Home Prior Books Index
←Prev   Philippians 3:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὅσοι οὖν τέλειοι, τοῦτο φρονῶμεν· καὶ εἴ τι ἑτέρως φρονεῖτε, καὶ τοῦτο ὁ θεὸς ὑμῖν ἀποκαλύψει·
Greek - Transliteration via code library   
osoi oun teleioi, touto phronomen* kai ei ti eteros phroneite, kai touto o theos umin apokalupsei*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quicumque ergo perfecti hoc sentiamus et si quid aliter sapitis et hoc vobis Deus revelabit

King James Variants
American King James Version   
Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing you be otherwise minded, God shall reveal even this to you.
King James 2000 (out of print)   
Let us therefore, as many as would be perfect, be thus minded: and if in anything you be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
Authorized (King James) Version   
Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
New King James Version   
Therefore let us, as many as are mature, have this mind; and if in anything you think otherwise, God will reveal even this to you.
21st Century King James Version   
Let us therefore, as many as would be perfect, be thus minded; and if in anything ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.

Other translations
American Standard Version   
Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded: and if in anything ye are otherwise minded, this also shall God reveal unto you:
Aramaic Bible in Plain English   
Let those who are perfected, therefore, be governed by these things, and if you are governed by anything else, God will reveal this also to you.
Darby Bible Translation   
As many therefore as are perfect, let us be thus minded; and if ye are any otherwise minded, this also God shall reveal to you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded; and if in any thing you be otherwise minded, this also God will reveal to you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in anything ye are otherwise minded, even this shall God reveal unto you:
English Standard Version Journaling Bible   
Let those of us who are mature think this way, and if in anything you think otherwise, God will reveal that also to you.
God's Word   
Whoever has a mature faith should think this way. And if you think differently, God will show you how to think.
Holman Christian Standard Bible   
Therefore, all who are mature should think this way. And if you think differently about anything, God will reveal this also to you.
International Standard Version   
Therefore, those of us who are mature should think this way. And if you think differently about anything, God will show you how to think.
NET Bible   
Therefore let those of us who are "perfect" embrace this point of view. If you think otherwise, God will reveal to you the error of your ways.
New American Standard Bible   
Let us therefore, as many as are perfect, have this attitude; and if in anything you have a different attitude, God will reveal that also to you;
New International Version   
All of us, then, who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you.
New Living Translation   
Let all who are spiritually mature agree on these things. If you disagree on some point, I believe God will make it plain to you.
Webster's Bible Translation   
Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded: and if in any thing ye are otherwise minded, God will reveal even this to you.
Weymouth New Testament   
Therefore let all of us who are mature believers cherish these thoughts; and if in any respect you think differently, that also God will make clear to you.
The World English Bible   
Let us therefore, as many as are perfect, think this way. If in anything you think otherwise, God will also reveal that to you.
EasyEnglish Bible   
All of us should agree to live like that, if we properly understand God's message. If you think differently about these things, God will show you clearly what is right.
Young‘s Literal Translation   
As many, therefore, as [are] perfect -- let us think this, and if [in] anything ye think otherwise, this also shall God reveal to you,
New Life Version   
All of us who are full-grown Christians should think this way. If you do not think this way, God will show it to you.
Revised Geneva Translation   
Let us, therefore (as many as are mature) be thus-minded. And if you are otherwise-minded, even this God shall reveal to you.
The Voice Bible   
All of us who are mature ought to think the same way about these matters. If you have a different attitude, then God will reveal this to you as well.
Living Bible   
I hope all of you who are mature Christians will see eye-to-eye with me on these things, and if you disagree on some point, I believe that God will make it plain to you—
New Catholic Bible   
Those of us who are mature should adopt this same attitude. If on any matter you have a different point of view, this too God will make clear to you.
Legacy Standard Bible   
Let us therefore, as many as are perfect, think this way; and if in anything you think differently, God will reveal that also to you.
Jubilee Bible 2000   
Let us, therefore, as many as are perfect, be thus minded; and if in anything ye are otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
Christian Standard Bible   
Therefore, let all of us who are mature think this way. And if you think differently about anything, God will reveal this also to you.
Amplified Bible © 1954   
So let those [of us] who are spiritually mature and full-grown have this mind and hold these convictions; and if in any respect you have a different attitude of mind, God will make that clear to you also.
New Century Version   
All of us who are spiritually mature should think this way, too. And if there are things you do not agree with, God will make them clear to you.
