Home Prior Books Index
←Prev   Revelation 10:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Καὶ λέγουσίν μοι· Δεῖ σε πάλιν προφητεῦσαι ἐπὶ λαοῖς ⸀καὶ ἔθνεσιν καὶ γλώσσαις καὶ βασιλεῦσιν πολλοῖς.
Greek - Transliteration via code library   
Kai legousin moi* Dei se palin propheteusai epi laois rkai ethnesin kai glossais kai basileusin pollois.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dicunt mihi oportet te iterum prophetare populis et gentibus et linguis et regibus multis

King James Variants
American King James Version   
And he said to me, You must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.
King James 2000 (out of print)   
And he said unto me, you must prophesy again about many peoples, and nations, and tongues, and kings.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.
Authorized (King James) Version   
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.
New King James Version   
And he said to me, “You must prophesy again about many peoples, nations, tongues, and kings.”
21st Century King James Version   
And he said unto me, “Thou must prophesy again before many peoples and nations, and tongues and kings.”

Other translations
American Standard Version   
And they say unto me, Thou must prophesy again over many peoples and nations and tongues and kings.
Aramaic Bible in Plain English   
And he said to me, “A time is given to you again to prophesy unto the nations and peoples and languages and many Kings.”
Darby Bible Translation   
And it was said to me, Thou must prophesy again as to peoples and nations and tongues and many kings.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to me: Thou must prophesy again to many nations, and peoples, and tongues, and kings.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they say unto me, Thou must prophesy again over many peoples and nations and tongues and kings.
English Standard Version Journaling Bible   
And I was told, “You must again prophesy about many peoples and nations and languages and kings.”
God's Word   
The seven thunders told me, "Again you must speak what God has revealed in front of many people, nations, languages, and kings."
Holman Christian Standard Bible   
And I was told, "You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings."
International Standard Version   
Then the seven thunders told me, "You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings."
NET Bible   
Then they told me: "You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings."
New American Standard Bible   
And they said to me, "You must prophesy again concerning many peoples and nations and tongues and kings."
New International Version   
Then I was told, "You must prophesy again about many peoples, nations, languages and kings."
New Living Translation   
Then I was told, "You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings."
Webster's Bible Translation   
And he said to me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and languages, and kings.
Weymouth New Testament   
And a voice said to me, "You must prophesy yet further concerning peoples, nations, languages, and many kings."
The World English Bible   
They told me, "You must prophesy again over many peoples, nations, languages, and kings."
EasyEnglish Bible   
Then the voice said to me, ‘You must continue to tell God's message to people. You must say what will happen to people from everywhere in the world. They are the people of many nations, and people who speak many languages, and also their kings.’
Young‘s Literal Translation   
and he saith to me, `It behoveth thee again to prophesy about peoples, and nations, and tongues, and kings -- many.'
New Life Version   
Then they said to me, “You must tell what will happen again in front of many people and nations and families and kings.”
Revised Geneva Translation   
And he said to me, “You must prophesy again among the people and nations and tongues, and to many kings.”
The Voice Bible   
Heavenly Messengers (repeating): Once again, you are to prophesy about many peoples, nations, languages, and kings.
Living Bible   
Then he told me, “You must prophesy further about many peoples, nations, tribes, and kings.”
New Catholic Bible   
Then I was told, “You must prophesy once again about many peoples, nations, languages, and kings.”
Legacy Standard Bible   
And they *said to me, “You must prophesy again about many peoples and nations and tongues and kings.”
Jubilee Bible 2000   
And he said unto me, Thou must prophesy again as to many peoples and nations and tongues and kings.
Christian Standard Bible   
And they said to me, “You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings.”
Amplified Bible © 1954   
Then they said to me, You are to make a fresh prophecy concerning many peoples and races and nations and languages and kings.
New Century Version   
Then I was told, “You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings.”
