Home Prior Books Index
←Prev   Luke 19:43   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὅτι ἥξουσιν ἡμέραι ἐπὶ σὲ καὶ ⸀παρεμβαλοῦσιν οἱ ἐχθροί σου χάρακά σοι καὶ περικυκλώσουσίν σε καὶ συνέξουσίν σε πάντοθεν,
Greek - Transliteration via code library   
oti exousin emerai epi se kai rparembalousin oi ekhthroi sou kharaka soi kai perikuklosousin se kai sunexousin se pantothen,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia venient dies in te et circumdabunt te inimici tui vallo et circumdabunt te et coangustabunt te undique

King James Variants
American King James Version   
For the days shall come on you, that your enemies shall cast a trench about you, and compass you round, and keep you in on every side,
King James 2000 (out of print)   
For the days shall come upon you, that your enemies shall cast a bank about you, and surround you, and hem you in on every side,
King James Bible (Cambridge, large print)   
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
Authorized (King James) Version   
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
New King James Version   
For days will come upon you when your enemies will build an embankment around you, surround you and close you in on every side,
21st Century King James Version   
For the days shall come upon thee that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee around, and keep thee in on every side.

Other translations
American Standard Version   
For the days shall come upon thee, when thine enemies shall cast up a bank about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
Aramaic Bible in Plain English   
“The days shall come to you when your enemies shall surround you and they shall press you in from every side.”
Darby Bible Translation   
for days shall come upon thee, that thine enemies shall make a palisaded mound about thee, and shall close thee around, and keep thee in on every side,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For the days shall come upon thee, and thy enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and straiten thee on every side,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For the days shall come upon thee, when thine enemies shall cast up a bank about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
English Standard Version Journaling Bible   
For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade around you and surround you and hem you in on every side
God's Word   
The time will come when enemy armies will build a wall to surround you and close you in on every side.
Holman Christian Standard Bible   
For the days will come on you when your enemies will build an embankment against you, surround you, and hem you in on every side.
International Standard Version   
because the days will come when your enemies will build walls around you, surround you, and close you in on every side.
NET Bible   
For the days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and surround you and close in on you from every side.
New American Standard Bible   
"For the days will come upon you when your enemies will throw up a barricade against you, and surround you and hem you in on every side,
New International Version   
The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
New Living Translation   
Before long your enemies will build ramparts against your walls and encircle you and close in on you from every side.
Webster's Bible Translation   
For the days shall come upon thee, that thy enemies shall cast a trench about thee, and encompass thee, and keep thee in on every side,
Weymouth New Testament   
For the time is coming upon thee when thy foes will throw up around thee earthworks and a wall, investing thee and hemming thee in on every side.
The World English Bible   
For the days will come on you, when your enemies will throw up a barricade against you, surround you, hem you in on every side,
EasyEnglish Bible   
As a result, days of trouble will come to you. Your enemies will build a wall round you. They will shut you in completely, and they will not let you leave.
Young‘s Literal Translation   
`Because days shall come upon thee, and thine enemies shall cast around thee a rampart, and compass thee round, and press thee on every side,
New Life Version   
The time is coming when those who hate you will dig earth and throw it up around you making a wall. They will shut you in from every side.
Revised Geneva Translation   
“For the days shall come upon you that your enemies will cast a rampart around you, and surround you, and trap you on every side,
The Voice Bible   
Days will come when your enemies will build up a siege ramp, and you will be surrounded and contained on every side.
Living Bible   
Your enemies will pile up earth against your walls and encircle you and close in on you,
New Catholic Bible   
Indeed, the days will come upon you when your enemies will raise up fortifications all around you and hem you in on every side.
Legacy Standard Bible   
For the days will come upon you when your enemies will throw up a barricade against you, and surround you and hem you in on every side,
Jubilee Bible 2000   
For the days shall come upon thee that thine enemies shall cast a trench about thee and compass thee round and constrain thee on every side
Christian Standard Bible   
For the days will come on you when your enemies will build a barricade around you, surround you, and hem you in on every side.
Amplified Bible © 1954   
For a time is coming upon you when your enemies will throw up a bank [with pointed stakes] about you and surround you and shut you in on every side.
New Century Version   
The time is coming when your enemies will build a wall around you and will hold you in on all sides.
The Message   
When the city came into view, he wept over it. “If you had only recognized this day, and everything that was good for you! But now it’s too late. In the days ahead your enemies are going to bring up their heavy artillery and surround you, pressing in from every side. They’ll smash you and your babies on the pavement. Not one stone will be left intact. All this because you didn’t recognize and welcome God’s personal visit.”
