Home Prior Books Index
←Prev   Mark 2:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
⸂καὶ ἰδὼν⸃ ὁ Ἰησοῦς τὴν πίστιν αὐτῶν λέγει τῷ παραλυτικῷ· Τέκνον, ⸂ἀφίενταί σου⸃ αἱ ⸀ἁμαρτίαι.
Greek - Transliteration via code library   
[?]kai idon[?] o Iesous ten pistin auton legei to paralutiko* Teknon, [?]aphientai sou[?] ai ramartiai.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum vidisset autem Iesus fidem illorum ait paralytico fili dimittuntur tibi peccata

King James Variants
American King James Version   
When Jesus saw their faith, he said to the sick of the palsy, Son, your sins be forgiven you.
King James 2000 (out of print)   
When Jesus saw their faith, he said unto the paralytic, Son, your sins be forgiven you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.
Authorized (King James) Version   
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.
New King James Version   
When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.”
21st Century King James Version   
When Jesus saw their faith, He said unto the one sick with the palsy, “Son, thy sins are forgiven thee.”

Other translations
American Standard Version   
And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven.
Aramaic Bible in Plain English   
When Yeshua saw their faith, he said to the paralytic, “My son, your sins are forgiven you.”
Darby Bible Translation   
But Jesus, seeing their faith, says to the paralytic, Child, thy sins are forgiven thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when Jesus had seen their faith, he saith to the sick of the palsy: Son, thy sins are forgiven thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven.
English Standard Version Journaling Bible   
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.”
God's Word   
When Jesus saw their faith, he said to the man, "Friend, your sins are forgiven."
Holman Christian Standard Bible   
Seeing their faith, Jesus told the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
International Standard Version   
When Jesus saw their faith, he told the paralyzed man, "Son, your sins are forgiven."
NET Bible   
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
New American Standard Bible   
And Jesus seeing their faith said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
New International Version   
When Jesus saw their faith, he said to the paralyzed man, "Son, your sins are forgiven."
New Living Translation   
Seeing their faith, Jesus said to the paralyzed man, "My child, your sins are forgiven."
Webster's Bible Translation   
When Jesus saw their faith, he said to the sick with the palsy, Son, thy sins are forgiven thee.
Weymouth New Testament   
Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, "My son, your sins are pardoned."
The World English Bible   
Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you."
EasyEnglish Bible   
Jesus saw the man and his friends. He knew that they believed in him. So he said to the man who could not walk, ‘My friend, I forgive you for your sins.’
Young‘s Literal Translation   
and Jesus having seen their faith, saith to the paralytic, `Child, thy sins have been forgiven thee.'
New Life Version   
When Jesus saw their faith, He said to the sick man, “Son, your sins are forgiven.”
Revised Geneva Translation   
Now when Jesus saw their faith, He said to the sick man, “Son, your sins are forgiven you.”
The Voice Bible   
Jesus recognized the faith of these men. Jesus (to the paralyzed man): Son, your sins are forgiven.
Living Bible   
When Jesus saw how strongly they believed that he would help, Jesus said to the sick man, “Son, your sins are forgiven!”
New Catholic Bible   
On perceiving their faith, Jesus said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.”
Legacy Standard Bible   
And Jesus seeing their faith *said to the paralytic, “Child, your sins are forgiven.”
Jubilee Bible 2000   
When Jesus saw their faith, he said unto the paralytic, Son, thy sins are forgiven thee.
Christian Standard Bible   
Seeing their faith, Jesus told the paralytic, “Son, your sins are forgiven.”
Amplified Bible © 1954   
And when Jesus saw their faith [their confidence in God through Him], He said to the paralyzed man, Son, your sins are forgiven [you] and put away [that is, the penalty is remitted, the sense of guilt removed, and you are made upright and in right standing with God].
New Century Version   
When Jesus saw the faith of these people, he said to the paralyzed man, “Young man, your sins are forgiven.”
The Message   
After a few days, Jesus returned to Capernaum, and word got around that he was back home. A crowd gathered, jamming the entrance so no one could get in or out. He was teaching the Word. They brought a paraplegic to him, carried by four men. When they weren’t able to get in because of the crowd, they removed part of the roof and lowered the paraplegic on his stretcher. Impressed by their bold belief, Jesus said to the paraplegic, “Son, I forgive your sins.”
Evangelical Heritage Version ™   
When Jesus saw their faith, he said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· When Jesus saw · · their faith, he said to the paralytic, “My son, your · sins are forgiven.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.”
New Matthew Bible   
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, Son, your sins are forgiven you.
Good News Translation®   
Seeing how much faith they had, Jesus said to the paralyzed man, “My son, your sins are forgiven.”
Wycliffe Bible   
And when Jesus had seen the faith of them, he said to the sick man in palsy [Soothly when Jesus saw the faith of them, he saith to the sick man in palsy], Son, thy sins be forgiven to thee.
New Testament for Everyone   
Jesus saw their faith, and said to the paralyzed man, “Child, your sins are forgiven!”
Contemporary English Version   
When Jesus saw how much faith they had, he said to the man, “My friend, your sins are forgiven.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “My son, your sins are forgiven.”
J.B. Phillips New Testament   
When he re-entered Capernaum some days later, a rumour spread that he was in somebody’s house. Such a large crowd collected that while he was giving them his message it was impossible even to get near the doorway. Meanwhile, a group of people arrived to see him, bringing with them a paralytic whom four of them were carrying. And when they found it was impossible to get near him because of the crowd, they removed the tiles from the roof over Jesus’ head and let down the paralytic’s bed through the opening. And when Jesus saw their faith, he said to the man on the bed, “My son, your sins are forgiven.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Child, your sins are forgiven.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, ‘Son, your sins are forgiven.’
Common English Bible © 2011   
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Child, your sins are forgiven!”
Amplified Bible © 2015   
When Jesus saw their [active] faith [springing from confidence in Him], He said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.”
English Standard Version Anglicised   
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.”
New American Bible (Revised Edition)   
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Child, your sins are forgiven.”
New American Standard Bible   
And Jesus, seeing their faith, *said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.”
The Expanded Bible   
When Jesus saw the faith of these people, he said to the paralyzed man, “·Young man [Child; Son], your sins are forgiven.”
Tree of Life Version   
Yeshua, seeing their faith, said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.”
Revised Standard Version   
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “My son, your sins are forgiven.”
New International Reader's Version   
Jesus saw their faith. So he said to the man, “Son, your sins are forgiven.”
BRG Bible   
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.
Complete Jewish Bible   
Seeing their trust, Yeshua said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.”
Worldwide English (New Testament)   
Jesus saw that they believed he would be healed. So he said to the sick man, `Son, the wrong things you have done are forgiven.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, ‘Son, your sins are forgiven.’
Orthodox Jewish Bible   
And Rebbe, Melech HaMoshiach, having seen the emunah of them, says to the paralytic, Beni, your averos are granted selicha.
Names of God Bible   
When Yeshua saw their faith, he said to the man, “Friend, your sins are forgiven.”
Modern English Version   
When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.”
Easy-to-Read Version   
When Jesus saw how much faith they had, he said to the paralyzed man, “Young man, your sins are forgiven.”
International Children’s Bible   
Jesus saw that these men had great faith. So he said to the paralyzed man, “Young man, your sins are forgiven.”
Lexham English Bible   
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Child, your sins are forgiven.”
New International Version - UK   
When Jesus saw their faith, he said to the paralysed man, ‘Son, your sins are forgiven.’
Disciples Literal New Testament   
And Jesus, having seen their faith, says to the paralytic, “Child, your sins are forgiven”.