Home Prior Books Index
←Prev   Amos 9:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הנה ימים באים נאם יהוה ונגש חורש בקצר ודרך ענבים במשך הזרע והטיפו ההרים עסיס וכל הגבעות תתמוגגנה
Hebrew - Transliteration via code library   
hnh ymym bAym nAm yhvh vngSH KHvrSH bqTSr vdrk `nbym bmSHk hzr` vhtypv hhrym `sys vkl hgb`vt ttmvggnh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ecce dies veniunt dicit Dominus et conprehendet arator messorem et calcator uvae mittentem semen et stillabunt montes dulcedinem et omnes colles culti erunt

King James Variants
American King James Version   
Behold, the days come, said the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that sows seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
King James 2000 (out of print)   
Behold, the days come, says the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that sows seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall flow with it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
Authorized (King James) Version   
Behold, the days come, saith the Lord, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
New King James Version   
“Behold, the days are coming,” says the Lord, “When the plowman shall overtake the reaper, And the treader of grapes him who sows seed; The mountains shall drip with sweet wine, And all the hills shall flow with it.
21st Century King James Version   
“Behold, the days come,” saith the Lord, “that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.

Other translations
American Standard Version   
Behold, the days come, saith Jehovah, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
Darby Bible Translation   
Behold, the days come, saith Jehovah, when the ploughman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop new wine, and all the hills shall melt.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Behold the days come, saith the Lord, when the ploughman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed: and the mountains shall drop sweetness, and every hill shall be tilled.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
English Standard Version Journaling Bible   
“Behold, the days are coming,” declares the LORD, “when the plowman shall overtake the reaper and the treader of grapes him who sows the seed; the mountains shall drip sweet wine, and all the hills shall flow with it.
God's Word   
The days are going to come, declares the LORD, when the one who plows will catch up to the one who harvests, and the one who stomps on grapes will catch up to the one who plants. New wine will drip from the mountains and flow from all the hills.
Holman Christian Standard Bible   
Hear this! The days are coming-- this is the LORD's declaration-- when the plowman will overtake the reaper and the one who treads grapes, the sower of seed. The mountains will drip with sweet wine, and all the hills will flow with it.
International Standard Version   
"Look! The days are coming," declares the LORD, "when the one who sows will overtake the harvester and the treader of grapes will overtake the planter. Fresh wine will drip down from the mountains, cascading down from the hills.
NET Bible   
"Be sure of this, the time is coming," says the LORD, "when the plowman will catch up to the reaper and the one who stomps the grapes will overtake the planter. Juice will run down the slopes, it will flow down all the hillsides.
New American Standard Bible   
"Behold, days are coming," declares the LORD, "When the plowman will overtake the reaper And the treader of grapes him who sows seed; When the mountains will drip sweet wine And all the hills will be dissolved.
New International Version   
"The days are coming," declares the LORD, "when the reaper will be overtaken by the plowman and the planter by the one treading grapes. New wine will drip from the mountains and flow from all the hills,
New Living Translation   
"The time will come," says the LORD, "when the grain and grapes will grow faster than they can be harvested. Then the terraced vineyards on the hills of Israel will drip with sweet wine!
Webster's Bible Translation   
Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
The World English Bible   
"Behold, the days come," says Yahweh, "that the plowman shall overtake the reaper, and the one treading grapes him who sows seed; and sweet wine will drip from the mountains, and flow from the hills.
EasyEnglish Bible   
The Lord says, ‘The time will come when food will grow very well in your fields. People will need to work quickly to cut down all their crops before they plough the ground to plant again. Lots of grapes will grow on your vines. People will work quickly to make wine from the grapes before they plant new vines. So much juice will pour out of the grapes that it will run down the hills!
Young‘s Literal Translation   
Lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah, And come nigh hath the ploughman to the reaper, And the treader of grapes to the scatterer of seed, And the mountains have dropt juice, And all the hills do melt.
New Life Version   
“The days are coming,” says the Lord, “when the man who plows will catch up with the man who gathers. The man who crushes the grapes will catch up with the man who plants the seed. The mountains will drip sweet wine, and all the hills will flow with it.