The Message   
So let’s keep focused on that goal, those of us who want everything God has for us. If any of you have something else in mind, something less than total commitment, God will clear your blurred vision—you’ll see it yet! Now that we’re on the right track, let’s stay on it.
Evangelical Heritage Version ™   
Therefore, let all of us who are mature continue to think this way. And if you think differently about anything, God will reveal this to you too.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So those of us who are mature should take this point of view; and if in anything you think differently, that too · God will make known to you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Let those of us then who are mature be of the same mind; and if you think differently about anything, this too God will reveal to you.
New Matthew Bible   
Let us therefore, as many as are sound in the faith, be so minded. And if you are otherwise minded, I pray God would open this to you.
Good News Translation®   
All of us who are spiritually mature should have this same attitude. But if some of you have a different attitude, God will make this clear to you.
Wycliffe Bible   
Therefore whoever we be perfect, feel we this thing. And if ye understand in other manner any thing, this thing God shall show to you.
New Testament for Everyone   
Those of us who are mature should think like this! If you think differently about it, God will reveal this to you as well.
Contemporary English Version   
All of us who are mature should think in this same way. And if any of you think differently, God will make it clear to you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let those of us who are mature be thus minded; and if in anything you are otherwise minded, God will reveal that also to you.
J.B. Phillips New Testament   
All of us who are spiritually adult should set ourselves this sort of ambition, and if at present you cannot see this, yet you will find that this is the attitude which God is leading you to adopt. It is important that we go forward in the light of such truth as we have ourselves attained to.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Let those of us, then, who are mature think this way, and if you think differently about anything, this, too, God will reveal to you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Let those of us then who are mature be of the same mind; and if you think differently about anything, this too God will reveal to you.
Common English Bible © 2011   
So all of us who are spiritually mature should think this way, and if anyone thinks differently, God will reveal it to him or her.
Amplified Bible © 2015   
All of us who are mature [pursuing spiritual perfection] should have this attitude. And if in any respect you have a different attitude, that too God will make clear to you.
English Standard Version Anglicised   
Let those of us who are mature think this way, and if in anything you think otherwise, God will reveal that also to you.
New American Bible (Revised Edition)   
Let us, then, who are “perfectly mature” adopt this attitude. And if you have a different attitude, this too God will reveal to you.
New American Standard Bible   
Therefore, all who are mature, let’s have this attitude; and if in anything you have a different attitude, God will reveal that to you as well;
The Expanded Bible   
All of us who are ·spiritually mature [perfect; complete] should think this way, too. And if there are things you ·do not agree with [L think differently about], God will ·make them clear [or reveal this] to you.
Tree of Life Version   
Therefore let all who are mature have this attitude; and if you have a different attitude in anything, this also God will reveal to you.
Revised Standard Version   
Let those of us who are mature be thus minded; and if in anything you are otherwise minded, God will reveal that also to you.
New International Reader's Version   
So all of us who are grown up in the faith should see things this way. Maybe you think differently about something. But God will make it clear to you.
BRG Bible   
Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
Complete Jewish Bible   
Therefore, as many of us as are mature, let us keep paying attention to this; and if you are differently minded about anything, God will also reveal this to you.
Worldwide English (New Testament)   
All of us who are grown-up Christians should feel this way. And if you do not think this way, God will show you the right way.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Let those of us then who are mature be of the same mind; and if you think differently about anything, this too God will reveal to you.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore, as many as would be shleimut, let us think like this (2:5-8): and if in anything your machshavot (thoughts) are different [Mt 5:48; 2C 2:6], even this Hashem will reveal to you.
Names of God Bible   
Whoever has a mature faith should think this way. And if you think differently, God will show you how to think.
Modern English Version   
Therefore let those of us who are mature be thus minded. And if you think differently in any way, God will reveal even this to you.
Easy-to-Read Version   
All of us who have grown to be spiritually mature should think this way too. And if there is any of this that you don’t agree with, God will make it clear to you.
International Children’s Bible   
All of us who have grown spiritually to be mature should think this way, too. And if there are things you do not agree with, God will make them clear to you.
Lexham English Bible   
Therefore as many as are perfect, let us hold this opinion, and if you think anything differently, God will reveal this also to you.
New International Version - UK   
All of us, then, who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you.
Disciples Literal New Testament   
Therefore, all who are mature— let us be thinking this. And if you are thinking anything differently, God will reveal this also to you.