Home Prior Books Index
←Prev   Revelation 6:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἐξῆλθεν ἄλλος ἵππος πυρρός, καὶ τῷ καθημένῳ ἐπʼ αὐτὸν ἐδόθη αὐτῷ λαβεῖν τὴν εἰρήνην ἐκ τῆς γῆς ⸀καὶ ἵνα ἀλλήλους ⸀σφάξουσιν, καὶ ἐδόθη αὐτῷ μάχαιρα μεγάλη.
Greek - Transliteration via code library   
kai exelthen allos ippos purros, kai to kathemeno ep' auton edothe auto labein ten eirenen ek tes ges rkai ina allelous rsphaxousin, kai edothe auto makhaira megale.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et exivit alius equus rufus et qui sedebat super illum datum est ei ut sumeret pacem de terra et ut invicem se interficiant et datus est illi gladius magnus

King James Variants
American King James Version   
And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given to him a great sword.
King James 2000 (out of print)   
And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.
Authorized (King James) Version   
And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.
New King James Version   
Another horse, fiery red, went out. And it was granted to the one who sat on it to take peace from the earth, and that people should kill one another; and there was given to him a great sword.
21st Century King James Version   
And there went out another horse that was red; and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, that they should kill one another; and there was given unto him a great sword.

Other translations
American Standard Version   
And another horse came forth, a red horse: and to him that sat thereon it was given to take peace from the earth, and that they should slay one another: and there was given unto him a great sword.
Aramaic Bible in Plain English   
And a red horse went out, and to him who sat upon it was given to take peace from The Earth and to kill each one, and a great sword was given to him.
Darby Bible Translation   
And another, a red horse, went forth; and to him that sat upon it, to him it was given to take peace from the earth, and that they should slay one another; and there was given to him a great sword.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And there went out another horse that was red: and to him that sat thereon, it was given that he should take peace from the earth, and that they should kill one another, and a great sword was given to him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And another horse came forth, a red horse: and to him that sat thereon it was given to take peace from the earth, and that they should slay one another: and there was given unto him a great sword.
English Standard Version Journaling Bible   
And out came another horse, bright red. Its rider was permitted to take peace from the earth, so that people should slay one another, and he was given a great sword.
God's Word   
A second horse went out. It was fiery red. Its rider was given the power to take peace away from the earth and to make people slaughter one another. So he was given a large sword.
Holman Christian Standard Bible   
Then another horse went out, a fiery red one, and its horseman was empowered to take peace from the earth, so that people would slaughter one another. And a large sword was given to him.
International Standard Version   
A second horse went out. It was fiery red, and its rider was given permission to take peace away from the earth and to make people slaughter one another. So he was given a large sword.
NET Bible   
And another horse, fiery red, came out, and the one who rode it was granted permission to take peace from the earth, so that people would butcher one another, and he was given a huge sword.
New American Standard Bible   
And another, a red horse, went out; and to him who sat on it, it was granted to take peace from the earth, and that men would slay one another; and a great sword was given to him.
New International Version   
Then another horse came out, a fiery red one. Its rider was given power to take peace from the earth and to make people kill each other. To him was given a large sword.
New Living Translation   
Then another horse appeared, a red one. Its rider was given a mighty sword and the authority to take peace from the earth. And there was war and slaughter everywhere.
Webster's Bible Translation   
And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat upon him to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given to him a great sword.
Weymouth New Testament   
And another horse came out--a fiery-red one; and power was given to its rider to take peace from the earth, and to cause men to kill one another; and a great sword was given to him.
The World English Bible   
Another came forth, a red horse. To him who sat on it was given power to take peace from the earth, and that they should kill one another. There was given to him a great sword.
EasyEnglish Bible   
Then another horse came out. This horse was bright red, like fire. The person who was riding the horse had authority. He could take peace away from the earth, so that people killed each other. Someone gave him a large sword.
Young‘s Literal Translation   
and there went forth another horse -- red, and to him who is sitting upon it, there was given to him to take the peace from the land, and that one another they may slay, and there was given to him a great sword.
New Life Version   
Another horse came out. This one was red. The one who sat on it was given a long sword. He was given power to take peace from the earth so men would kill each other.
Revised Geneva Translation   
And another red horse went out. And power was given to him who sat upon it to take peace from the earth, so that they should kill one another. And there was given to him a great sword.
The Voice Bible   
Then another horse, fiery red, sped forth. Its rider was granted the power to steal peace from the earth and received a large sword so that people would slaughter each other.
Living Bible   
This time a red horse rode out. Its rider was given a long sword and the authority to banish peace and bring anarchy to the earth; war and killing broke out everywhere.
New Catholic Bible   
And another horse came forth; it was red. Its rider was empowered to take away peace from the earth so that people would slay each other. He was given a large sword.
Legacy Standard Bible   
And another, a red horse, went out; and to him who sits on it, it was given to him to take peace from the earth, and that men would slay one another; and a great sword was given to him.
Jubilee Bible 2000   
And another horse went forth that was red, and unto him that was seated thereon was given power to take away the peace of the earth and that they should kill one another; and there was given unto him a great sword.
Christian Standard Bible   
Then another horse went out, a fiery red one, and its rider was allowed to take peace from the earth, so that people would slaughter one another. And a large sword was given to him.
Amplified Bible © 1954   
And another horse came out, flaming red. And its rider was empowered to take the peace from the earth, so that men slaughtered one another; and he was given a huge sword.
