Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 22:29   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Πλανᾶσθε μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ θεοῦ·
Greek - Transliteration via code library   
Apokritheis de o Iesous eipen autois* Planasthe me eidotes tas graphas mede ten dunamin tou theou*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
respondens autem Iesus ait illis erratis nescientes scripturas neque virtutem Dei

King James Variants
American King James Version   
Jesus answered and said to them, You do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
King James 2000 (out of print)   
Jesus answered and said unto them, You do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Authorized (King James) Version   
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
New King James Version   
Jesus answered and said to them, “You are mistaken, not knowing the Scriptures nor the power of God.
21st Century King James Version   
Jesus answered and said unto them, “Ye do err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.

Other translations
American Standard Version   
But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Aramaic Bible in Plain English   
Yeshua answered and he said to them, “You do err, because you do not understand the scriptures, neither the mighty works of God.
Darby Bible Translation   
And Jesus answering said to them, Ye err, not knowing the scriptures nor the power of God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jesus answering, said to them: You err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
English Standard Version Journaling Bible   
But Jesus answered them, “You are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God.
God's Word   
Jesus answered, "You're mistaken because you don't know the Scriptures or God's power.
Holman Christian Standard Bible   
Jesus answered them, "You are deceived, because you don't know the Scriptures or the power of God.
International Standard Version   
Jesus answered them, "You are mistaken because you don't know the Scriptures or God's power,
NET Bible   
Jesus answered them, "You are deceived, because you don't know the scriptures or the power of God.
New American Standard Bible   
But Jesus answered and said to them, "You are mistaken, not understanding the Scriptures nor the power of God.
New International Version   
Jesus replied, "You are in error because you do not know the Scriptures or the power of God.
New Living Translation   
Jesus replied, "Your mistake is that you don't know the Scriptures, and you don't know the power of God.
Webster's Bible Translation   
Jesus answered and said to them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Weymouth New Testament   
The reply of Jesus was, "You are in error, through ignorance of the Scriptures and of the power of God.
The World English Bible   
But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
EasyEnglish Bible   
Jesus said to the Sadducees, ‘You are wrong. This is because you do not know the Bible. And you do not know how powerful God is.
Young‘s Literal Translation   
And Jesus answering said to them, `Ye go astray, not knowing the Writings, nor the power of God;
New Life Version   
Jesus said to them, “You are wrong because you do not know the Holy Writings or the power of God.
Revised Geneva Translation   
Then Jesus answered, and said to them, “You are deceived, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
The Voice Bible   
Jesus: You know neither God’s Scriptures nor God’s power—and so your assumptions are all wrong.
Living Bible   
But Jesus said, “Your error is caused by your ignorance of the Scriptures and of God’s power!
New Catholic Bible   
Jesus answered them, “You are in error, for you do not understand the Scriptures or the power of God.
Legacy Standard Bible   
But Jesus answered and said to them, “You are mistaken, not understanding the Scriptures nor the power of God.
Jubilee Bible 2000   
Then Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures nor the power of God.
Christian Standard Bible   
Jesus answered them, “You are mistaken, because you don’t know the Scriptures or the power of God.
Amplified Bible © 1954   
But Jesus replied to them, You are wrong because you know neither the Scriptures nor God’s power.
New Century Version   
Jesus answered, “You don’t understand, because you don’t know what the Scriptures say, and you don’t know about the power of God.
The Message   
Jesus answered, “You’re off base on two counts: You don’t know what God said, and you don’t know how God works. At the resurrection we’re beyond marriage. As with the angels, all our ecstasies and intimacies then will be with God. And regarding your speculation on whether the dead are raised or not, don’t you read your Bibles? The grammar is clear: God says, ‘I am—not was—the God of Abraham, the God of Isaac, the God of Jacob.’ The living God defines himself not as the God of dead men, but of the living.” Hearing this exchange the crowd was much impressed.
