Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 21:40   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὅταν οὖν ἔλθῃ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος, τί ποιήσει τοῖς γεωργοῖς ἐκείνοις;
Greek - Transliteration via code library   
otan oun elthe o kurios tou ampelonos, ti poiesei tois georgois ekeinois;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illis

King James Variants
American King James Version   
When the lord therefore of the vineyard comes, what will he do to those farmers?
King James 2000 (out of print)   
When the lord therefore of the vineyard comes, what will he do unto those tenants?
King James Bible (Cambridge, large print)   
When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
Authorized (King James) Version   
When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
New King James Version   
“Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vinedressers?”
21st Century King James Version   
When therefore the lord of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?”

Other translations
American Standard Version   
When therefore the lord of the vineyard shall come, what will he do unto those husbandmen?
Aramaic Bible in Plain English   
“Therefore, when the Lord of the vineyard comes, what will he do to those laborers?”
Darby Bible Translation   
When therefore the lord of the vineyard comes, what shall he do to those husbandmen?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
When therefore the lord of the vineyard shall come, what will he do to those husbandmen?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When therefore the lord of the vineyard shall come, what will he do unto those husbandmen?
English Standard Version Journaling Bible   
When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
God's Word   
"Now, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those workers?"
Holman Christian Standard Bible   
Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those farmers?""
International Standard Version   
Now when the owner of the vineyard returns, what will he do to those farmers?"
NET Bible   
Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?"
New American Standard Bible   
"Therefore when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vine-growers?"
New International Version   
"Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?"
New Living Translation   
"When the owner of the vineyard returns," Jesus asked, "what do you think he will do to those farmers?"
Webster's Bible Translation   
When therefore the Lord of the vineyard cometh, what will he do to those husbandmen?
Weymouth New Testament   
When then the owner of the vineyard comes, what will he do to those vine-dressers?"
The World English Bible   
When therefore the lord of the vineyard comes, what will he do to those farmers?"
EasyEnglish Bible   
Jesus then said, ‘One day, the master will return to his garden. What do you think he will do then to those farmers?’
Young‘s Literal Translation   
whenever therefore the lord of the vineyard may come, what will he do to these husbandmen?'
New Life Version   
When the owner of the grape-field comes, what will he do to those farmers?”
Revised Geneva Translation   
“Therefore, when the Lord of the vineyard shall come, what will he do to those farmers?”
The Voice Bible   
What do you think the landowner will do when he comes and sees those tenants?
Living Bible   
“When the owner returns, what do you think he will do to those farmers?”
New Catholic Bible   
“Now what do you think the owner of the vineyard will do to those tenants when he comes?”
Legacy Standard Bible   
Therefore when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vine-growers?”
Jubilee Bible 2000   
Therefore, when the lord of the vineyard comes, what will he do unto those husbandmen?
Christian Standard Bible   
Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those farmers?”
Amplified Bible © 1954   
Now when the owner of the vineyard comes back, what will he do to those tenants?
New Century Version   
So what will the owner of the vineyard do to these farmers when he comes?”
The Message   
“Now, when the owner of the vineyard arrives home from his trip, what do you think he will do to the farmhands?”
Evangelical Heritage Version ™   
So when the landowner comes, what will he do to those tenant farmers?”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now when the owner of the vineyard returns, what will he do to those tenants?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
New Matthew Bible   
Now when the lord of the vineyard comes, what will he do with those husbandmen?
Good News Translation®   
“Now, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?” Jesus asked.
Wycliffe Bible   
Therefore when the lord of the vineyard shall come, what shall he do to those earth-tillers?
New Testament for Everyone   
“Now then: when the vineyard-owner returns, what will he do to those farmers?”
Contemporary English Version   
Jesus asked, “When the owner of that vineyard comes, what do you suppose he will do to those renters?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
J.B. Phillips New Testament   
“Now listen to another story. There was once a man, a land-owner, who planted a vineyard, fenced it round, dug out a hole for the wine-press and built a watch-tower. Then he let it out to farm-workers and went abroad. When the vintage-time approached he sent his servants to the farm-workers to receive his share of the proceeds. But they took the servants. beat up one, killed another, and drove off a third with stones. Then he sent some more servants, a larger party than the first, but they treated them in just the same way. Finally he sent his own son, thinking, ‘They will respect my son.’ Yet when the farm-workers saw the son they said to each other, ‘This fellow is the future owner. Come on, let’s kill him and we shall get everything that he would have had!’ So they took him, threw him out of the vineyard and killed him. Now when the owner of the vineyard returns, what will he do to those farm-workers?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?’
Common English Bible © 2011   
“When the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenant farmers?”
Amplified Bible © 2015   
Now when the owner of the vineyard comes back, what will he do to those tenants?”
English Standard Version Anglicised   
When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
New American Bible (Revised Edition)   
What will the owner of the vineyard do to those tenants when he comes?”
New American Standard Bible   
Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vine-growers?”
The Expanded Bible   
So what will the ·owner [lord] of the vineyard do to these farmers when he comes?”
Tree of Life Version   
Therefore when the master of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
Revised Standard Version   
When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
New International Reader's Version   
“When the owner of the vineyard comes back, what will he do to those renters?”
BRG Bible   
When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
Complete Jewish Bible   
Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?”
Worldwide English (New Testament)   
When the owner of the farm comes, what will he do to those men?'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?’
Orthodox Jewish Bible   
Therefore, when the Baal HaKerem (Owner of the Vineyard) comes, what will he do to those koremim (vine keepers)?
Names of God Bible   
“Now, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those workers?”
Modern English Version   
“Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vinedressers?”
Easy-to-Read Version   
“So what will the owner of the vineyard do to these farmers when he comes?”
International Children’s Bible   
So what will the owner of the vineyard do to these farmers when he comes?”
Lexham English Bible   
Now when the master of the vineyard arrives, what will he do to those tenant farmers?”
New International Version - UK   
‘Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?’
Disciples Literal New Testament   
Therefore when the owner of the vineyard comes, what will he do to those farmers?”