New Century Version   
Then another horse came out, a red one. Its rider was given power to take away peace from the earth and to make people kill each other, and he was given a big sword.
The Message   
When the Lamb ripped off the second seal, I heard the second Animal cry, “Come out!” Another horse appeared, this one red. Its rider was off to take peace from the earth, setting people at each other’s throats, killing one another. He was given a huge sword.
Evangelical Heritage Version ™   
And another horse, a fiery red one, went out. Its rider was given power to take peace away from the earth so that people would slaughter one another. And a great sword was given to him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And out came another horse, bright red; and · its rider was allowed to take · peace from the earth · so that men should slay one another, and a great sword was given to him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And out came another horse, bright red; its rider was permitted to take peace from the earth, so that people would slaughter one another; and he was given a great sword.
New Matthew Bible   
And there went out another horse that was red. And power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that people should kill one another. And there was given to him a great sword.
Good News Translation®   
Another horse came out, a red one. Its rider was given the power to bring war on the earth, so that people should kill each other. He was given a large sword.
Wycliffe Bible   
And an other red horse went out; and it was given to him that sat on him [power], that he should take peace from the earth, and that they slay together themselves; and a great sword was given to him.
New Testament for Everyone   
And another horse went out, fiery red this time. Its rider was given permission to take peace away from the earth, so that people would kill one another. He was given a great sword.
Contemporary English Version   
Then another horse came out. It was fiery red. And its rider was given the power to take away all peace from the earth, so people would slaughter one another. He was also given a big sword.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And out came another horse, bright red; its rider was permitted to take peace from the earth, so that men should slay one another; and he was given a great sword.
J.B. Phillips New Testament   
And another horse came forth, red in colour. Its rider was given power to deprive the earth of peace, so that men should kill each other. A huge sword was put into his hand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And out came another horse, bright red; its rider was permitted to take peace from the earth, so that people would slaughter one another, and he was given a great sword.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And out came another horse, bright red; its rider was permitted to take peace from the earth, so that people would slaughter one another; and he was given a great sword.
Common English Bible © 2011   
Out came another horse, fiery red. Its rider was allowed to take peace from the earth so that people would kill each other. He was given a large sword.
Amplified Bible © 2015   
And another, a fiery red horse [of bloodshed], came out; and its rider was empowered to take peace from the earth, so that men would slaughter one another; and a great sword [of war and violent death] was given to him.
English Standard Version Anglicised   
And out came another horse, bright red. Its rider was permitted to take peace from the earth, so that people should slay one another, and he was given a great sword.
New American Bible (Revised Edition)   
Another horse came out, a red one. Its rider was given power to take peace away from the earth, so that people would slaughter one another. And he was given a huge sword.
New American Standard Bible   
And another, a red horse, went out; and to him who sat on it, it was granted to take peace from the earth, and that people would kill one another; and a large sword was given to him.
The Expanded Bible   
Then another horse came out, a ·red [L fiery/bright red; C possibly signifying blood] one. Its rider was given ·power [permission] to take away peace from the earth and to make people ·kill [slaughter] each other, and he was given a ·big [great] sword [C signifying civil war].
Tree of Life Version   
Then another horse came out, fiery red. The one riding on it was permitted to take peace from the earth, so that people would slaughter one another. He was given a great sword.
Revised Standard Version   
And out came another horse, bright red; its rider was permitted to take peace from the earth, so that men should slay one another; and he was given a great sword.
New International Reader's Version   
Another horse came out. It was red like fire. Its rider was given power to take peace from the earth. He was given power to make people kill each other. He was given a large sword.
BRG Bible   
And there went out another horse that was red: and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another: and there was given unto him a great sword.
Complete Jewish Bible   
Another horse went out, a red one; and its rider was given the power to take peace away from the earth and make people slaughter each other. He was given a great sword.
Worldwide English (New Testament)   
And another horse came out. It was red. The man who rode on it was allowed to take peace away from the earth, so that men would kill each other. The man who rode on it was given a long knife or sword.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And out came another horse, bright red; its rider was permitted to take peace from the earth, so that people would slaughter one another; and he was given a great sword.
Orthodox Jewish Bible   
And another sus (horse) went forth, a flame-red one, and to the one sitting on it was given him to take shalom from ha’aretz (the earth) with men slaughtering one another, and was given to him a cherev gedolah (great sword). [ZECHARYAH 1:8; 6:2]
Names of God Bible   
A second horse went out. It was fiery red. Its rider was given the power to take peace away from the earth and to make people slaughter one another. So he was given a large sword.
Modern English Version   
Then another horse that was red went forth. Power was given to him who sat on it to take peace from the earth, causing people to kill one another. Then a great sword was given to him.
Easy-to-Read Version   
Then another horse came out, a red one. The rider on the horse was given power to take away peace from the earth so that people would kill each other. He was given a big sword.
International Children’s Bible   
Then another horse came out. This was a red horse. Its rider was given power to take away peace from the earth. He was given power to make people kill each other. And he was given a big sword.
Lexham English Bible   
And another horse came out, fiery red, and it was granted to the one seated on it to take peace from the earth, and that they would slaughter one another, and a large sword was given to him.
New International Version - UK   
Then another horse came out, a fiery red one. Its rider was given power to take peace from the earth and to make people kill each other. To him was given a large sword.
Disciples Literal New Testament   
And another horse— a fire-red one— went out. And to the one sitting on it, authority was given to him to take the peace from the earth, and that they will slay one another. And a great sword was given to him.