Home Prior Books Index
←Prev   John 7:32   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἤκουσαν οἱ Φαρισαῖοι τοῦ ὄχλου γογγύζοντος περὶ αὐτοῦ ταῦτα, καὶ ἀπέστειλαν ⸂οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι ὑπηρέτας⸃ ἵνα πιάσωσιν αὐτόν.
Greek - Transliteration via code library   
Ekousan oi Pharisaioi tou okhlou gogguzontos peri autou tauta, kai apesteilan [?]oi arkhiereis kai oi Pharisaioi uperetas[?] ina piasosin auton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
audierunt Pharisaei turbam murmurantem de illo haec et miserunt principes et Pharisaei ministros ut adprehenderent eum

King James Variants
American King James Version   
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
King James 2000 (out of print)   
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
Authorized (King James) Version   
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
New King James Version   
The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning Him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to take Him.
21st Century King James Version   
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning Him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to take Him.

Other translations
American Standard Version   
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him.
Aramaic Bible in Plain English   
And the Pharisees heard the crowds speaking these things about him and they and the Chief Priests sent guards to seize him.
Darby Bible Translation   
The Pharisees heard the crowd murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they might take him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him; and the chief priests and the Pharisees sent officers to take him.
English Standard Version Journaling Bible   
The Pharisees heard the crowd muttering these things about him, and the chief priests and Pharisees sent officers to arrest him.
God's Word   
The Pharisees heard the crowd saying things like this about him. So the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest Jesus.
Holman Christian Standard Bible   
The Pharisees heard the crowd muttering these things about Him, so the chief priests and the Pharisees sent temple police to arrest Him.
International Standard Version   
The Pharisees heard the crowd debating these things about him, so the high priests and the Pharisees sent officers to arrest Jesus.
NET Bible   
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Jesus, so the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
New American Standard Bible   
The Pharisees heard the crowd muttering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to seize Him.
New International Version   
The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.
New Living Translation   
When the Pharisees heard that the crowds were whispering such things, they and the leading priests sent Temple guards to arrest Jesus.
Webster's Bible Translation   
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him: and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
Weymouth New Testament   
The Pharisees heard the people thus expressing their various doubts about Him, and the High Priests and the Pharisees sent some officers to apprehend Him.
The World English Bible   
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest him.
EasyEnglish Bible   
The Pharisees heard what these people were saying quietly about Jesus. Then the leaders of the priests and the Pharisees sent some of their officers to take him away.
Young‘s Literal Translation   
The Pharisees heard the multitude murmuring these things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers that they may take him;
New Life Version   
The proud religious law-keepers heard the people talking about Jesus. The religious leaders of the Jews and the proud religious law-keepers sent soldiers to take Him.
Revised Geneva Translation   
The Pharisees heard that the people murmured these things about Him. And the Pharisees, and chief priests, sent officers to take Him.
The Voice Bible   
Some Pharisees were hanging back in the crowd, overhearing the gossip about Him. The temple authorities and the Pharisees took action and sent officers to arrest Jesus.
Living Bible   
When the Pharisees heard that the crowds were in this mood, they and the chief priests sent officers to arrest Jesus.
New Catholic Bible   
When the Pharisees overheard the crowd murmuring about him, the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.
Legacy Standard Bible   
The Pharisees heard the crowd whispering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to seize Him.
Jubilee Bible 2000   
The Pharisees heard the people that murmured such things concerning him, and the princes of the priests and the Pharisees sent officers to take him.
Christian Standard Bible   
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about him, and so the chief priests and the Pharisees sent servants to arrest him.
Amplified Bible © 1954   
The Pharisees learned how the people were saying these things about Him under their breath; and the chief priests and Pharisees sent attendants (guards) to arrest Him.
New Century Version   
The Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus. So the leading priests and the Pharisees sent some Temple guards to arrest him.
