Home Prior Books Index
←Prev   Revelation 11:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ ⸀ὥρᾳ ἐγένετο σεισμὸς μέγας, καὶ τὸ δέκατον τῆς πόλεως ἔπεσεν, καὶ ἀπεκτάνθησαν ἐν τῷ σεισμῷ ὀνόματα ἀνθρώπων χιλιάδες ἑπτά, καὶ οἱ λοιποὶ ἔμφοβοι ἐγένοντο καὶ ἔδωκαν δόξαν τῷ θεῷ τοῦ οὐρανοῦ.
Greek - Transliteration via code library   
kai en ekeine te rora egeneto seismos megas, kai to dekaton tes poleos epesen, kai apektanthesan en to seismo onomata anthropon khiliades epta, kai oi loipoi emphoboi egenonto kai edokan doxan to theo tou ouranou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et in illa hora factus est terraemotus magnus et decima pars civitatis cecidit et occisi sunt in terraemotu nomina hominum septem milia et reliqui in timore sunt missi et dederunt gloriam Deo caeli

King James Variants
American King James Version   
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
King James 2000 (out of print)   
And the same hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the rest were frightened, and gave glory to the God of heaven.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
Authorized (King James) Version   
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
New King James Version   
In the same hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. In the earthquake seven thousand people were killed, and the rest were afraid and gave glory to the God of heaven.
21st Century King James Version   
And that same hour there was a great earthquake, and a tenth part of the city fell; and in the earthquake were slain seven thousand men, and the remnant were seized with fear, and gave glory to the God of Heaven.

Other translations
American Standard Version   
And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell; and there were killed in the earthquake seven thousand persons: and the rest were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
Aramaic Bible in Plain English   
“And in that hour there was a great earthquake and one out of 10 cities fell, and the names of men who were killed in The earthquake were 7000, and the rest were in fear and gave glory to God who is in Heaven.”
Darby Bible Translation   
And in that hour there was a great earthquake, and the tenth of the city fell, and seven thousand names of men were slain in the earthquake. And the remnant were filled with fear, and gave glory to the God of the heaven.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And at that hour there was made a great earthquake, and the tenth part of the city fell: and there were slain in the earthquake names of men seven thousand: and the rest were cast into a fear, and gave glory to the God of heaven.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell; and there were killed in the earthquake seven thousand persons: and the rest were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
English Standard Version Journaling Bible   
And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
God's Word   
At that moment a powerful earthquake struck. One-tenth of the city collapsed, 7,000 people were killed by the earthquake, and the rest were terrified. They gave glory to the God of heaven.
Holman Christian Standard Bible   
At that moment a violent earthquake took place, a tenth of the city fell, and 7,000 people were killed in the earthquake. The survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
International Standard Version   
At that moment a powerful earthquake struck. One-tenth of the city collapsed, 7,000 people were killed by the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
NET Bible   
Just then a major earthquake took place and a tenth of the city collapsed; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
New American Standard Bible   
And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
New International Version   
At that very hour there was a severe earthquake and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
New Living Translation   
At the same time there was a terrible earthquake that destroyed a tenth of the city. Seven thousand people died in that earthquake, and everyone else was terrified and gave glory to the God of heaven.
Webster's Bible Translation   
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were killed of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
Weymouth New Testament   
And just as that time there was a great earthquake, and a tenth part of the city was overthrown. 7,000 people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of Heaven.
The World English Bible   
In that day there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.
EasyEnglish Bible   
At the same time the ground shook with a strong earthquake. One in every ten buildings in the city fell down. 7,000 people died because of the earthquake. The people who were still alive became very afraid. They praised the God of heaven and said that he is very powerful.
Young‘s Literal Translation   
and in that hour came a great earthquake, and the tenth of the city did fall, and killed in the earthquake were names of men -- seven thousands, and the rest became affrighted, and they gave glory to the God of the heaven.
New Life Version   
At the same time the earth shook. One-tenth part of the buildings of the city fell down. Seven thousand people were killed. The rest of the people were afraid and gave honor to the God of heaven.
Revised Geneva Translation   
And the same hour there shall be a great earthquake. And a tenth of the city shall fall. And in the earthquake, seven thousand shall be slain. And the remnant was very afraid and gave glory to the God of Heaven.
The Voice Bible   
In that same hour, a great earthquake shook the earth causing one-tenth of the city to crumble into dust, and 7,000 people were killed in the earthquake. Then the rest who were left alive, quaking in fear, turned and glorified the God of heaven.
Living Bible   
The same hour there will be a terrible earthquake that levels a tenth of the city, leaving 7,000 dead. Then everyone left will, in their terror, give glory to the God of heaven.
New Catholic Bible   
At that very hour there was a violent earthquake, and a tenth of the city was destroyed. Seven thousand people were killed during the earthquake. Those who survived were overcome with fear and gave glory to the God of heaven.
Legacy Standard Bible   
And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
Jubilee Bible 2000   
And in the same hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain the names of seven thousand men; and the others were frightened and gave glory to the God of heaven.
