Home Prior Books Index
←Prev   Romans 9:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἀλήθειαν λέγω ἐν Χριστῷ, οὐ ψεύδομαι, συμμαρτυρούσης μοι τῆς συνειδήσεώς μου ἐν πνεύματι ἁγίῳ,
Greek - Transliteration via code library   
Aletheian lego en Khristo, ou pseudomai, summarturouses moi tes suneideseos mou en pneumati agio,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
veritatem dico in Christo non mentior testimonium mihi perhibente conscientia mea in Spiritu Sancto

King James Variants
American King James Version   
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,
King James 2000 (out of print)   
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,
King James Bible (Cambridge, large print)   
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,
Authorized (King James) Version   
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,
New King James Version   
I tell the truth in Christ, I am not lying, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,
21st Century King James Version   
I speak the truth in Christ — I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost—

Other translations
American Standard Version   
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,
Aramaic Bible in Plain English   
I speak the truth in The Messiah, and I do not lie; my conscience bears witness to me in The Spirit of Holiness,
Darby Bible Translation   
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I SPEAK the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me witness in the Holy Ghost:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Ghost,
English Standard Version Journaling Bible   
I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience bears me witness in the Holy Spirit—
God's Word   
As a Christian, I'm telling you the truth. I'm not lying. The Holy Spirit, along with my own thoughts, supports me in this.
Holman Christian Standard Bible   
I speak the truth in Christ--I am not lying; my conscience is testifying to me with the Holy Spirit--
International Standard Version   
I am telling the truth because I belong to the Messiah —I am not lying, and my conscience confirms it by means of the Holy Spirit.
NET Bible   
I am telling the truth in Christ (I am not lying!), for my conscience assures me in the Holy Spirit--
New American Standard Bible   
I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me in the Holy Spirit,
New International Version   
I speak the truth in Christ--I am not lying, my conscience confirms it through the Holy Spirit--
New Living Translation   
With Christ as my witness, I speak with utter truthfulness. My conscience and the Holy Spirit confirm it.
Webster's Bible Translation   
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me testimony in the Holy Spirit,
Weymouth New Testament   
I am telling you the truth as a Christian man--it is no falsehood, for my conscience enlightened, as it is, by the Holy Spirit adds its testimony to mine--
The World English Bible   
I tell the truth in Christ. I am not lying, my conscience testifying with me in the Holy Spirit,
EasyEnglish Bible   
What I am telling you is true. I speak as someone who belongs to Christ. I am not telling lies. God's Holy Spirit rules my thoughts and I am sure that I am right.
Young‘s Literal Translation   
Truth I say in Christ, I lie not, my conscience bearing testimony with me in the Holy Spirit,
New Life Version   
I am telling the truth because I belong to Christ. The Holy Spirit tells my heart that I am not lying.
Revised Geneva Translation   
I say the truth in Christ. I do not lie; my conscience bearing me witness in the holy Ghost,
The Voice Bible   
Now let me speak the truth as plainly as I know it in the Anointed One. I am not lying when I say that my conscience and the Holy Spirit are witnesses
Living Bible   
O Israel, my people! O my Jewish brothers! How I long for you to come to Christ. My heart is heavy within me, and I grieve bitterly day and night because of you. Christ knows and the Holy Spirit knows that it is no mere pretense when I say that I would be willing to be forever damned if that would save you.
New Catholic Bible   
I am speaking the truth in Christ—I am not lying, as my conscience bears witness for me through the Holy Spirit
Legacy Standard Bible   
I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me in the Holy Spirit,
Jubilee Bible 2000   
I say the truth in Christ, I do not lie, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,
Christian Standard Bible   
I speak the truth in Christ—I am not lying; my conscience testifies to me through the Holy Spirit—
Amplified Bible © 1954   
I am speaking the truth in Christ. I am not lying; my conscience [enlightened and prompted] by the Holy Spirit bearing witness with me
New Century Version   
I am in Christ, and I am telling you the truth; I do not lie. My conscience is ruled by the Holy Spirit, and it tells me I am not lying.
The Message   
At the same time, you need to know that I carry with me at all times a huge sorrow. It’s an enormous pain deep within me, and I’m never free of it. I’m not exaggerating—Christ and the Holy Spirit are my witnesses. It’s the Israelites . . . If there were any way I could be cursed by the Messiah so they could be blessed by him, I’d do it in a minute. They’re my family. I grew up with them. They had everything going for them—family, glory, covenants, revelation, worship, promises, to say nothing of being the race that produced the Messiah, the Christ, who is God over everything, always. Oh, yes!
