Home Prior Books Index
←Prev   Luke 4:37   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἐξεπορεύετο ἦχος περὶ αὐτοῦ εἰς πάντα τόπον τῆς περιχώρου.
Greek - Transliteration via code library   
kai exeporeueto ekhos peri autou eis panta topon tes perikhorou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et divulgabatur fama de illo in omnem locum regionis

King James Variants
American King James Version   
And the fame of him went out into every place of the country round about.
King James 2000 (out of print)   
And the fame of him went out into every place of the country round about.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the fame of him went out into every place of the country round about.
Authorized (King James) Version   
And the fame of him went out into every place of the country round about.
New King James Version   
And the report about Him went out into every place in the surrounding region.
21st Century King James Version   
And His fame went out into every place in the country round about.

Other translations
American Standard Version   
And there went forth a rumor concerning him into every place of the region round about.
Aramaic Bible in Plain English   
And a report about him went out into the whole region that was around them.
Darby Bible Translation   
And a rumour went out into every place of the country round concerning him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the fame of him was published into every place of the country.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there went forth a rumour concerning him into every place of the region round about.
English Standard Version Journaling Bible   
And reports about him went out into every place in the surrounding region.
God's Word   
So news about him spread to every place throughout the surrounding region.
Holman Christian Standard Bible   
And news about Him began to go out to every place in the vicinity.
International Standard Version   
So news about him spread to every place in the surrounding region.
NET Bible   
So the news about him spread into all areas of the region.
New American Standard Bible   
And the report about Him was spreading into every locality in the surrounding district.
New International Version   
And the news about him spread throughout the surrounding area.
New Living Translation   
The news about Jesus spread through every village in the entire region.
Webster's Bible Translation   
And the fame of him went out into every place of the surrounding country.
Weymouth New Testament   
And the talk about Him spread into every part of the neighbouring country.
The World English Bible   
News about him went out into every place of the surrounding region.
EasyEnglish Bible   
So they began to tell everyone about Jesus. Because of this, people in all the places near Capernaum heard the news about Jesus.
Young‘s Literal Translation   
and there was going forth a fame concerning him to every place of the region round about.
New Life Version   
The news about Jesus went through all the country.
Revised Geneva Translation   
And His fame spread throughout all the places of the surrounding countryside.
The Voice Bible   
The excitement about Jesus spread into every corner of the surrounding region.
Living Bible   
The story of what he had done spread like wildfire throughout the whole region.
New Catholic Bible   
And reports about him began to spread throughout the entire region.
Legacy Standard Bible   
And the report about Him was spreading into every place in the surrounding district.
Jubilee Bible 2000   
And his fame went out into every place of the country round about.
Christian Standard Bible   
And news about him began to go out to every place in the vicinity.
Amplified Bible © 1954   
And a rumor about Him spread into every place in the surrounding country.
New Century Version   
And so the news about Jesus spread to every place in the whole area.
The Message   
That knocked the wind out of everyone and got them whispering and wondering, “What’s going on here? Someone whose words make things happen? Someone who orders demonic spirits to get out and they go?” Jesus was the talk of the town.
Evangelical Heritage Version ™   
News about him spread to every place in the surrounding area.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So the news about him went out into every place in the surrounding region.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And a report about him began to reach every place in the region.
New Matthew Bible   
And the news of him spread abroad through all places of the country round about.
Good News Translation®   
And the report about Jesus spread everywhere in that region.
Wycliffe Bible   
And the fame was published of him into each place of the country.
New Testament for Everyone   
Word about him went out to the whole surrounding region.
Contemporary English Version   
News about Jesus spread all over that part of the country.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And reports of him went out into every place in the surrounding region.
J.B. Phillips New Testament   
And his reputation spread over the whole surrounding district.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And news about him began to reach every place in the region.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And a report about him began to reach every place in the region.
Common English Bible © 2011   
Reports about him spread everywhere in the surrounding region.
Amplified Bible © 2015   
And the news about Him spread into every place in the surrounding district (Galilee).
English Standard Version Anglicised   
And reports about him went out into every place in the surrounding region.
New American Bible (Revised Edition)   
And news of him spread everywhere in the surrounding region.
New American Standard Bible   
And the news about Him was spreading into every locality of the surrounding region.
The Expanded Bible   
And so the news about Jesus spread to every place in the whole area.
Tree of Life Version   
So His reputation grew, spreading to every place in that region.
Revised Standard Version   
And reports of him went out into every place in the surrounding region.
New International Reader's Version   
The news about Jesus spread throughout the whole area.
BRG Bible   
And the fame of him went out into every place of the country round about.
Complete Jewish Bible   
And reports about him went out through the whole surrounding district.
Worldwide English (New Testament)   
The people in all the places around Capernaum heard about him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And a report about him began to reach every place in the region.
Orthodox Jewish Bible   
And a report was going out about him into every place of the surrounding region.
Names of God Bible   
So news about him spread to every place throughout the surrounding region.
Modern English Version   
And His fame went out to every place in the surrounding countryside.
Easy-to-Read Version   
And so the news about Jesus spread to every place in the whole area.
International Children’s Bible   
And so the news about Jesus spread to every place in the whole area.
Lexham English Bible   
And news about him went out into every place of the surrounding region.
New International Version - UK   
And the news about him spread throughout the surrounding area.
Disciples Literal New Testament   
And the news about Him was going out into every place of the surrounding-region.