Christian Standard Bible   
At that moment a violent earthquake took place, a tenth of the city fell, and seven thousand people were killed in the earthquake. The survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
Amplified Bible © 1954   
And at that [very] hour there was a tremendous earthquake and one tenth of the city was destroyed (fell); seven thousand people perished in the earthquake, and those who remained were filled with dread and terror and were awe-struck, and they glorified the God of heaven.
New Century Version   
In the same hour there was a great earthquake, and a tenth of the city was destroyed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and those who did not die were very afraid and gave glory to the God of heaven.
The Message   
I heard a strong voice out of Heaven calling, “Come up here!” and up they went to Heaven, wrapped in a cloud, their enemies watching it all. At that moment there was a gigantic earthquake—a tenth of the city fell to ruin, seven thousand perished in the earthquake, the rest frightened to the core of their being, frightened into giving honor to the God-of-Heaven.
Evangelical Heritage Version ™   
At that moment there was also a great earthquake, and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed by the earthquake, and the survivors were terrified and gave praise to the God of heaven.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And at that very hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. · Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
At that moment there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
New Matthew Bible   
And at the same hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell. And in the earthquake were slain names of men 7,000. And the rest were cast into fear, and gave glory to the God of heaven.
Good News Translation®   
At that very moment there was a violent earthquake; a tenth of the city was destroyed, and seven thousand people were killed. The rest of the people were terrified and praised the greatness of the God of heaven.
Wycliffe Bible   
And in that hour a great earth-moving was made, and the tenth part of the city fell down [and the tenth part of the city fell]; and the names of men seven thousand were slain in the earth-moving [and there be slain in the earth-moving the names of men seven thousand]; and the others were sent into dread, and gave glory to God of heaven.
New Testament for Everyone   
At that moment there was a huge earthquake, and a tenth of the city fell, and seven thousand of the people were killed by the earthquake. The rest were very much afraid, and glorified the God of heaven.
Contemporary English Version   
At that same moment there was a terrible earthquake that destroyed a tenth of the city. Seven thousand people were killed, and the rest were frightened and praised the God who rules in heaven.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
J.B. Phillips New Testament   
And at that moment there was a great earthquake, a tenth-part of the city fell in ruins and seven thousand people were known to have been killed in the earthquake. The rest were terrified and acknowledged the glory of the God of Heaven.
New Revised Standard Version Updated Edition   
At that moment there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
At that moment there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
Common English Bible © 2011   
At that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed by the earthquake, and the rest were afraid and gave glory to the God of heaven.”
Amplified Bible © 2015   
And in that [very] hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell and was destroyed; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest [who survived] were overcome with terror, and they glorified the God of heaven [as they recognized His awesome power].
English Standard Version Anglicised   
And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
New American Bible (Revised Edition)   
At that moment there was a great earthquake, and a tenth of the city fell in ruins. Seven thousand people were killed during the earthquake; the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
New American Standard Bible   
And at that time there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
The Expanded Bible   
In the same hour there was a ·great [violent] earthquake, and a tenth of the city ·was destroyed [collapsed; L fell]. Seven thousand people were killed in the earthquake, and those who did not die were very afraid and gave glory to the God of heaven [Ezek. 38:19–20; Zech. 14:4].
Tree of Life Version   
At that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
Revised Standard Version   
And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
New International Reader's Version   
At that same time there was a powerful earthquake. A tenth of the city crumbled and fell. In the earthquake, 7,000 people were killed. Those who lived through it were terrified. They gave glory to the God of heaven.
BRG Bible   
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
Complete Jewish Bible   
In that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were awestruck and gave glory to the God of heaven.
Worldwide English (New Testament)   
At that time, the earth shook very much. A tenth part of the city fell down. Seven thousand people were killed by the shaking of the earth. The other people were very much afraid and they give glory to God in heaven.
New Revised Standard Version, Anglicised   
At that moment there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
Orthodox Jewish Bible   
And in that hour occurred a great earthquake and the tenth part of the city fell and there were killed in the earthquake shivat alafim (seven thousand) , and the rest became afraid and gave kavod (glory) to Elohei HaShomayim.
Names of God Bible   
At that moment a powerful earthquake struck. One-tenth of the city collapsed, 7,000 people were killed by the earthquake, and the rest were terrified. They gave glory to the God of heaven.
Modern English Version   
At that same hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand men were killed in the earthquake, and the remnant were frightened and gave glory to the God of heaven.
Easy-to-Read Version   
At that same time there was a great earthquake. A tenth of the city was destroyed. And 7000 people were killed in the earthquake. Those who did not die were very afraid. They gave glory to the God of heaven.
International Children’s Bible   
At that same time there was a great earthquake. A tenth of the city was destroyed. And 7,000 people were killed in the earthquake. Those who did not die were very afraid. They gave glory to the God of heaven.
Lexham English Bible   
And at that hour a great earthquake took place, and a tenth of the city collapsed, and seven thousand people were killed by the earthquake, and the rest became terrified and gave glory to the God of heaven.
New International Version - UK   
At that very hour there was a severe earthquake and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
Disciples Literal New Testament   
And at that hour a great earthquake took place, and a tenth of the city fell. And seven thousand names of people were killed in the earthquake, and the rest became terrified and gave glory to the God of heaven”.