Home Prior Books Index
←Prev   Mark 14:64   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ⸂ἔνοχον εἶναι⸃ θανάτου.
Greek - Transliteration via code library   
ekousate tes blasphemias* ti umin phainetai; oi de pantes katekrinan auton [?]enokhon einai[?] thanatou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
audistis blasphemiam quid vobis videtur qui omnes condemnaverunt eum esse reum mortis

King James Variants
American King James Version   
You have heard the blasphemy: what think you? And they all condemned him to be guilty of death.
King James 2000 (out of print)   
You have heard the blasphemy: what think you? And they all condemned him to be guilty of death.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
Authorized (King James) Version   
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
New King James Version   
You have heard the blasphemy! What do you think?” And they all condemned Him to be deserving of death.
21st Century King James Version   
Ye have heard the blasphemy. What think ye?” And they all condemned Him to be deserving of death.

Other translations
American Standard Version   
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be worthy of death.
Aramaic Bible in Plain English   
“Behold, you have heard the blasphemy from his own mouth. How does it appear to you?” But they all judged that he deserved death.
Darby Bible Translation   
Ye have heard the blasphemy; what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
You have heard the blasphemy. What think you? Who all condemned him to be guilty of death.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be worthy of death.
English Standard Version Journaling Bible   
You have heard his blasphemy. What is your decision?” And they all condemned him as deserving death.
God's Word   
You've heard him dishonor God! What's your verdict?" All of them condemned him with the death sentence.
Holman Christian Standard Bible   
You have heard the blasphemy! What is your decision?" And they all condemned Him to be deserving of death.
International Standard Version   
"You have heard his blasphemy! What is your verdict?" All of them condemned him as deserving death.
NET Bible   
You have heard the blasphemy! What is your verdict?" They all condemned him as deserving death.
New American Standard Bible   
"You have heard the blasphemy; how does it seem to you?" And they all condemned Him to be deserving of death.
New International Version   
"You have heard the blasphemy. What do you think?" They all condemned him as worthy of death.
New Living Translation   
You have all heard his blasphemy. What is your verdict?" "Guilty!" they all cried. "He deserves to die!"
Webster's Bible Translation   
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
Weymouth New Testament   
You all heard his impious words. What is your judgement?" Then with one voice they condemned Him as deserving of death.
The World English Bible   
You have heard the blasphemy! What do you think?" They all condemned him to be worthy of death.
EasyEnglish Bible   
‘You have heard the bad words that he has spoken against God. Do you think that he is guilty?’ Everyone agreed that Jesus deserved to die.
Young‘s Literal Translation   
Ye heard the evil speaking, what appeareth to you?' and they all condemned him to be worthy of death,
New Life Version   
You have heard Him speak as if He were God! What do you think?” They all said He was guilty of death.
Revised Geneva Translation   
You have heard the blasphemy! What do you think!?” And they all condemned Him to be worthy of death.
The Voice Bible   
You have heard the blasphemy from His own lips. What do you have to say about that? The verdict was unanimous—Jesus was guilty of a capital crime.
Living Bible   
Then the high priest tore at his clothes and said, “What more do we need? Why wait for witnesses? You have heard his blasphemy. What is your verdict?” And the vote for the death sentence was unanimous.
New Catholic Bible   
You have heard his blasphemy. What is your decision?” They all condemned him as guilty and deserving of death.
Legacy Standard Bible   
You have heard the blasphemy; how does it seem to you?” And they all condemned Him to be deserving of death.
Jubilee Bible 2000   
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
Christian Standard Bible   
You have heard the blasphemy. What is your decision?” They all condemned him as deserving death.
Amplified Bible © 1954   
You have heard His blasphemy. What is your decision? And they all condemned Him as being guilty and deserving of death.
New Century Version   
You all heard him say these things against God. What do you think?” They all said that Jesus was guilty and should die.