Evangelical Heritage Version ™   
“You are mistaken,” Jesus replied, “since you do not know the Scriptures or the power of God.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Jesus answered · · them, saying, “You are mistaken, because you know neither the Scriptures nor the power of God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Jesus answered them, “You are wrong, because you know neither the scriptures nor the power of God.
New Matthew Bible   
Jesus answered and said to them, You are deceived, and do not understand the scriptures, nor yet the power of God.
Good News Translation®   
Jesus answered them, “How wrong you are! It is because you don't know the Scriptures or God's power.
Wycliffe Bible   
Jesus answered, and said to them, Ye err, not knowing the scriptures, nor the virtue of God.
New Testament for Everyone   
This was Jesus’ answer to them: “You are quite mistaken,” he said, “because you don’t know your Bibles or God’s power.
Contemporary English Version   
Jesus answered: You are completely wrong! You don't know what the Scriptures teach. And you don't know anything about the power of God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But Jesus answered them, “You are wrong, because you know neither the scriptures nor the power of God.
J.B. Phillips New Testament   
“You are very wide of the mark,” replied Jesus to them, “for you are ignorant of both the scriptures and the power of God. For in the resurrection there is no such thing as marrying or being given in marriage—men live like the angels in Heaven. And as for the matter of the resurrection of the dead, haven’t you ever read what was once said to you by God himself, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob’? God is not God of the dead but of living men!” When the crowds heard this they were astounded at his teaching.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Jesus answered them, “You are wrong because you know neither the scriptures nor the power of God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Jesus answered them, ‘You are wrong, because you know neither the scriptures nor the power of God.
Common English Bible © 2011   
Jesus responded, “You are wrong because you don’t know either the scriptures or God’s power.
Amplified Bible © 2015   
But Jesus replied to them, “You are all wrong because you know neither the Scriptures [which teach the resurrection] nor the power of God [for He is able to raise the dead].
English Standard Version Anglicised   
But Jesus answered them, “You are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God.
New American Bible (Revised Edition)   
Jesus said to them in reply, “You are misled because you do not know the scriptures or the power of God.
New American Standard Bible   
But Jesus answered and said to them, “You are mistaken, since you do not understand the Scriptures nor the power of God.
The Expanded Bible   
Jesus answered, “You ·don’t understand [are mistaken/deceived], because you don’t know what the Scriptures say, and you don’t know about the power of God.
Tree of Life Version   
But answering, Yeshua said to them, “You’ve gone astray, because you don’t understand the Scriptures or the power of God.
Revised Standard Version   
But Jesus answered them, “You are wrong, because you know neither the scriptures nor the power of God.
New International Reader's Version   
Jesus replied, “You are mistaken, because you do not know the Scriptures. And you do not know the power of God.
BRG Bible   
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Complete Jewish Bible   
Yeshua answered them, “The reason you go astray is that you are ignorant both of the Tanakh and of the power of God.
Worldwide English (New Testament)   
Jesus answered, `You are wrong! You do not know what the holy writings say. And you do not know what power God has.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Jesus answered them, ‘You are wrong, because you know neither the scriptures nor the power of God.
Orthodox Jewish Bible   
And Rebbe, Melech HaMoshiach said in reply to them, You are in error, not having known the Kitvei Hakodesh or the gevurat Hashem (power of G-d).
Names of God Bible   
Yeshua answered, “You’re mistaken because you don’t know the Scriptures or God’s power.
Modern English Version   
Jesus answered, “You err, not knowing the Scriptures nor the power of God.
Easy-to-Read Version   
Jesus answered, “You are so wrong! You don’t know what the Scriptures say. And you don’t know anything about God’s power.
International Children’s Bible   
Jesus answered, “You don’t understand because you don’t know what the Scriptures say. And you don’t know about the power of God.
Lexham English Bible   
But Jesus answered and said to them, “You are mistaken, because you do not know the scriptures or the power of God!
New International Version - UK   
Jesus replied, ‘You are in error because you do not know the Scriptures or the power of God.
Disciples Literal New Testament   
But having responded, Jesus said to them, “You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.