Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 9:1   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Καὶ ⸀ἐμβὰς ⸀εἰς πλοῖον διεπέρασεν καὶ ἦλθεν εἰς τὴν ἰδίαν πόλιν.
Greek - Transliteration via code library   
Kai rembas reis ploion dieperasen kai elthen eis ten idian polin.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem suam

King James Variants
American King James Version   
And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.
King James 2000 (out of print)   
And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.
Authorized (King James) Version   
And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.
New King James Version   
So He got into a boat, crossed over, and came to His own city.
21st Century King James Version   
And He entered into a boat, and passed over and came into His own city.

Other translations
American Standard Version   
And he entered into a boat, and crossed over, and came into his own city.
Aramaic Bible in Plain English   
And going up into the ship and crossing over he came to his city.
Darby Bible Translation   
And going on board the ship, he passed over and came to his own city.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
AND entering into a boat, he passed over the water and came into his own city.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he entered into a boat, and crossed over, and came into his own city.
English Standard Version Journaling Bible   
And getting into a boat he crossed over and came to his own city.
God's Word   
Jesus got into a boat, crossed the sea, and came to his own city.
Holman Christian Standard Bible   
So He got into a boat, crossed over, and came to His own town.
International Standard Version   
After getting into a boat, Jesus crossed to the other side and came to his own city.
NET Bible   
After getting into a boat he crossed to the other side and came to his own town.
New American Standard Bible   
Getting into a boat, Jesus crossed over the sea and came to His own city.
New International Version   
Jesus stepped into a boat, crossed over and came to his own town.
New Living Translation   
Jesus climbed into a boat and went back across the lake to his own town.
Webster's Bible Translation   
And he entered into a boat, and passed over, and came into his own city.
Weymouth New Testament   
Accordingly He went on board, and crossing over came to His own town.
The World English Bible   
He entered into a boat, and crossed over, and came into his own city.
EasyEnglish Bible   
Then Jesus got back into the boat. He sailed across to the other side of the lake again. He went to Capernaum, the town where he was living.
Young‘s Literal Translation   
And having gone to the boat, he passed over, and came to his own city,
New Life Version   
Jesus got into a boat. He crossed over to the other side and came into His own city.
Revised Geneva Translation   
Then He entered into a ship, and passed over, and came into His own city.
The Voice Bible   
He got back in the boat, crossed the sea, and returned to His own town.
Living Bible   
So Jesus climbed into a boat and went across the lake to Capernaum, his hometown.
New Catholic Bible   
Therefore, Jesus got into a boat and, crossing over the lake, arrived at his hometown.
Legacy Standard Bible   
And getting into a boat, Jesus crossed over the sea and came to His own city.
Jubilee Bible 2000   
And he entered into a ship and passed over and came into his own city.
Christian Standard Bible   
So he got into a boat, crossed over, and came to his own town.
Amplified Bible © 1954   
And Jesus, getting into a boat, crossed to the other side and came to His own town [Capernaum].
New Century Version   
Jesus got into a boat and went back across the lake to his own town.
The Message   
Back in the boat, Jesus and the disciples recrossed the sea to Jesus’ hometown. They were hardly out of the boat when some men carried a paraplegic on a stretcher and set him down in front of them. Jesus, impressed by their bold belief, said to the paraplegic, “Cheer up, son. I forgive your sins.” Some religion scholars whispered, “Why, that’s blasphemy!”
Evangelical Heritage Version ™   
Jesus got into a boat, crossed over, and came to his own town.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So Jesus got into a boat, crossed to the other side, and went to · his own town.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And after getting into a boat he crossed the sea and came to his own town.
New Matthew Bible   
Then Jesus entered into a boat, and passed over and went into his own city.
Good News Translation®   
Jesus got into the boat and went back across the lake to his own town,
Wycliffe Bible   
And Jesus went up into a boat, and passed over the water, and came into his city.
New Testament for Everyone   
Jesus got into the boat, and crossed back over to his own town.
Contemporary English Version   
Jesus got into a boat and crossed back over to the town where he lived.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And getting into a boat he crossed over and came to his own city.
J.B. Phillips New Testament   
So Jesus re-embarked on the boat, crossed the lake, and came to his own town. Immediately some people arrived bringing him a paralytic lying flat on his bed. When Jesus saw the faith of those who brought him he said to the paralytic, “Cheer up, my son! Your sins are forgiven.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And after getting into a boat he crossed the sea and came to his own town.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And after getting into a boat he crossed the water and came to his own town.
Common English Bible © 2011   
Boarding a boat, Jesus crossed to the other side of the lake and went to his own city.
Amplified Bible © 2015   
And Jesus, getting into a boat, crossed over the Sea of Galilee and came to [Capernaum] His own city.
English Standard Version Anglicised   
And getting into a boat he crossed over and came to his own city.
New American Bible (Revised Edition)   
He entered a boat, made the crossing, and came into his own town.
New American Standard Bible   
Getting into a boat, Jesus crossed over the Sea of Galilee and came to His own city.
The Expanded Bible   
Jesus got into a boat and went back across the ·lake [sea] to his own town.
Tree of Life Version   
After getting into a boat, Yeshua crossed over and came to His own town.
Revised Standard Version   
And getting into a boat he crossed over and came to his own city.
New International Reader's Version   
Jesus stepped into a boat. He went over to the other side of the lake and came to his own town.
BRG Bible   
And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.
Complete Jewish Bible   
So he stepped into a boat, crossed the lake again and came to his own town.
Worldwide English (New Testament)   
Jesus got in the boat and crossed the sea. He came to his own town.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And after getting into a boat he crossed the water and came to his own town.
Orthodox Jewish Bible   
And, having embarked into a sirah (boat), Rebbe, Melech HaMoshiach crossed over [to the other side of the lake] and came into his own shtetl.
Names of God Bible   
Yeshua got into a boat, crossed the sea, and came to his own city.
Modern English Version   
He entered a boat, crossed over, and came into His own city.
Easy-to-Read Version   
Jesus got into a boat and went back across the lake to his own town.
International Children’s Bible   
Jesus got into a boat and went back across the lake to his own town.
Lexham English Bible   
And getting into a boat, he crossed over and came to his own town.
New International Version - UK   
Jesus stepped into a boat, crossed over and came to his own town.
Disciples Literal New Testament   
And having gotten into a boat, He crossed-over and came to His own city.