Home Prior Books Index
←Prev   Luke 1:30   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ εἶπεν ὁ ἄγγελος αὐτῇ· Μὴ φοβοῦ, Μαριάμ, εὗρες γὰρ χάριν παρὰ τῷ θεῷ·
Greek - Transliteration via code library   
kai eipen o aggelos aute* Me phobou, Mariam, eures gar kharin para to theo*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ait angelus ei ne timeas Maria invenisti enim gratiam apud Deum

King James Variants
American King James Version   
And the angel said to her, Fear not, Mary: for you have found favor with God.
King James 2000 (out of print)   
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for you have found favor with God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
Authorized (King James) Version   
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
New King James Version   
Then the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
21st Century King James Version   
And the angel said unto her, “Fear not, Mary, for thou hast found favor with God.

Other translations
American Standard Version   
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.
Aramaic Bible in Plain English   
And the Angel said to her, “Do not fear, Maryam, for you have found favor with God,
Darby Bible Translation   
And the angel said to her, Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the angel said to her: Fear not, Mary, for thou hast found grace with God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
English Standard Version Journaling Bible   
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
God's Word   
The angel told her, "Don't be afraid, Mary. You have found favor with God.
Holman Christian Standard Bible   
Then the angel told her: Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
International Standard Version   
Then the angel told her, "Stop being afraid, Mary, because you have found favor with God.
NET Bible   
So the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God!
New American Standard Bible   
The angel said to her, "Do not be afraid, Mary; for you have found favor with God.
New International Version   
But the angel said to her, "Do not be afraid, Mary; you have found favor with God.
New Living Translation   
"Don't be afraid, Mary," the angel told her, "for you have found favor with God!
Webster's Bible Translation   
And the angel said to her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.
Weymouth New Testament   
But the angel said, "Do not be frightened, Mary, for you have found favour with God.
The World English Bible   
The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God.
EasyEnglish Bible   
Then Gabriel said to her, ‘Do not be afraid, Mary. God has been kind to you.
Young‘s Literal Translation   
And the messenger said to her, `Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;
New Life Version   
The angel said to her, “Mary, do not be afraid. You have found favor with God.
Revised Geneva Translation   
Then the angel said to her, “Do not fear, Mary. For you have found favor with God.
The Voice Bible   
Messenger: Mary, don’t be afraid. You have found favor with God.
Living Bible   
“Don’t be frightened, Mary,” the angel told her, “for God has decided to wonderfully bless you!
New Catholic Bible   
Then the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
Legacy Standard Bible   
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
Jubilee Bible 2000   
Then the angel said unto her, Fear not, Mary, for thou hast found grace with God.
Christian Standard Bible   
Then the angel told her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
Amplified Bible © 1954   
And the angel said to her, Do not be afraid, Mary, for you have found grace (free, spontaneous, absolute favor and loving-kindness) with God.
New Century Version   
The angel said to her, “Don’t be afraid, Mary; God has shown you his grace.
The Message   
She was thoroughly shaken, wondering what was behind a greeting like that. But the angel assured her, “Mary, you have nothing to fear. God has a surprise for you: You will become pregnant and give birth to a son and call his name Jesus. He will be great, be called ‘Son of the Highest.’ The Lord God will give him the throne of his father David; He will rule Jacob’s house forever— no end, ever, to his kingdom.”
Evangelical Heritage Version ™   
The angel said to her, “Do not be afraid, Mary, because you have found favor with God.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with · God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
New Matthew Bible   
And the angel said to her, Fear not, Mary, for you have found grace with God.
Good News Translation®   
The angel said to her, “Don't be afraid, Mary; God has been gracious to you.
Wycliffe Bible   
And the angel said to her, Dread thou not, Mary, for thou hast found grace with God.
New Testament for Everyone   
“Don’t be afraid, Mary,” said the angel to her. “You’re in favor with God.
Contemporary English Version   
Then the angel told Mary, “Don't be afraid! God is pleased with you,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
J.B. Phillips New Testament   
Mary was deeply perturbed at these words and wondered what such a greeting could possibly mean. But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary; God loves you dearly. You are going to be the mother of a son, and you will call him Jesus. He will be great and will be known as the Son of the most high. The Lord God will give him the throne of his forefather, David, and he will be king over the people of Jacob for ever. His reign shall never end.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The angel said to her, ‘Do not be afraid, Mary, for you have found favour with God.
Common English Bible © 2011   
The angel said, “Don’t be afraid, Mary. God is honoring you.
Amplified Bible © 2015   
The angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
English Standard Version Anglicised   
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favour with God.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
New American Standard Bible   
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
The Expanded Bible   
The angel said to her, “Don’t be afraid, Mary; [L for; because] ·God has shown you his grace [L you have found favor/grace with God].
Tree of Life Version   
The angel spoke to her, “Do not be afraid, Miriam, for you have found favor with God.
Revised Standard Version   
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
New International Reader's Version   
But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary. God is very pleased with you.
BRG Bible   
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.
Complete Jewish Bible   
The angel said to her, “Don’t be afraid, Miryam, for you have found favor with God.
Worldwide English (New Testament)   
The angel said to her, `Do not be afraid, Mary. God has blessed you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The angel said to her, ‘Do not be afraid, Mary, for you have found favour with God.
Orthodox Jewish Bible   
And the malach said to her, Do not have pachad (fear), Miryam, for you have found chen before Hashem.
Names of God Bible   
The angel told her, “Don’t be afraid, Mary. You have found favor with God.
Modern English Version   
But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
Easy-to-Read Version   
The angel said to her, “Don’t be afraid, Mary, because God is very pleased with you.
International Children’s Bible   
The angel said to her, “Don’t be afraid, Mary, because God is pleased with you.
Lexham English Bible   
And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
New International Version - UK   
But the angel said to her, ‘Do not be afraid, Mary, you have found favour with God.
Disciples Literal New Testament   
And the angel said to her, “Do not be fearing, Mary. For you found favor with God.