Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 9:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Καὶ ἰδοὺ προσέφερον αὐτῷ παραλυτικὸν ἐπὶ κλίνης βεβλημένον. καὶ ἰδὼν ὁ Ἰησοῦς τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπεν τῷ παραλυτικῷ· Θάρσει, τέκνον· ⸀ἀφίενταί ⸂σου αἱ ἁμαρτίαι⸃.
Greek - Transliteration via code library   
Kai idou prosepheron auto paralutikon epi klines beblemenon. kai idon o Iesous ten pistin auton eipen to paralutiko* Tharsei, teknon* raphientai [?]sou ai amartiai[?].

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ecce offerebant ei paralyticum iacentem in lecto et videns Iesus fidem illorum dixit paralytico confide fili remittuntur tibi peccata tua

King James Variants
American King James Version   
And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said to the sick of the palsy; Son, be of good cheer; your sins be forgiven you.
King James 2000 (out of print)   
And, behold, they brought to him a man sick, a paralytic, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the paralytic; Son, be of good cheer; your sins be forgiven you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
Authorized (King James) Version   
And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
New King James Version   
Then behold, they brought to Him a paralytic lying on a bed. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Son, be of good cheer; your sins are forgiven you.”
21st Century King James Version   
And behold, they brought to Him a man sick with the palsy, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said unto the one sick with the palsy, “Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.”

Other translations
American Standard Version   
And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.
Aramaic Bible in Plain English   
And they brought him a paralytic as he lay in the pallet, and Yeshua saw their faith, and he said to the paralytic, “Take heart my son, your sins are forgiven you.”
Darby Bible Translation   
And behold, they brought to him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage, child; thy sins are forgiven.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And behold they brought to him one sick of the palsy lying in a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the man sick of the palsy: Be of good heart, son, thy sins are forgiven thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.
English Standard Version Journaling Bible   
And behold, some people brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Take heart, my son; your sins are forgiven.”
God's Word   
Some people brought him a paralyzed man on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the man, "Cheer up, friend! Your sins are forgiven."
Holman Christian Standard Bible   
Just then some men brought to Him a paralytic lying on a mat. Seeing their faith, Jesus told the paralytic, "Have courage, son, your sins are forgiven."
International Standard Version   
All at once some people brought him a paralyzed man lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he told the paralyzed man, "Be courageous, son! Your sins are forgiven."
NET Bible   
Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, son! Your sins are forgiven."
New American Standard Bible   
And they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, "Take courage, son; your sins are forgiven."
New International Version   
Some men brought to him a paralyzed man, lying on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the man, "Take heart, son; your sins are forgiven."
New Living Translation   
Some people brought to him a paralyzed man on a mat. Seeing their faith, Jesus said to the paralyzed man, "Be encouraged, my child! Your sins are forgiven."
Webster's Bible Translation   
And behold, they brought to him a man sick with the palsy, lying on a bed: and Jesus, seeing their faith, said to the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven thee.
Weymouth New Testament   
Here they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith Jesus said to the paralytic, "Take courage, my child; your sins are pardoned."
The World English Bible   
Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, cheer up! Your sins are forgiven you."
EasyEnglish Bible   
Some men came to see Jesus there. They carried with them a man who could not walk or move his legs. He was lying on a mat. Jesus knew that they believed in him. He said to the man who could not walk, ‘Do not be afraid, my friend. I forgive you for the wrong things that you have done.’
Young‘s Literal Translation   
and lo, they were bringing to him a paralytic, laid upon a couch, and Jesus having seen their faith, said to the paralytic, `Be of good courage, child, thy sins have been forgiven thee.'
New Life Version   
They took a man to Him who was on his bed. This man was not able to move his body. Jesus saw their faith. He said, “Son, take hope. Your sins are forgiven.”
Revised Geneva Translation   
And lo, they brought to Him a paralytic, laid on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, be of good courage. Your sins are forgiven you.”
