Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 25:34   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
τότε ἐρεῖ ὁ βασιλεὺς τοῖς ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ· Δεῦτε, οἱ εὐλογημένοι τοῦ πατρός μου, κληρονομήσατε τὴν ἡτοιμασμένην ὑμῖν βασιλείαν ἀπὸ καταβολῆς κόσμου.
Greek - Transliteration via code library   
tote erei o basileus tois ek dexion autou* Deute, oi eulogemenoi tou patros mou, kleronomesate ten etoimasmenen umin basileian apo kataboles kosmou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tunc dicet rex his qui a dextris eius erunt venite benedicti Patris mei possidete paratum vobis regnum a constitutione mundi

King James Variants
American King James Version   
Then shall the King say to them on his right hand, Come, you blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
King James 2000 (out of print)   
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, you blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
Authorized (King James) Version   
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
New King James Version   
Then the King will say to those on His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
21st Century King James Version   
Then shall the King say unto them on His right hand, ‘Come, ye blessed of My Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world.

Other translations
American Standard Version   
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
Aramaic Bible in Plain English   
Then The King will say to those who are at his right, 'Come, blessed ones of my Father, inherit the Kingdom that was prepared for you from the foundation of the universe.'
Darby Bible Translation   
Then shall the King say to those on his right hand, Come, blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the world's foundation:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then shall the king say to them that shall be on his right hand: Come, ye blessed of my Father, possess you the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
English Standard Version Journaling Bible   
Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
God's Word   
"Then the king will say to those on his right, 'Come, my Father has blessed you! Inherit the kingdom prepared for you from the creation of the world.
Holman Christian Standard Bible   
Then the King will say to those on His right, Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
International Standard Version   
"Then the king will say to those on his right, 'Come, you who have been blessed by my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,
NET Bible   
Then the king will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
New American Standard Bible   
"Then the King will say to those on His right, 'Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
New International Version   
"Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world.
New Living Translation   
"Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the creation of the world.
Webster's Bible Translation   
Then will the King say to them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
Weymouth New Testament   
"Then the King will say to those at His right, "'Come, my Father's blessed ones, receive your inheritance of the Kingdom which has been divinely intended for you ever since the creation of the world.
The World English Bible   
Then the King will tell those on his right hand, 'Come, blessed of my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world;
EasyEnglish Bible   
The king will say to those people who are on his right side, “Come here. My Father has been good to you. He has prepared a place for you in his kingdom. That kingdom has been ready for you since the time that God made the world.
Young‘s Literal Translation   
`Then shall the king say to those on his right hand, Come ye, the blessed of my Father, inherit the reign that hath been prepared for you from the foundation of the world;
New Life Version   
“Then the King will say to those on His right side, ‘Come, you who have been called by My Father. Come into the holy nation that has been made ready for you before the world was made.
Revised Geneva Translation   
“Then the king shall say to those on his right hand, ‘Come you blessed of My Father. Take the inheritance of the Kingdom, prepared for you from the foundation of the world.
The Voice Bible   
Then the King will say to those to His right, King: Come here, you beloved, you people whom My Father has blessed. Claim your inheritance, the Kingdom prepared for you from the beginning of creation.
Living Bible   
“Then I, the King, shall say to those at my right, ‘Come, blessed of my Father, into the Kingdom prepared for you from the founding of the world.
New Catholic Bible   
“Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
Legacy Standard Bible   
“Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom, which has been prepared for you from the foundation of the world.
Jubilee Bible 2000   
Then shall the King say unto those on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
Christian Standard Bible   
Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father; inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
Amplified Bible © 1954   
Then the King will say to those at His right hand, Come, you blessed of My Father [you favored of God and appointed to eternal salvation], inherit (receive as your own) the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
New Century Version   
“Then the King will say to the people on his right, ‘Come, my Father has given you his blessing. Receive the kingdom God has prepared for you since the world was made.
The Message   
“Then the King will say to those on his right, ‘Enter, you who are blessed by my Father! Take what’s coming to you in this kingdom. It’s been ready for you since the world’s foundation. And here’s why: I was hungry and you fed me, I was thirsty and you gave me a drink, I was homeless and you gave me a room, I was shivering and you gave me clothes, I was sick and you stopped to visit, I was in prison and you came to me.’