The Voice Bible   
So says the Eternal One who will make this happen. Eternal One: The day is coming when one following will overtake one ahead— When the person plowing the field will overtake the person still reaping the grain from the last season; When the person stomping grapes will overtake the person planting the vineyard. And in that fertile day, new wine will drip from the mountains, and the hills will flow with it.
Living Bible   
“The time will come when there will be such abundance of crops that the harvesttime will scarcely end before the farmer starts again to sow another crop, and the terraces of grapes upon the hills of Israel will drip sweet wine!
New Catholic Bible   
The days are surely coming, says the Lord, when the plowman shall overtake the one who reaps, and the treader of grapes will overtake the one who sows the seed. New wine will drip from the mountains, and every hill will flow with it.
Legacy Standard Bible   
“Behold, days are coming,” declares Yahweh, “When the plowman will overtake the reaper And the treader of grapes him who sows seed; When the mountains will drip sweet wine And all the hills will melt.
Jubilee Bible 2000   
Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall catch up with the reaper, and the treader of grapes with him that sows seed; and the mountains shall drop new wine, and all the hills shall melt.
Christian Standard Bible   
Look, the days are coming— this is the Lord’s declaration— when the plowman will overtake the reaper and the one who treads grapes, the sower of seed. The mountains will drip with sweet wine, and all the hills will flow with it.
Amplified Bible © 1954   
Behold, the days are coming, says the Lord, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him who sows the seed; and the mountains shall drop sweet wine and all the hills shall melt [that is, everything heretofore barren and unfruitful shall overflow with spiritual blessing].
New Century Version   
The Lord says, “The time is coming when there will be all kinds of food. People will still be harvesting crops when it’s time to plow again. People will still be taking the juice from grapes when it’s time to plant again. Wine will drip from the mountains and pour from the hills.
The Message   
“Yes indeed, it won’t be long now.” God’s Decree. “Things are going to happen so fast your head will swim, one thing fast on the heels of the other. You won’t be able to keep up. Everything will be happening at once—and everywhere you look, blessings! Blessings like wine pouring off the mountains and hills. I’ll make everything right again for my people Israel: “They’ll rebuild their ruined cities. They’ll plant vineyards and drink good wine. They’ll work their gardens and eat fresh vegetables. And I’ll plant them, plant them on their own land. They’ll never again be uprooted from the land I’ve given them.” God, your God, says so.
Evangelical Heritage Version ™   
Look, days are coming, declares the Lord, when the plowman will catch up with the reaper, and the one who tramples grapes will catch up with the one sowing the seed. The mountains will drip sweet wine, and all the hills will wave with grain.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The time is surely coming, says the Lord, when the one who plows shall overtake the one who reaps, and the treader of grapes the one who sows the seed; the mountains shall drip sweet wine, and all the hills shall flow with it.
Good News Translation®   
“The days are coming,” says the Lord, “when grain will grow faster than it can be harvested, and grapes will grow faster than the wine can be made. The mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with it.
Wycliffe Bible   
Lo! days come, saith the Lord, and the earer shall (over)take the reaper (Lo! days shall come, and the plowman shall overtake the harvester), and the treader, or (the) stamper, of grape(s) shall (over)take the man sowing seed; and mountains shall drop sweetness, and all small hills shall be tilled.
Contemporary English Version   
You will have such a harvest that you won't be able to bring in all of your wheat before plowing time. You will have grapes left over from season to season; your fruitful vineyards will cover the mountains.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Behold, the days are coming,” says the Lord, “when the plowman shall overtake the reaper and the treader of grapes him who sows the seed; the mountains shall drip sweet wine, and all the hills shall flow with it.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The time is surely coming, says the Lord, when the one who plows shall catch up with the one who reaps and the treader of grapes with the one who sows the seed; the mountains shall drip sweet wine, and all the hills shall flow with it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The time is surely coming, says the Lord, when the one who ploughs shall overtake the one who reaps, and the treader of grapes the one who sows the seed; the mountains shall drip sweet wine, and all the hills shall flow with it.
Common English Bible © 2011   
The days are surely coming, says the Lord, when the one who plows will overtake the one who gathers, when the one who crushes grapes will overtake the one who sows the seed. The mountains will drip wine, and all the hills will flow with it.