Evangelical Heritage Version ™   
I am speaking the truth in Christ—I am not lying—my conscience testifies with me in the Holy Spirit
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
I am telling the truth in Christ—I am not lying; my conscience bears witness with me · in the Holy Spirit—
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience confirms it by the Holy Spirit—
New Matthew Bible   
I speak the truth in Christ, and do not speak falsely, regarding that of which my conscience bears me witness in the Holy Spirit.
Good News Translation®   
I am speaking the truth; I belong to Christ and I do not lie. My conscience, ruled by the Holy Spirit, also assures me that I am not lying
Wycliffe Bible   
I say truth in Christ Jesus, I lie not, for my conscience beareth witnessing to me in the Holy Ghost, [I say truth in Christ Jesus, I lie not, my conscience bearing witness to me in the Holy Ghost,]
New Testament for Everyone   
I’m speaking the truth in the Messiah, I’m not lying. I call my conscience as witness, in the holy spirit,
Contemporary English Version   
I am a follower of Christ, and the Holy Spirit is a witness to my conscience. So I tell the truth and I am not lying when I say
Revised Standard Version Catholic Edition   
I am speaking the truth in Christ, I am not lying; my conscience bears me witness in the Holy Spirit,
J.B. Phillips New Testament   
Before Christ and my own conscience I assure you that I am speaking the plain truth when I say that there is something that makes me feel very depressed, like a pain that never leaves me. It is the condition of my brothers and fellow-Israelites, and I have actually reached the pitch of wishing myself cut off from Christ if it meant that they could be won for God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience confirms it by the Holy Spirit—
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience confirms it by the Holy Spirit—
Common English Bible © 2011   
I’m speaking the truth in Christ—I’m not lying, as my conscience assures me with the Holy Spirit:
Amplified Bible © 2015   
I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me [enlightened and prompted] by the Holy Spirit,
English Standard Version Anglicised   
I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience bears me witness in the Holy Spirit—
New American Bible (Revised Edition)   
I speak the truth in Christ, I do not lie; my conscience joins with the holy Spirit in bearing me witness
New American Standard Bible   
I am telling the truth in Christ, I am not lying; my conscience testifies with me in the Holy Spirit,
The Expanded Bible   
I am telling you the truth ·as a follower of Christ [or with Christ as my witness; L in Christ]; I do not lie. My conscience is ·ruled by [or guided by] the Holy Spirit, and it ·tells [testifies to] me I am not lying.
Tree of Life Version   
I tell the truth in Messiah—I do not lie, my conscience assuring me in the Ruach ha-Kodesh—
Revised Standard Version   
I am speaking the truth in Christ, I am not lying; my conscience bears me witness in the Holy Spirit,
New International Reader's Version   
I speak the truth in Christ. I am not lying. My mind tells me that what I say is true. It is guided by the Holy Spirit.
BRG Bible   
I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,
Complete Jewish Bible   
I am speaking the truth — as one who belongs to the Messiah, I do not lie; and also bearing witness is my conscience, governed by the Ruach HaKodesh:
Worldwide English (New Testament)   
What I say is true and Christ knows it is. I do not tell a lie. My heart tells me it is true. And the Holy Spirit knows this.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I am speaking the truth in Christ—I am not lying; my conscience confirms it by the Holy Spirit—
Orthodox Jewish Bible   
I speak HaEmes in Moshiach, I do not speak sheker, my matzpun (conscience) bearing me eidus (witness) in the Ruach HaKodesh,
Names of God Bible   
As a Christian, I’m telling you the truth. I’m not lying. The Holy Spirit, along with my own thoughts, supports me in this.
Modern English Version   
I am speaking the truth in Christ, I am not lying; my conscience testifies with me in the Holy Spirit,
Easy-to-Read Version   
I am in Christ and I am telling you the truth. I am not lying. And my conscience, ruled by the Holy Spirit, agrees that what I say now is true.
International Children’s Bible   
I am in Christ, and I am telling you the truth. I do not lie. My feelings are ruled by the Holy Spirit, and they tell me that I am not lying.
Lexham English Bible   
I am telling the truth in Christ—I am not lying; my conscience bears witness to me in the Holy Spirit—
New International Version - UK   
I speak the truth in Christ – I am not lying, my conscience confirms it through the Holy Spirit –
Disciples Literal New Testament   
I am telling the truth in Christ, I am not lying— my conscience bearing-witness-with me in the Holy Spirit—