Home Prior Books Index
←Prev   Matthew 12:36   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
λέγω δὲ ὑμῖν ὅτι πᾶν ῥῆμα ἀργὸν ὃ ⸀λαλήσουσιν οἱ ἄνθρωποι, ἀποδώσουσιν περὶ αὐτοῦ λόγον ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως·
Greek - Transliteration via code library   
lego de umin oti pan Rema argon o rlalesousin oi anthropoi, apodosousin peri autou logon en emera kriseos*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dico autem vobis quoniam omne verbum otiosum quod locuti fuerint homines reddent rationem de eo in die iudicii

King James Variants
American King James Version   
But I say to you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
King James 2000 (out of print)   
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Authorized (King James) Version   
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
New King James Version   
But I say to you that for every idle word men may speak, they will give account of it in the day of judgment.
21st Century King James Version   
But I say unto you that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the Day of Judgment.

Other translations
American Standard Version   
And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Aramaic Bible in Plain English   
For I say to you that every idle word that people will speak, they will give an answer for it in the Day of Judgment.
Darby Bible Translation   
But I say unto you, that every idle word which men shall say, they shall render an account of it in judgment-day:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall render an account for it in the day of judgment.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
English Standard Version Journaling Bible   
I tell you, on the day of judgment people will give account for every careless word they speak,
God's Word   
"I can guarantee that on judgment day people will have to give an account of every careless word they say.
Holman Christian Standard Bible   
I tell you that on the day of judgment people will have to account for every careless word they speak.
International Standard Version   
I tell you, on Judgment Day people will give an account for every thoughtless word they have uttered,
NET Bible   
I tell you that on the day of judgment, people will give an account for every worthless word they speak.
New American Standard Bible   
"But I tell you that every careless word that people speak, they shall give an accounting for it in the day of judgment.
New International Version   
But I tell you that everyone will have to give account on the day of judgment for every empty word they have spoken.
New Living Translation   
And I tell you this, you must give an account on judgment day for every idle word you speak.
Webster's Bible Translation   
But I say to you, That for every idle word that men shall speak, they shall give account in the day of judgment.
Weymouth New Testament   
But I tell you that for every careless word that men shall speak they will be held accountable on the day of Judgement.
The World English Bible   
I tell you that every idle word that men speak, they will give account of it in the day of judgment.
EasyEnglish Bible   
I tell you this: One day, God will judge everybody. On that day, he will ask you about every useless word that you have spoken.
Young‘s Literal Translation   
`And I say to you, that every idle word that men may speak, they shall give for it a reckoning in a day of judgment;
New Life Version   
I say to you, on the day men stand before God, they will have to give an answer for every word they have spoken that was not important.
Revised Geneva Translation   
“But I say to you, that of every idle word that men shall speak, they shall give account thereof on the Day of Judgment.
The Voice Bible   
I tell you this: on the day of judgment, people will be called to account for every careless word they have ever said.
Living Bible   
And I tell you this, that you must give account on Judgment Day for every idle word you speak.
New Catholic Bible   
I tell you that on the day of judgment people will have to render an account for every careless word they utter.
Legacy Standard Bible   
But I tell you that every careless word that people speak, they shall give an accounting for it in the day of judgment.
Jubilee Bible 2000   
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Christian Standard Bible   
I tell you that on the day of judgment people will have to account for every careless word they speak.
Amplified Bible © 1954   
But I tell you, on the day of judgment men will have to give account for every idle (inoperative, nonworking) word they speak.
New Century Version   
And I tell you that on the Judgment Day people will be responsible for every careless thing they have said.
The Message   
“You have minds like a snake pit! How do you suppose what you say is worth anything when you are so foul-minded? It’s your heart, not the dictionary, that gives meaning to your words. A good person produces good deeds and words season after season. An evil person is a blight on the orchard. Let me tell you something: Every one of these careless words is going to come back to haunt you. There will be a time of Reckoning. Words are powerful; take them seriously. Words can be your salvation. Words can also be your damnation.”
Evangelical Heritage Version ™   
I tell you that on the day of judgment people will give account of every careless word they have spoken.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But I say to you that on the day of judgment, people will give an account for every careless word they speak. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I tell you, on the day of judgment you will have to give an account for every careless word you utter;
New Matthew Bible   
But I say to you that for every idle word that men speak, they will give account at the day of judgment.
Good News Translation®   
“You can be sure that on the Judgment Day you will have to give account of every useless word you have ever spoken.
Wycliffe Bible   
And I say to you, that of every idle word, that men speak, they shall yield reason thereof in the day of doom;
New Testament for Everyone   
Let me tell you this: on judgment day people will have to own up to every trivial word they say.
Contemporary English Version   
I promise you on the day of judgment, everyone will have to account for every careless word they have spoken.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I tell you, on the day of judgment men will render account for every careless word they utter;
J.B. Phillips New Testament   
“You serpent’s brood, how can you say anything good out of your evil hearts? For a man’s words depend on what fills his heart. A good man gives out good—from the goodness stored in his heart; a bad man gives out evil—from his store of evil. I tell you that men will have to answer at the day of judgment for every careless word they utter—for it is your words that will acquit you, and your words that will condemn you.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
I tell you, on the day of judgment you will have to give an account for every careless word you utter,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I tell you, on the day of judgement you will have to give an account for every careless word you utter;
Common English Bible © 2011   
I tell you that people will have to answer on Judgment Day for every useless word they speak.
Amplified Bible © 2015   
But I tell you, on the day of judgment people will have to give an accounting for every careless or useless word they speak.
English Standard Version Anglicised   
I tell you, on the day of judgement people will give account for every careless word they speak,
New American Bible (Revised Edition)   
I tell you, on the day of judgment people will render an account for every careless word they speak.
New American Standard Bible   
But I tell you that for every careless word that people speak, they will give an account of it on the day of judgment.
The Expanded Bible   
And I tell you that on the judgment day people will ·be responsible [give an accounting; answer] for every ·careless [idle; thoughtless; unhelpful] ·thing [word] they have said.
Tree of Life Version   
But I tell you that on the Day of Judgment, men will give account for every careless word they speak.
Revised Standard Version   
I tell you, on the day of judgment men will render account for every careless word they utter;
New International Reader's Version   
But here is what I tell you. On judgment day, everyone will have to account for every empty word they have spoken.
BRG Bible   
But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
Complete Jewish Bible   
Moreover, I tell you this: on the Day of Judgment people will have to give account for every careless word they have spoken;
Worldwide English (New Testament)   
I tell you this. On the day when people are judged, they will pay for every empty word they have said.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I tell you, on the day of judgement you will have to give an account for every careless word you utter;
Orthodox Jewish Bible   
But I say to you, that for every careless lashon horah (evil speech) that men speak, they will be called to account on the Yom HaDin (the Day of Judgment).
Names of God Bible   
“I can guarantee that on judgment day people will have to give an account of every careless word they say.
Modern English Version   
But I say to you that for every idle word that men speak, they will give an account on the Day of Judgment.
Easy-to-Read Version   
I tell you that everyone will have to answer for all the careless things they have said. This will happen on the day of judgment.
International Children’s Bible   
And I tell you that people will have to explain about every careless thing they have said. This will happen on the Judgment Day.
Lexham English Bible   
But I tell you that every worthless word that they speak, people will give an account for it on the day of judgment!
New International Version - UK   
But I tell you that everyone will have to give account on the day of judgment for every empty word they have spoken.
Disciples Literal New Testament   
And I say to you that every useless word which people will speak— they will render an account for it on the day of judgment.