Home Prior Books Index
←Prev   Mark 13:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ὁ ⸀Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· Βλέπεις ταύτας τὰς μεγάλας οἰκοδομάς; οὐ μὴ ἀφεθῇ ⸀ὧδε λίθος ἐπὶ ⸀λίθον ὃς οὐ μὴ καταλυθῇ.
Greek - Transliteration via code library   
kai o rIesous eipen auto* Blepeis tautas tas megalas oikodomas; ou me aphethe rode lithos epi rlithon os ou me kataluthe.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et respondens Iesus ait illi vides has omnes magnas aedificationes non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatur

King James Variants
American King James Version   
And Jesus answering said to him, See you these great buildings? there shall not be left one stone on another, that shall not be thrown down.
King James 2000 (out of print)   
And Jesus answering said unto him, See these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Authorized (King James) Version   
And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
New King James Version   
And Jesus answered and said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone shall be left upon another, that shall not be thrown down.”
21st Century King James Version   
And Jesus answering, said unto him, “Seest thou these great buildings? There shall not be left one stone upon another that shall not be thrown down.”

Other translations
American Standard Version   
And Jesus said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left here one stone upon another, which shall not be thrown down.
Aramaic Bible in Plain English   
But Yeshua said to him, “Do you see these great buildings? There is not left here one stone standing upon another that will not be pulled down.”
Darby Bible Translation   
And Jesus answering said to him, Seest thou these great buildings? not a stone shall be left upon a stone, which shall not be thrown down.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jesus answering, said to him: Seest thou all these great buildings? There shall not be left a stone upon a stone, that shall not be thrown down.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jesus said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left here one stone upon another, which shall not be thrown down.
English Standard Version Journaling Bible   
And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.”
God's Word   
Jesus said to him, "Do you see these large buildings? Not one of these stones will be left on top of another. Each one will be torn down."
Holman Christian Standard Bible   
Jesus said to him, "Do you see these great buildings? Not one stone will be left here on another that will not be thrown down!"
International Standard Version   
"Do you see these large buildings?" Jesus responded. "Not one stone here will be left on another that will not be torn down."
NET Bible   
Jesus said to him, "Do you see these great buildings? Not one stone will be left on another. All will be torn down!"
New American Standard Bible   
And Jesus said to him, "Do you see these great buildings? Not one stone will be left upon another which will not be torn down."
New International Version   
"Do you see all these great buildings?" replied Jesus. "Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down."
New Living Translation   
Jesus replied, "Yes, look at these great buildings. But they will be completely demolished. Not one stone will be left on top of another!"
Webster's Bible Translation   
And Jesus answering said to him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Weymouth New Testament   
"You see all these great buildings?" Jesus replied; "not one stone will be left here upon another--not thrown down."
The World English Bible   
Jesus said to him, "Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down."
EasyEnglish Bible   
Jesus said to him, ‘Yes, look at all these large buildings! But I tell you, enemies will completely destroy them. Not even one stone will remain on top of another stone.’
Young‘s Literal Translation   
and Jesus answering said to him, `Seest thou these great buildings? there may not be left a stone upon a stone, that may not be thrown down.'
New Life Version   
Jesus said, “Do you see these great buildings? All these stones will be thrown down. Not one will be left standing on another.”
Revised Geneva Translation   
Then Jesus answered and said to him, “You see these great buildings? There shall not be left one stone upon a stone that shall not be thrown down.”
The Voice Bible   
Jesus: Look closely at these magnificent buildings. Someday there won’t be one of these great stones left on another. Everything will be thrown down.
Living Bible   
Jesus replied, “Yes, look! For not one stone will be left upon another, except as ruins.”
New Catholic Bible   
Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not a single stone will be left upon another; every one will be thrown down.”
Legacy Standard Bible   
And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left upon another which will not be torn down.”
Jubilee Bible 2000   
And Jesus, answering, said unto him, Seest thou these great buildings? There shall not be left one stone upon another that shall not be thrown down.
Christian Standard Bible   
Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left upon another—all will be thrown down.”
Amplified Bible © 1954   
And Jesus replied to him, You see these great buildings? There will not be left here one stone upon another that will not be loosened and torn down.