The Message   
The voice out of Heaven spoke to me again: “Go, take the book held open in the hand of the Angel astride sea and earth.” I went up to the Angel and said, “Give me the little book.” He said, “Take it, then eat it. It will taste sweet like honey, but turn sour in your stomach.” I took the little book from the Angel’s hand and it was sweet honey in my mouth, but when I swallowed, my stomach curdled. Then I was told, “You must go back and prophesy again over many peoples and nations and languages and kings.”
Evangelical Heritage Version ™   
And they said to me, “It is necessary that you prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then they said to me, “You must prophesy again about many peoples and nations and languages and kings.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then they said to me, “You must prophesy again about many peoples and nations and languages and kings.”
New Matthew Bible   
And he said to me, You must prophesy again among the people and nations and tongues, and to many kings.
Good News Translation®   
Then I was told, “Once again you must proclaim God's message about many nations, races, languages, and kings.”
Wycliffe Bible   
And he said to me, It behooveth thee again to prophesy to heathen men, and to peoples, and languages [and tongues], and to many kings.
New Testament for Everyone   
“You must prophesy again,” he said to me, “about many peoples, nations, languages and kingdoms.”
Contemporary English Version   
Then some voices said, “Keep on telling what will happen to the people of many nations, races, and languages, and also to kings.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I was told, “You must again prophesy about many peoples and nations and tongues and kings.”
J.B. Phillips New Testament   
Then they said to me, “It is again your duty to prophesy about many peoples, nations, languages and kings.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then they said to me, “You must prophesy again about many peoples and nations and languages and kings.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then they said to me, ‘You must prophesy again about many peoples and nations and languages and kings.’
Common English Bible © 2011   
I was told, “You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings.”
Amplified Bible © 2015   
Then they said to me, “You must prophesy again concerning many peoples and nations and languages and kings.”
English Standard Version Anglicised   
And I was told, “You must again prophesy about many peoples and nations and languages and kings.”
New American Bible (Revised Edition)   
Then someone said to me, “You must prophesy again about many peoples, nations, tongues, and kings.”
New American Standard Bible   
And they *said to me, “You must prophesy again concerning many peoples, nations, languages, and kings.”
The Expanded Bible   
Then I was told, “You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings [C he must share the word he just received].”
Tree of Life Version   
And they tell me, “You must prophesy again about many peoples and nations and tongues and kings.”
Revised Standard Version   
And I was told, “You must again prophesy about many peoples and nations and tongues and kings.”
New International Reader's Version   
Then I was told, “You must prophesy again about many peoples, nations, languages and kings.”
BRG Bible   
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.
Complete Jewish Bible   
Then I was told, “You must prophesy again about many peoples, nations, languages and kings.”
Worldwide English (New Testament)   
Then he said to me, `You must tell again what God is saying to many nations, countries, languages, and kings.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then they said to me, ‘You must prophesy again about many peoples and nations and languages and kings.’
Orthodox Jewish Bible   
And they say to me, You must speak dvarim hanevu’ah (words of prophecy) again, about haumim (peoples) and Goyim (Nations) and leshonot (tongues) and many melachim (kings). [Ezek 37:4,9; Dan 3:4]
Names of God Bible   
The seven thunders told me, “Again you must speak what God has revealed in front of many people, nations, languages, and kings.”
Modern English Version   
Then he said to me, “You must prophesy again about many peoples and nations and tongues and kings.”
Easy-to-Read Version   
Then I was told, “You must prophesy again about many races of people, many nations, languages, and rulers.”
International Children’s Bible   
Then I was told, “You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings.”
Lexham English Bible   
And they said to me, “It is necessary for you to prophesy again about many peoples and nations and languages and kings.”
New International Version - UK   
Then I was told, ‘You must prophesy again about many peoples, nations, languages and kings.’
Disciples Literal New Testament   
And they say to me, “You must prophesy again for many peoples and nations and tongues and kings”.