The Voice Bible   
When He got there, some men approached Him carrying a mat. On the mat was another man, a paralytic. The men evidently believed that Jesus could heal the paralytic, and Jesus saw their faith, how much faith they had in His authority and power. Jesus: Rest assured, My son; your sins are forgiven.
Living Bible   
Soon some men brought him a paralyzed man on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the sick man, “Cheer up, son! For I have forgiven your sins!”
New Catholic Bible   
Some people then approached him, carrying a paralyzed man lying on a bed. On perceiving their faith, Jesus said to the man, “Take heart, son. Your sins are forgiven.”
Legacy Standard Bible   
And behold, they brought to Him a paralytic lying on a bed. Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, “Take courage, son; your sins are forgiven.”
Jubilee Bible 2000   
And, behold, they brought him a paralyzed man, lying on a bed; and Jesus, seeing their faith, said unto the paralyzed man, Trust, son; thy sins are forgiven thee.
Christian Standard Bible   
Just then some men brought to him a paralytic lying on a stretcher. Seeing their faith, Jesus told the paralytic, “Have courage, son, your sins are forgiven.”
Amplified Bible © 1954   
And behold, they brought to Him a man paralyzed and prostrated by illness, lying on a sleeping pad; and when Jesus saw their faith, He said to the paralyzed man, Take courage, son; your sins are forgiven and the penalty remitted.
New Century Version   
Some people brought to Jesus a man who was paralyzed and lying on a mat. When Jesus saw the faith of these people, he said to the paralyzed man, “Be encouraged, young man. Your sins are forgiven.”
The Message   
Back in the boat, Jesus and the disciples recrossed the sea to Jesus’ hometown. They were hardly out of the boat when some men carried a paraplegic on a stretcher and set him down in front of them. Jesus, impressed by their bold belief, said to the paraplegic, “Cheer up, son. I forgive your sins.” Some religion scholars whispered, “Why, that’s blasphemy!”
Evangelical Heritage Version ™   
There people brought to him a man who was paralyzed, lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralyzed man, “Take heart, son! Your sins are forgiven.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And some people brought to him a paralyzed man lying on a stretcher. · When Jesus saw · · their faith, he said to the paralytic, “Take courage, my son; your sins are forgiven.” ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And just then some people were carrying a paralyzed man lying on a bed. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Take heart, son; your sins are forgiven.”
New Matthew Bible   
And lo, they brought to him a paralyzed man lying in his bed. And when Jesus saw their faith he said to the paralytic, Son, be of good cheer; your sins are forgiven you.
Good News Translation®   
where some people brought to him a paralyzed man, lying on a bed. When Jesus saw how much faith they had, he said to the paralyzed man, “Courage, my son! Your sins are forgiven.”
Wycliffe Bible   
And lo! they brought to him a man sick in palsy, lying in a bed. And Jesus saw the faith of them, and said to the man sick in palsy, Son, have thou trust; thy sins be forgiven to thee [Forsooth Jesus, seeing the faith of them, said to the man sick in palsy, Son, have trust; thy sins be forgiven to thee].
New Testament for Everyone   
Some people brought to him a paralyzed man lying on a bed. When Jesus saw their faith, he said to the paralyzed man, “Cheer up, my son! Your sins are forgiven!”
Contemporary English Version   
Some people soon brought to him a man lying on a mat because he could not walk. When Jesus saw how much faith they had, he said to the man, “My friend, don't worry! Your sins are forgiven.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And behold, they brought to him a paralytic, lying on his bed; and when Jesus saw their faith he said to the paralytic, “Take heart, my son; your sins are forgiven.”
J.B. Phillips New Testament   
So Jesus re-embarked on the boat, crossed the lake, and came to his own town. Immediately some people arrived bringing him a paralytic lying flat on his bed. When Jesus saw the faith of those who brought him he said to the paralytic, “Cheer up, my son! Your sins are forgiven.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And some people were carrying to him a paralyzed man lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Take heart, child; your sins are forgiven.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And just then some people were carrying a paralysed man lying on a bed. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, ‘Take heart, son; your sins are forgiven.’