The Message   
The Chief Priest lost his temper. Ripping his clothes, he yelled, “Did you hear that? After that do we need witnesses? You heard the blasphemy. Are you going to stand for it?” They condemned him, one and all. The sentence: death.
Evangelical Heritage Version ™   
You have heard the blasphemy! What do you think?” They all condemned him as being worthy of death.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
You have heard the blasphemy! What appears to be right to you?” And they all condemned him as deserving death.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You have heard his blasphemy! What is your decision?” All of them condemned him as deserving death.
New Matthew Bible   
You have heard the blasphemy. What do you think? And they all gave sentence that he was worthy of death.
Good News Translation®   
You heard his blasphemy. What is your decision?” They all voted against him: he was guilty and should be put to death.
Wycliffe Bible   
Ye have heard blasphemy. What seemeth to you? And they all condemned him to be guilty of death.
New Testament for Everyone   
“You heard the blasphemy! What’s your verdict?” They all agreed on their judgment: he deserved to die.
Contemporary English Version   
You heard him claim to be God! What is your decision?” They all agreed he should be put to death.
Revised Standard Version Catholic Edition   
You have heard his blasphemy. What is your decision?” And they all condemned him as deserving death.
J.B. Phillips New Testament   
Then the High Priest tore his robes and cried, “Why do we still need witnesses? You heard the blasphemy; what is your opinion now?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
You have heard his blasphemy! What is your decision?” All of them condemned him as deserving death.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You have heard his blasphemy! What is your decision?’ All of them condemned him as deserving death.
Common English Bible © 2011   
You’ve heard his insult against God. What do you think?” They all condemned him. “He deserves to die!”
Amplified Bible © 2015   
You have heard the blasphemy [that is, His claim to be the Son of God]. What is your decision?” And they all condemned Him to be [guilty and] deserving of death.
English Standard Version Anglicised   
You have heard his blasphemy. What is your decision?” And they all condemned him as deserving death.
New American Bible (Revised Edition)   
You have heard the blasphemy. What do you think?” They all condemned him as deserving to die.
New American Standard Bible   
You have heard the blasphemy; how does it seem to you?” And they all condemned Him as deserving of death.
The Expanded Bible   
You all heard ·him say these things against God [the blasphemy]. What ·do you think [is your verdict]?” They all said that Jesus was guilty and ·should [deserved to] die.
Tree of Life Version   
You’ve heard the blasphemy. What seems right to you?” Then all condemned Him as deserving death.
Revised Standard Version   
You have heard his blasphemy. What is your decision?” And they all condemned him as deserving death.
New International Reader's Version   
“You have heard him say a very evil thing against God. What do you think?” They all found him guilty and said he must die.
BRG Bible   
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
Complete Jewish Bible   
You heard him blaspheme! What is your decision?” And they all declared him guilty and subject to the death penalty.
Worldwide English (New Testament)   
What he has said is wrong! What do you think?' They all said, `He should be killed.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
You have heard his blasphemy! What is your decision?’ All of them condemned him as deserving death.
Orthodox Jewish Bible   
You heard him commit Chillul Hashem gidduf (blasphemy). How does it seem to you? And they all condemned Rebbe, Melech HaMoshiach to be deserving of mishpat mavet. [VAYIKRA 24:16]
Names of God Bible   
You’ve heard him dishonor God! What’s your verdict?” All of them condemned him with the death sentence.
Modern English Version   
You have heard the blasphemy. What do you think?” They all condemned Him as guilty unto death.
Easy-to-Read Version   
You all heard these insults to God. What do you think?” Everyone agreed that Jesus was guilty and must be killed.
International Children’s Bible   
You all heard him say these things against God. What do you think?” They all said that Jesus was guilty and should be killed.
Lexham English Bible   
You have heard the blasphemy! What do you think?” And they all condemned him as deserving death.
New International Version - UK   
‘You have heard the blasphemy. What do you think?’ They all condemned him as worthy of death.
Disciples Literal New Testament   
You heard the blasphemy. What appears right to you?” And the ones all condemned Him to be subject-to death.