not see the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
Easy-to-Read Version   
I, Daniel, was the only one who saw the vision. The men with me didn’t see the vision, but they were still afraid. They were so afraid that they ran away and hid.
International Children’s Bible   
I, Daniel, was the only person who saw the vision. The men with me did not see it. But they were badly frightened. They were so afraid they ran away and hid.
Lexham English Bible   
And I saw, I, Daniel alone, the vision; and the people who were with me did not see the vision; nevertheless, a great trembling fell upon them and they fled in order to hide themselves.
New International Version - UK   
I, Daniel, was the only one who saw the vision; those who were with me did not see it, but such terror overwhelmed them that they fled and hid themselves.