Home Prior Books Index
←Prev   Titus 3:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ὑπομίμνῃσκε αὐτοὺς ⸀ἀρχαῖς ἐξουσίαις ὑποτάσσεσθαι πειθαρχεῖν, πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἑτοίμους εἶναι,
Greek - Transliteration via code library   
Upomimneske autous rarkhais exousiais upotassesthai peitharkhein, pros pan ergon agathon etoimous einai,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos esse

King James Variants
American King James Version   
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
King James 2000 (out of print)   
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
Authorized (King James) Version   
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
New King James Version   
Remind them to be subject to rulers and authorities, to obey, to be ready for every good work,
21st Century King James Version   
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready for every good work,

Other translations
American Standard Version   
Put them in mind to be in subjection to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready unto every good work,
Aramaic Bible in Plain English   
Charge them to obey Rulers and Authorities and to submit and be prepared for every good work,
Darby Bible Translation   
Put them in mind to be subject to rulers, to authorities, to be obedient to rule, to be ready to do every good work,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Admonish them to be subject to princes and powers, to obey at a word, to be ready to every good work.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Put them in mind to be in subjection to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready unto every good work,
English Standard Version Journaling Bible   
Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
God's Word   
Remind believers to willingly place themselves under the authority of government officials. Believers should obey them and be ready to help them with every good thing they do.
Holman Christian Standard Bible   
Remind them to be submissive to rulers and authorities, to obey, to be ready for every good work,
International Standard Version   
Remind believers to submit to rulers and authorities, to be obedient, and to be ready to do any honorable kind of work.
NET Bible   
Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work.
New American Standard Bible   
Remind them to be subject to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready for every good deed,
New International Version   
Remind the people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready to do whatever is good,
New Living Translation   
Remind the believers to submit to the government and its officers. They should be obedient, always ready to do what is good.
Webster's Bible Translation   
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
Weymouth New Testament   
Remind people that they must submit to the rulers who are in authority over them; that they must obey the magistrates, be prepared for every right action,
The World English Bible   
Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
EasyEnglish Bible   
Tell the believers there to respect the government and those who have authority. They must remember to obey their rulers. They must always be ready to help other people.
Young‘s Literal Translation   
Remind them to be subject to principalities and authorities, to obey rule, unto every good work to be ready,
New Life Version   
Teach your people to obey the leaders of their country. They should be ready to do any good work.
Revised Geneva Translation   
Remind them to be subject to the principalities and powers so that they are obedient and ready for every good work;
The Voice Bible   
And remind them of this: respect the rulers and the courts. Obey them. Be ready to do what is good and honorable.
Living Bible   
Remind your people to obey the government and its officers, and always to be obedient and ready for any honest work.
New Catholic Bible   
Remind everyone to be subject to rulers and authorities, to obey them, to be ready to perform any honorable task,
Legacy Standard Bible   
Remind them to be subject to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
Jubilee Bible 2000   
Admonish them to be subject to dominion and power, and to persuade those who have authority, that they be quick unto every good work.
Christian Standard Bible   
Remind them to submit to rulers and authorities, to obey, to be ready for every good work,
Amplified Bible © 1954   
Remind people to be submissive to [their] magistrates and authorities, to be obedient, to be prepared and willing to do any upright and honorable work,
New Century Version   
Remind the believers to yield to the authority of rulers and government leaders, to obey them, to be ready to do good,
The Message   
Remind the people to respect the government and be law-abiding, always ready to lend a helping hand. No insults, no fights. God’s people should be bighearted and courteous.
Evangelical Heritage Version ™   
Remind them to be subject to rulers and authorities, to obey, to be ready to do any good work,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Remind them to be subject to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready for any good work,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
New Matthew Bible   
Warn the people to submit themselves to rule and authority, to obey the officials, to be ready for all good works,
Good News Translation®   
Remind your people to submit to rulers and authorities, to obey them, and to be ready to do good in every way.
Wycliffe Bible   
Admonish them to be subjects to princes [Admonish them to be subject to princes], and to powers; to obey to that that is said, and to be ready to all good work [to all good works];
New Testament for Everyone   
Remind them to submit to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work.
Contemporary English Version   
Remind your people to obey the rulers and authorities and not to be rebellious. They must always be ready to do something helpful
Revised Standard Version Catholic Edition   
Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for any honest work,
J.B. Phillips New Testament   
Remind your people to recognise the power of those who rule and bear authority. They must obey the laws of the state and be prepared to render whatever good service they can. They are not to speak evil of any man, they must not be argumentative but gentle, showing themselves agreeable to everybody.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
Common English Bible © 2011   
Remind them to submit to rulers and authorities. They should be obedient and ready to do every good thing.
Amplified Bible © 2015   
Remind people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready and willing to do good,
English Standard Version Anglicised   
Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
New American Bible (Revised Edition)   
Remind them to be under the control of magistrates and authorities, to be obedient, to be open to every good enterprise.
New American Standard Bible   
Remind them to be subject to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready for every good deed,
The Expanded Bible   
Remind the believers to ·yield to the authority of [submit/be subject to] rulers and ·government leaders [authorities], to obey them, to be ready to do ·good [whatever is good; L every good work],
Tree of Life Version   
Remind the people to be submitted to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good deed,
Revised Standard Version   
Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for any honest work,
New International Reader's Version   
Remind God’s people to obey rulers and authorities. Remind them to be ready to do what is good.
BRG Bible   
Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
Complete Jewish Bible   
Remind people to submit to the government and its officials, to obey them, to be ready to do any honorable kind of work,
Worldwide English (New Testament)   
Tell the people again to obey their rulers and governments, and to do what they tell them to do. Tell them to be ready to do any honest work.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Remind them to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
Orthodox Jewish Bible   
Remind them to be "V’NISHMA" ("obedient, and we will obey!" SHEMOT 24:7) to sarim (rulers), to shiltonim (authorities), to be submissive, to be obedient, ready for every ma’aseh tov.
Names of God Bible   
Remind believers to willingly place themselves under the authority of government officials. Believers should obey them and be ready to help them with every good thing they do.
Modern English Version   
Remind them to be subject to rulers and authorities, to obey them, to be ready for every good work,
Easy-to-Read Version   
Remind your people that they should always be under the authority of rulers and government leaders. They should obey these leaders and be ready to do good.
International Children’s Bible   
Remind the believers to do these things: to be under the authority of rulers and government leaders, to obey them and be ready to do good,
Lexham English Bible   
Remind them to be subject to the rulers and to the authorities, to obey, to be prepared for every good work,
New International Version - UK   
Remind the people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready to do whatever is good,
Disciples Literal New Testament   
Be reminding them to be subject to rulers, to authorities; to be obedient; to be ready for every good work;