Home Prior Books Index
←Prev   Revelation 16:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Καὶ ὁ πέμπτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν θρόνον τοῦ θηρίου· καὶ ἐγένετο ἡ βασιλεία αὐτοῦ ἐσκοτωμένη, καὶ ἐμασῶντο τὰς γλώσσας αὐτῶν ἐκ τοῦ πόνου,
Greek - Transliteration via code library   
Kai o pemptos exekheen ten phialen autou epi ton thronon tou theriou* kai egeneto e basileia autou eskotomene, kai emasonto tas glossas auton ek tou ponou,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et quintus effudit fialam suam super sedem bestiae et factum est regnum eius tenebrosum et conmanducaverunt linguas suas prae dolore

King James Variants
American King James Version   
And the fifth angel poured out his vial on the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
King James 2000 (out of print)   
And the fifth angel poured out his bowl upon the throne of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
Authorized (King James) Version   
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
New King James Version   
Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom became full of darkness; and they gnawed their tongues because of the pain.
21st Century King James Version   
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness, and they gnawed their tongues from pain;

Other translations
American Standard Version   
And the fifth poured out his bowl upon the throne of the beast; and his kingdom was darkened; and they gnawed their tongues for pain,
Aramaic Bible in Plain English   
And the fifth Angel poured his vessel over the throne of The Beast, and its Kingdom became darkness, and they were gnawing their tongues from the pain.
Darby Bible Translation   
And the fifth poured out his bowl on the throne of the beast; and its kingdom became darkened; and they gnawed their tongues with distress,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom became dark, and they gnawed their tongues for pain:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the fifth poured out his bowl upon the throne of the beast; and his kingdom was darkened; and they gnawed their tongues for pain,
English Standard Version Journaling Bible   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues in anguish
God's Word   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast. Its kingdom turned dark. People gnawed on their tongues in anguish
Holman Christian Standard Bible   
The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues because of their pain
International Standard Version   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast. Its kingdom was plunged into darkness. People gnawed on their tongues in anguish
NET Bible   
Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast so that darkness covered his kingdom, and people began to bite their tongues because of their pain.
New American Standard Bible   
Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom became darkened; and they gnawed their tongues because of pain,
New International Version   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues in agony
New Living Translation   
Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was plunged into darkness. His subjects ground their teeth in anguish,
Webster's Bible Translation   
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
Weymouth New Testament   
The fifth angel poured his bowl on to the throne of the Wild Beast; and his kingdom became darkened. People gnawed their tongues because of the pain,
The World English Bible   
The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was darkened. They gnawed their tongues because of the pain,
EasyEnglish Bible   
Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the wild animal. As a result, the whole kingdom that the wild animal ruled became dark. People were biting their tongues because of their great pain.
Young‘s Literal Translation   
And the fifth messenger did pour out his vial upon the throne of the beast, and his kingdom did become darkened, and they were gnawing their tongues from the pain,
New Life Version   
The fifth angel poured out his jar of God’s anger upon the throne of the wild animal. The whole nation of the wild animal was turned into darkness. Those who worshiped him bit their tongues because of the pain.
Revised Geneva Translation   
And the fifth angel poured out his vial upon the throne of the beast, and the kingdom grew dark. And they gnawed their tongues for sorrow.
The Voice Bible   
The fifth messenger poured out his bowl on the throne of the beast. When he did, its kingdom was blanketed in darkness. People chewed on their tongues out of the depth of their agony.
Living Bible   
Then the fifth angel poured out his flask upon the throne of the Creature from the sea, and his kingdom was plunged into darkness. And his subjects gnawed their tongues in anguish,
New Catholic Bible   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues in agony
Legacy Standard Bible   
Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom became darkened; and they gnawed their tongues because of pain,
Jubilee Bible 2000   
And the fifth angel poured out his vial upon the throne of the beast; and its kingdom was filled with darkness; and they gnawed their tongues for pain,
Christian Standard Bible   
The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues because of their pain
Amplified Bible © 1954   
Then the fifth [angel] emptied his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was [plunged] in darkness; and people gnawed their tongues for the torment [of their excruciating distress and severe pain]
New Century Version   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and darkness covered its kingdom. People gnawed their tongues because of the pain.