Evangelical Heritage Version ™   
Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father; inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the king will say to those at his right hand, ‘Come, you that are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
New Matthew Bible   
Then shall the king say to those on his right hand, Come ye blessed children of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the beginning of the world.
Good News Translation®   
Then the King will say to the people on his right, ‘Come, you that are blessed by my Father! Come and possess the kingdom which has been prepared for you ever since the creation of the world.
Wycliffe Bible   
Then the king shall say to them, that shall be on his right half, Come ye, the blessed of my Father, take ye in possession the kingdom made ready to you from the making of the world [Come ye, the blessed of my Father, wield ye, or take ye in possession, the kingdom made ready to you from the beginning, or making, of the world].
New Testament for Everyone   
“Then the king will say to those on his right, ‘Come here, you people who my father has blessed. Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world!
Contemporary English Version   
Then the king will say to those on his right, “My father has blessed you! Come and receive the kingdom that was prepared for you before the world was created.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the King will say to those at his right hand, ‘Come, O blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
J.B. Phillips New Testament   
“Then the king will say to those on his right ‘Come, you who have won my Father’s blessing! Take your inheritance—the kingdom reserved for you since the foundation of the world! For I was hungry and you gave me food. I was thirsty and you gave me a drink. I was lonely and you made me welcome. I was naked and you clothed me. I was ill and you came and looked after me. I was in prison and you came to see me there.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the king will say to those at his right hand, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the king will say to those at his right hand, “Come, you that are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
Common English Bible © 2011   
“Then the king will say to those on his right, ‘Come, you who will receive good things from my Father. Inherit the kingdom that was prepared for you before the world began.
Amplified Bible © 2015   
“Then the King will say to those on His right, ‘Come, you blessed of My Father [you favored of God, appointed to eternal salvation], inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
English Standard Version Anglicised   
Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the king will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father. Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
New American Standard Bible   
“Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
The Expanded Bible   
“Then the King will say to the people on his right, ‘Come, ·my Father has given you his blessing [L those blessed by my Father]. ·Receive [Inherit] the kingdom God has prepared for you ·since the world was made [L from the creation/foundation of the world].
Tree of Life Version   
Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
Revised Standard Version   
Then the King will say to those at his right hand, ‘Come, O blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
New International Reader's Version   
“Then the King will speak to those on his right. He will say, ‘My Father has blessed you. Come and take what is yours. It is the kingdom prepared for you since the world was created.
BRG Bible   
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
Complete Jewish Bible   
“Then the King will say to those on his right, ‘Come, you whom my Father has blessed, take your inheritance, the Kingdom prepared for you from the founding of the world.
Worldwide English (New Testament)   
Then the King will say to those who are at his right side, "Come! My Father has blessed you. The kingdom was made ready for you when the world was first made. Come into it now.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the king will say to those at his right hand, “Come, you that are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
Orthodox Jewish Bible   
Then he will say to the ones on his right, Come! Baruchei Avi (Blessed of my Father), receive the bechorah (inheritance), the Malchut prepared for you from before Hivvased HaOlam (the establishing of the world).
Names of God Bible   
“Then the king will say to those on his right, ‘Come, my Father has blessed you! Inherit the kingdom prepared for you from the creation of the world.
Modern English Version   
“Then the King will say to those at His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you since the foundation of the world.
Easy-to-Read Version   
“Then the king will say to the godly people on his right, ‘Come, my Father has great blessings for you. The kingdom he promised is now yours. It has been prepared for you since the world was made.
International Children’s Bible   
“Then the King will say to the good people on his right, ‘Come. My Father has given you his blessing. Come and receive the kingdom God has prepared for you since the world was made.
Lexham English Bible   
Then the king will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father. Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world!
New International Version - UK   
‘Then the King will say to those on his right, “Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world.
Disciples Literal New Testament   
Then the King will say to the ones on His right side, ‘Come, the ones having been blessed of My Father— inherit the kingdom having been prepared for you since the foundation of the world.