Home Prior Books Index
←Prev   Luke 12:44   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἀληθῶς λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν.
Greek - Transliteration via code library   
alethos lego umin oti epi pasin tois uparkhousin autou katastesei auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illum

King James Variants
American King James Version   
Of a truth I say to you, that he will make him ruler over all that he has.
King James 2000 (out of print)   
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he has.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
Authorized (King James) Version   
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
New King James Version   
Truly, I say to you that he will make him ruler over all that he has.
21st Century King James Version   
In truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.

Other translations
American Standard Version   
Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.
Aramaic Bible in Plain English   
“Truly, I say to you, that he will appoint him over all his possessions.”
Darby Bible Translation   
verily I say unto you, that he will set him over all that he has.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Verily I say to you, he will set him over all that he possesseth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.
English Standard Version Journaling Bible   
Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.
God's Word   
I can guarantee this truth: He will put that servant in charge of all his property.
Holman Christian Standard Bible   
I tell you the truth: He will put him in charge of all his possessions.
International Standard Version   
I tell you with certainty, he will put him in charge of all his property.
NET Bible   
I tell you the truth, the master will put him in charge of all his possessions.
New American Standard Bible   
"Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
New International Version   
Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
New Living Translation   
I tell you the truth, the master will put that servant in charge of all he owns.
Webster's Bible Translation   
In truth I say to you, that he will make him ruler over all that he hath.
Weymouth New Testament   
I tell you truly that He will put him in authority over all His possessions.
The World English Bible   
Truly I tell you, that he will set him over all that he has.
EasyEnglish Bible   
Let me tell you what will happen. The master will give that servant authority to rule over everything in his house.
Young‘s Literal Translation   
truly I say to you, that over all his goods he will set him.
New Life Version   
For sure, I tell you, he will make him boss over all he has.
Revised Geneva Translation   
“Truly, I say to you that he will make him ruler over all that he has.
The Voice Bible   
and rewards him with a major promotion and with more responsibility and trust.
Living Bible   
And the Lord replied, “I’m talking to any faithful, sensible man whose master gives him the responsibility of feeding the other servants. If his master returns and finds that he has done a good job, there will be a reward—his master will put him in charge of all he owns.
New Catholic Bible   
Truly I tell you, he will put him in charge of all his property.
Legacy Standard Bible   
Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
Jubilee Bible 2000   
Of a truth I say unto you that he will make him ruler over all that he has.
Christian Standard Bible   
Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
Amplified Bible © 1954   
Truly I tell you, he will set him in charge over all his possessions.
New Century Version   
I tell you the truth, the master will choose that servant to take care of everything he owns.
The Message   
The Master said, “Let me ask you: Who is the dependable manager, full of common sense, that the master puts in charge of his staff to feed them well and on time? He is a blessed man if when the master shows up he’s doing his job. But if he says to himself, ‘The master is certainly taking his time,’ begins beating up on the servants and maids, throws parties for his friends, and gets drunk, the master will walk in when he least expects it, give him the thrashing of his life, and put him back in the kitchen peeling potatoes.
Evangelical Heritage Version ™   
Truly I tell you: He will put him in charge of all his possessions.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
I tell you the truth, he will put him in charge of all · his possessions.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Truly I tell you, he will put that one in charge of all his possessions.
New Matthew Bible   
Of a truth I say to you, he will appoint him over all that he has.
Good News Translation®   
Indeed, I tell you, the master will put that servant in charge of all his property.
Wycliffe Bible   
Verily I say to you, that on [upon] all things that he wieldeth, he shall ordain him.
New Testament for Everyone   
I’m telling you truly, he will install him as manager over all his possessions.
Contemporary English Version   
A servant who is always faithful will surely be put in charge of everything the master owns.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Truly, I tell you, he will set him over all his possessions.
J.B. Phillips New Testament   
But the Lord continued, “Well, who will be the faithful, sensible steward whom his master will put in charge of his household to give them their supplies at the proper time? Happy is the servant if his master finds him so doing when he returns. I tell you he will promote him to look after all his property. But suppose the servant says to himself, ‘My master takes his time about returning’, and then begins to beat the men and women servants and to eat and drink and get drunk, that servant’s lord and master will return suddenly and unexpectedly, and he will punish him severely and send him to share the penalty of the unfaithful. The slave who knows his master’s plan but does not get ready or act upon it will be severely punished, but the servant who did not know the plan, though he has done wrong, will be let off lightly. Much will be expected from the one who has been given much, and the more a man is trusted, the more people will expect of him.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Truly I tell you, he will put that one in charge of all his possessions.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Truly I tell you, he will put that one in charge of all his possessions.
Common English Bible © 2011   
I assure you that the master will put them in charge of all his possessions.
Amplified Bible © 2015   
I assure you and most solemnly say to you, he will put him in charge of all his possessions.
English Standard Version Anglicised   
Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.
New American Bible (Revised Edition)   
Truly, I say to you, he will put him in charge of all his property.
New American Standard Bible   
Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
The Expanded Bible   
I tell you the truth, the master will ·choose that servant to take care [put him in charge] of everything he owns.
Tree of Life Version   
Truly I tell you, his master will put him in charge of all his possessions.
Revised Standard Version   
Truly, I say to you, he will set him over all his possessions.
New International Reader's Version   
What I’m about to tell you is true. The master will put that servant in charge of everything he owns.
BRG Bible   
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
Complete Jewish Bible   
Yes, I tell you he will put him in charge of all he owns.
Worldwide English (New Testament)   
I tell you the truth. His master will put him in charge of all that he has
New Revised Standard Version, Anglicised   
Truly I tell you, he will put that one in charge of all his possessions.
Orthodox Jewish Bible   
Omein, I say to you, that he will appoint him over all that he has.
Names of God Bible   
I can guarantee this truth: He will put that servant in charge of all his property.
Modern English Version   
Truly, I say to you, he will appoint him over all his possessions.
Easy-to-Read Version   
I can tell you without a doubt, the master will choose that servant to take care of everything he owns.
International Children’s Bible   
I tell you the truth. The master will choose that servant to take care of everything the master owns.
Lexham English Bible   
Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
New International Version - UK   
Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
Disciples Literal New Testament   
Truly I say to you that he will put him in charge over all his possessions.