Evangelical Heritage Version ™   
In fact, the days will come upon you when your enemies will build an embankment against you, surround you, and hem you in on every side.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
For the days will come upon you when your enemies will build · an embankment against you and surround you and close in on you from every side.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Indeed, the days will come upon you, when your enemies will set up ramparts around you and surround you, and hem you in on every side.
New Matthew Bible   
For the days will come upon you that your enemies will cast up a siege-mound about you, and compass you around, and hem you in on every side,
Good News Translation®   
The time will come when your enemies will surround you with barricades, blockade you, and close in on you from every side.
Wycliffe Bible   
But days shall come in thee, and thine enemies shall environ thee with a pale, and they shall go about thee, and make thee strait on all sides.
New Testament for Everyone   
Yes, the days are coming upon you when your enemies will build up earthworks all round you, and encircle you, and squeeze you in from every direction.
Contemporary English Version   
Jerusalem, the time will come when your enemies will build walls around you to attack you. Armies will surround you and close in on you from every side.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For the days shall come upon you, when your enemies will cast up a bank about you and surround you, and hem you in on every side,
J.B. Phillips New Testament   
And as he came still nearer to the city, he caught sight of it and wept over it, saying, “Ah, if you only knew, even at this eleventh hour, on what your peace depends—but you cannot see it. The time is coming when your enemies will encircle you with ramparts, surrounding you and hemming you in on every side. And they will hurl you and all your children to the ground—yes, they will not leave you one stone standing upon another—all because you did not know when God Himself was visiting you!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Indeed, the days will come upon you when your enemies will set up ramparts around you and surround you and hem you in on every side.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Indeed, the days will come upon you, when your enemies will set up ramparts around you and surround you, and hem you in on every side.
Common English Bible © 2011   
The time will come when your enemies will build fortifications around you, encircle you, and attack you from all sides.
Amplified Bible © 2015   
For a time [of siege] is coming when your enemies will put up a barricade [with pointed stakes] against you, and surround you [with armies] and hem you in on every side,
English Standard Version Anglicised   
For the days will come upon you, when your enemies will set up a barricade round you and surround you and hem you in on every side
New American Bible (Revised Edition)   
For the days are coming upon you when your enemies will raise a palisade against you; they will encircle you and hem you in on all sides.
New American Standard Bible   
For the days will come upon you when your enemies will put up a barricade against you, and surround you and hem you in on every side,
The Expanded Bible   
·The time is coming [L For the days will come upon you] when your enemies will build ·a wall around you [ramparts against your walls] and will ·hold you in [L surround and close you in] on all sides.
Tree of Life Version   
For the days will come upon you when your enemies will surround you with barricades and hem you in on all sides.
Revised Standard Version   
For the days shall come upon you, when your enemies will cast up a bank about you and surround you, and hem you in on every side,
New International Reader's Version   
The days will come when your enemies will arrive. They will build a wall of dirt up against your city. They will surround you and close you in on every side.
BRG Bible   
For the days shall come upon thee, that thine enemies shall cast a trench about thee, and compass thee round, and keep thee in on every side,
Complete Jewish Bible   
For the days are coming upon you when your enemies will set up a barricade around you, encircle you, hem you in on every side,
Worldwide English (New Testament)   
The time will come when the people who hate you will put a wall all around you. They will shut you up and keep you in on every side.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Indeed, the days will come upon you, when your enemies will set up ramparts around you and surround you, and hem you in on every side.
Orthodox Jewish Bible   
Because yamim (days) will come upon you when your oyevim (enemies) will construct a siege against you and they will surround you and will hem you in from all directions.[Isa 29:3; Jer 6:6; Ezek 4:2; 28:6]
Names of God Bible   
The time will come when enemy armies will build a wall to surround you and close you in on every side.
Modern English Version   
For the days will come upon you when your enemies will build an embankment around you and surround you, and press you in on every side.
Easy-to-Read Version   
A time is coming when your enemies will build a wall around you and hold you in on all sides.
International Children’s Bible   
A time is coming when your enemies will build a wall around you and will hold you in on all sides.
Lexham English Bible   
For days will come upon you and your enemies will put up an embankment against you, and will surround you and press you hard from all directions.
New International Version - UK   
The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
Disciples Literal New Testament   
Because days will come upon you— and your enemies will throw-up a palisade against you, and encircle you, and confine you from all sides.