The Message   
The fifth Angel poured his bowl on the throne of the Beast: Its kingdom fell into sudden eclipse. Mad with pain, men and women bit and chewed their tongues, cursed the God-of-Heaven for their torment and sores, and refused to repent and change their ways.
Evangelical Heritage Version ™   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast. The beast’s kingdom was darkened. People gnawed their tongues in their torment.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· The fifth angel poured out · his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was plunged into · darkness. · People gnawed · their tongues in · pain
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness; people gnawed their tongues in agony,
New Matthew Bible   
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast, and his kingdom was made dark. And people gnawed their tongues for suffering,
Good News Translation®   
Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast. Darkness fell over the beast's kingdom, and people bit their tongues because of their pain,
Wycliffe Bible   
And the fifth angel shedded out his vial on the seat of the beast [And the fifth angel shedded out his vial upon the seat of the beast], and his kingdom was made dark; and they ate together their tongues for sorrow,
New Testament for Everyone   
Then the fifth angel poured his bowl upon the throne of the monster. Its kingdom was plunged into darkness, and people chewed their tongues because of the pain
Contemporary English Version   
The fifth angel emptied his bowl on the throne of the beast. At once darkness covered its kingdom, and its people began biting their tongues in pain.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was in darkness; men gnawed their tongues in anguish
J.B. Phillips New Testament   
Then the fifth angel emptied his bowl upon the throne of the animal. Its kingdom was plunged into darkness; men gnawed their tongues in agony, cursed the God of Heaven for their pain and their ulcers, but refused to repent of what they had done.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness; people gnawed their tongues in agony
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness; people gnawed their tongues in agony,
Common English Bible © 2011   
The fifth angel poured his bowl over the beast’s throne, and darkness covered its kingdom. People bit their tongues because of their pain,
Amplified Bible © 2015   
Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was plunged into darkness; and people gnawed their tongues because of the pain [of their excruciating anguish and severe torment],
English Standard Version Anglicised   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues in anguish
New American Bible (Revised Edition)   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast. Its kingdom was plunged into darkness, and people bit their tongues in pain
New American Standard Bible   
And the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom became darkened; and they gnawed their tongues because of pain,
The Expanded Bible   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and darkness covered its kingdom [8:12; C reminiscent of the ninth Egyptian plague; Ex. 10:21–29]. People ·gnawed [bit] their tongues because of the ·pain [agony].
Tree of Life Version   
Then the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues in pain
Revised Standard Version   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was in darkness; men gnawed their tongues in anguish
New International Reader's Version   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast. The kingdom of the beast became very dark. People chewed on their tongues because they were suffering so much.
BRG Bible   
And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
Complete Jewish Bible   
The fifth one poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom grew dark. People gnawed on their tongues from the pain,
Worldwide English (New Testament)   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast. The place where he ruled became dark. People bit their tongues because of the pain they had.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness; people gnawed their tongues in agony,
Orthodox Jewish Bible   
And hachamishi (the fifth [malach, angel]) poured out his ke’ara (bowl) on the kes (throne) of the Chayyah [Beast, Anti-Moshiach]; and the Malchut (Kingdom) of the Chayyah (Beast, Anti-Moshiach) became darkened, and in agony they were gnawing their tongues. [Ex 10:21-23; Isa 8:22]
Names of God Bible   
The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast. Its kingdom turned dark. People gnawed on their tongues in anguish
Modern English Version   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was filled with darkness. They gnawed their tongues because of the anguish,
Easy-to-Read Version   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast. And darkness covered the beast’s kingdom. People bit their tongues because of the pain.
International Children’s Bible   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast. And darkness covered the beast’s kingdom. People bit their tongues because of the pain.
Lexham English Bible   
And the fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom became darkened, and they began chewing their tongues because of the pain.
New International Version - UK   
The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness. People gnawed their tongues in agony
Disciples Literal New Testament   
And the fifth poured out his bowl upon the throne of the beast— and his kingdom became darkened. And they were biting their tongues because-of the pain.