Amplified Bible © 2015   
“Behold, the days are coming,” says the Lord, “When the plowman shall overtake the one who gathers the harvest, And the one who treads the grapes [shall overtake] him who sows the seed [for the harvest continues until planting time]; When the mountains will drip sweet wine And all the hills shall melt [that is, everything that was once barren will overflow with streams of blessing].
English Standard Version Anglicised   
“Behold, the days are coming,” declares the Lord, “when the ploughman shall overtake the reaper and the treader of grapes him who sows the seed; the mountains shall drip sweet wine, and all the hills shall flow with it.
New American Bible (Revised Edition)   
Yes, days are coming— oracle of the Lord— When the one who plows shall overtake the one who reaps and the vintager, the sower of the seed; The mountains shall drip with the juice of grapes, and all the hills shall run with it.
New American Standard Bible   
“Behold, days are coming,” declares the Lord, “When the plowman will overtake the reaper, And the one who treads grapes will overtake him who sows the seed; When the mountains will drip grape juice, And all the hills will come apart.
The Expanded Bible   
The Lord says, “The time is coming when there will be all kinds of food. ·People will still be harvesting crops when it’s time to plow again [L The plowman will overtake the reaper]. ·People will still be taking the juice from grapes when it’s time to plant again [L …and the treader of grapes (will overtake) the one who sows the seed]. Wine will drip from the mountains and pour from the hills [C symbols of great prosperity].
Tree of Life Version   
“Behold, days are soon coming” —it is a declaration of Adonai— “when the plowman will overtake the reaper and the one treading grapes, the one sowing seed. The mountains will drip sweet wine and all the hills will melt over.
Revised Standard Version   
“Behold, the days are coming,” says the Lord, “when the plowman shall overtake the reaper and the treader of grapes him who sows the seed; the mountains shall drip sweet wine, and all the hills shall flow with it.
New International Reader's Version   
“The days are coming,” announces the Lord. “At that time those who plow the land will catch up with those who harvest the crops. Those who stomp on grapes will catch up with those who plant the vines. Fresh wine will drip from the mountains. It will flow down from all the hills.
BRG Bible   
Behold, the days come, saith the Lord, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
Complete Jewish Bible   
“The days will come,” says Adonai, “when the plowman will overtake the reaper and the one treading grapes the one sowing seed. Sweet wine will drip down the mountains, and all the hills will flow with it.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The time is surely coming, says the Lord, when the one who ploughs shall overtake the one who reaps, and the treader of grapes the one who sows the seed; the mountains shall drip sweet wine, and all the hills shall flow with it.
Orthodox Jewish Bible   
Hinei, the yamim are coming, saith Hashem, that the plowman shall overtake the kotzer (reaper), and the treader of grapes him that soweth zera; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
Names of God Bible   
The days are going to come, declares Yahweh, when the one who plows will catch up to the one who harvests, and the one who stomps on grapes will catch up to the one who plants. New wine will drip from the mountains and flow from all the hills.
Modern English Version   
Indeed, the days are coming, says the Lord, when the plowman will overtake the one who is reaping, and the treader of grapes the one who is sowing the seed; the mountains will drip sweet wine, and all the hills will flow with it.
Easy-to-Read Version   
The Lord says, “A time of great blessing is coming. Workers will still be harvesting when it is time to plow the fields again. They will still be trampling the grapes when it is time for a new crop. Sweet wine will drip from the mountains and pour from the hills.
International Children’s Bible   
The Lord says, “The time is coming when there will be plenty of food. A person will still be harvesting his crops when it’s time to plow again. A person will still be taking the juice from his grapes when it’s time to plant again. Sweet wine will drip from the mountains. And it will pour from the hills.
Lexham English Bible   
“Look, days are coming,” declares Yahweh, “when the one who plows will overtake the one who reaps, the one who treads grapes will catch up with the one who sows the seed. And the mountains will drip sweet wine and all of the hills will flow with it.
New International Version - UK   
‘The days are coming,’ declares the Lord, ‘when the reaper will be overtaken by the ploughman and the planter by the one treading grapes. New wine will drip from the mountains and flow from all the hills,