Common English Bible © 2011   
People brought to him a man who was paralyzed, lying on a cot. When Jesus saw their faith, he said to the man who was paralyzed, “Be encouraged, my child, your sins are forgiven.”
Amplified Bible © 2015   
They brought to Him a man who was paralyzed, lying on a stretcher. Seeing their [active] faith [springing from confidence in Him], Jesus said to the paralytic, “Do not be afraid, son; your sins are forgiven [the penalty is paid, the guilt removed, and you are declared to be in right standing with God].”
English Standard Version Anglicised   
And behold, some people brought to him a paralytic, lying on a bed. And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Take heart, my son; your sins are forgiven.”
New American Bible (Revised Edition)   
And there people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Courage, child, your sins are forgiven.”
New American Standard Bible   
And they brought to Him a paralyzed man lying on a stretcher. And seeing their faith, Jesus said to the man who was paralyzed, “Take courage, son; your sins are forgiven.”
The Expanded Bible   
[L And look/T behold] Some people brought to Jesus a man who was paralyzed and lying on a ·mat [cot; bed]. When Jesus saw ·the faith of these people [L their faith], he said to the paralyzed man, “·Be encouraged [Have courage; Take heart], ·young man [son; child]. Your sins are forgiven.”
Tree of Life Version   
Just then, some people brought to Him a paralyzed man lying on a cot. And seeing their faith, Yeshua said to the paralyzed man, “Take courage, son! Your sins are forgiven.”
Revised Standard Version   
And behold, they brought to him a paralytic, lying on his bed; and when Jesus saw their faith he said to the paralytic, “Take heart, my son; your sins are forgiven.”
New International Reader's Version   
Some men brought to him a man who could not walk. He was lying on a mat. Jesus saw that they had faith. So he said to the man, “Don’t lose hope, son. Your sins are forgiven.”
BRG Bible   
And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.
Complete Jewish Bible   
Some people brought him a paralyzed man lying on a mattress. When Yeshua saw their trust, he said to the paralyzed man, “Courage, son! Your sins are forgiven.”
Worldwide English (New Testament)   
Some men brought a sick man to him. The man could not move his arms or legs. He was lying on a bed. Jesus saw that they believed he would be healed. So he said to the sick man, `My son, be glad! The wrong things you have done are forgiven.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
And just then some people were carrying a paralysed man lying on a bed. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, ‘Take heart, son; your sins are forgiven.’
Orthodox Jewish Bible   
And hinei! They brought to Rebbe, Melech HaMoshiach a paralytic lying upon a mat. Having seen their emunah, he said to the paralytic, Chazak! (Be strong!) Selicha (forgiveness) is granted on your averos (sins)!
Names of God Bible   
Some people brought him a paralyzed man on a stretcher. When Yeshua saw their faith, he said to the man, “Cheer up, friend! Your sins are forgiven.”
Modern English Version   
They brought to Him a man sick with paralysis, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, be of good cheer. Your sins are forgiven you.”
Easy-to-Read Version   
Some people brought to him a man who was paralyzed and was lying on a mat. Jesus saw that these people had much faith. So he said to the paralyzed man, “Young man, you will be glad to hear this. Your sins are forgiven.”
International Children’s Bible   
Some people brought to Jesus a man who was paralyzed. The man was lying on his mat. Jesus saw that these people had great faith, so he said to the paralyzed man, “Be happy, young man. Your sins are forgiven.”
Lexham English Bible   
And behold, they brought to him a paralytic lying on a stretcher, and when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Have courage, child, your sins are forgiven.”
New International Version - UK   
Some men brought to him a paralysed man, lying on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the man, ‘Take heart, son; your sins are forgiven.’
Disciples Literal New Testament   
And behold— they were bringing to Him a paralytic having been put on a bed. And Jesus, having seen their faith, said to the paralytic, “Take-courage, child. Your sins are forgiven”.