New Century Version   
Jesus said, “Do you see all these great buildings? Not one stone will be left on another. Every stone will be thrown down to the ground.”
The Message   
Jesus said, “You’re impressed by this grandiose architecture? There’s not a stone in the whole works that is not going to end up in a heap of rubble.”
Evangelical Heritage Version ™   
Jesus said to him, “Do you see these large buildings? There will not be one stone here left on top of another. They will all be thrown down.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And · Jesus said to him, “Do you see these · great buildings? Not a single stone will be left here resting on another that will not be thrown down.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Jesus asked him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left here upon another; all will be thrown down.”
New Matthew Bible   
And Jesus answered and said to him, Do you see these great buildings? There will not be left one stone upon another that will not be thrown down.
Good News Translation®   
Jesus answered, “You see these great buildings? Not a single stone here will be left in its place; every one of them will be thrown down.”
Wycliffe Bible   
And Jesus answered, and said to him, Seest thou all these great buildings? there shall not be left a stone on a stone, which shall not be destroyed.
New Testament for Everyone   
“You see these enormous buildings?” said Jesus. “There will not be one single stone left on top of another. They will all be torn down.”
Contemporary English Version   
Jesus replied, “Do you see these huge buildings? They will certainly be torn down! Not one stone will be left in place.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone upon another, that will not be thrown down.”
J.B. Phillips New Testament   
Jesus replied, “You see these great buildings? Not a single stone will be left standing on another; every one will be thrown down!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Jesus asked him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left here upon another; all will be thrown down.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Jesus asked him, ‘Do you see these great buildings? Not one stone will be left here upon another; all will be thrown down.’
Common English Bible © 2011   
Jesus responded, “Do you see these enormous buildings? Not even one stone will be left upon another. All will be demolished.”
Amplified Bible © 2015   
Jesus replied to him, “You see these great buildings? Not one stone will be left on another which will not be torn down!”
English Standard Version Anglicised   
And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.”
New American Bible (Revised Edition)   
Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be one stone left upon another that will not be thrown down.”
New American Standard Bible   
And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left upon another, which will not be torn down.”
The Expanded Bible   
Jesus said, “Do you see all these great buildings? Not one stone will be left on another. Every stone will be ·thrown [torn; pulled] down.”
Tree of Life Version   
Yeshua said to him, “You see these great buildings? Not one stone here will be left upon another. Every one will be torn down!”
Revised Standard Version   
And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone upon another, that will not be thrown down.”
New International Reader's Version   
“Do you see these huge buildings?” Jesus asked. “Not one stone here will be left on top of another. Every stone will be thrown down.”
BRG Bible   
And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Complete Jewish Bible   
“You see all these great buildings?” Yeshua said to him, “They will be totally destroyed — not a single stone will be left standing!”
Worldwide English (New Testament)   
Jesus said, `You see these big houses? I tell you, not one stone here will be left on top of another. They will all be thrown down! `
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Jesus asked him, ‘Do you see these great buildings? Not one stone will be left here upon another; all will be thrown down.’
Orthodox Jewish Bible   
And Rebbe, Melech HaMoshiach said to him, Do you see these great binyanim? Not one even (stone) will be left resting on another even (stone). All will be thrown down!
Names of God Bible   
Yeshua said to him, “Do you see these large buildings? Not one of these stones will be left on top of another. Each one will be torn down.”
Modern English Version   
Jesus answered him, “Do you see these great buildings? Not one stone shall be left upon another that shall not be thrown down.”
Easy-to-Read Version   
Jesus said, “Do you see these great buildings? They will all be destroyed. Every stone will be thrown down to the ground. Not one stone will be left on another.”
International Children’s Bible   
Jesus said, “Do you see all these great buildings? Every stone will be thrown to the ground. Not one stone will be left on another.”
Lexham English Bible   
And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left here on another stone that will not be thrown down!”
New International Version - UK   
‘Do you see all these great buildings?’ replied Jesus. ‘Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.’
Disciples Literal New Testament   
And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? A stone upon a stone will by no means be left here which will by-any-means not be torn-down”.