The Message   
The Pharisees, alarmed at this seditious undertow going through the crowd, teamed up with the high priests and sent their police to arrest him. Jesus rebuffed them: “I am with you only a short time. Then I go on to the One who sent me. You will look for me, but you won’t find me. Where I am, you can’t come.”
Evangelical Heritage Version ™   
The Pharisees heard the crowd whispering these things about him, so the chief priests and the Pharisees sent guards to arrest him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
The Pharisees heard the crowd secretly discussing these things about Jesus, so the chief priests and Pharisees sent · temple guards to arrest him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The Pharisees heard the crowd muttering such things about him, and the chief priests and Pharisees sent temple police to arrest him.
New Matthew Bible   
The Pharisees heard that the people rumoured such things about him. So then the Pharisees and high priests sent officers forth to seize him.
Good News Translation®   
The Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, so they and the chief priests sent some guards to arrest him.
Wycliffe Bible   
The Pharisees heard the people musing of him [grutching of him] these things; and the princes and the Pharisees sent ministers, to take him.
New Testament for Everyone   
The Pharisees heard that the crowd was full of this rumor about him, and the chief priests and Pharisees sent servants to arrest him.
Contemporary English Version   
When the Pharisees heard the crowd arguing about Jesus, they got together with the chief priests and sent some temple police to arrest him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The Pharisees heard the crowd thus muttering about him, and the chief priests and Pharisees sent officers to arrest him.
J.B. Phillips New Testament   
The Pharisees heard the crowd whispering these things about him, and they and the chief priests (of the Temple) sent officers to arrest him. Then Jesus said, “I shall be with you only a little while longer and then I am going to him who sent me. You will look for me then but you will never find me. You cannot come where I shall be.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The Pharisees heard the crowd muttering such things about him, and the chief priests and Pharisees sent temple police to arrest him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The Pharisees heard the crowd muttering such things about him, and the chief priests and Pharisees sent temple police to arrest him.
Common English Bible © 2011   
The Pharisees heard the crowd whispering such things about Jesus, and the chief priests and Pharisees sent guards to arrest him.
Amplified Bible © 2015   
The Pharisees heard the crowd muttering these things [under their breath] about Him, and the chief priests and Pharisees sent guards to arrest Him.
English Standard Version Anglicised   
The Pharisees heard the crowd muttering these things about him, and the chief priests and Pharisees sent officers to arrest him.
New American Bible (Revised Edition)   
The Pharisees heard the crowd murmuring about him to this effect, and the chief priests and the Pharisees sent guards to arrest him.
New American Standard Bible   
The Pharisees heard the crowd whispering these things about Him, and the chief priests and the Pharisees sent officers to arrest Him.
The Expanded Bible   
The Pharisees [see 1:24] heard the crowd ·whispering [arguing; murmuring; grumbling] these things about Jesus. So the leading priests and the Pharisees sent some Temple ·guards [police; officers] to ·arrest [seize] him.
Tree of Life Version   
The Pharisees heard people in the crowd murmuring these things about Him, and the ruling kohanim and Pharisees sent guards to arrest Him.
Revised Standard Version   
The Pharisees heard the crowd thus muttering about him, and the chief priests and Pharisees sent officers to arrest him.
New International Reader's Version   
The Pharisees heard the crowd whispering things like this about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.
BRG Bible   
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
Complete Jewish Bible   
The P’rushim heard the crowd whispering these things about Yeshua; so the head cohanim and the P’rushim sent some of the Temple guards to arrest him.
Worldwide English (New Testament)   
The Pharisees heard what the people said about him. The chief priests and the Pharisees sent soldiers to catch him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The Pharisees heard the crowd muttering such things about him, and the chief priests and Pharisees sent temple police to arrest him.
Orthodox Jewish Bible   
The Perushim heard the telunnah (murmuring) of these things from the multitude, the talk about Rebbe, Melech HaMoshiach, and they sent the Rashei Hakohanim and the mesharetim of the Perushim that they might arrest him.
Names of God Bible   
The Pharisees heard the crowd saying things like this about him. So the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest Yeshua.
Modern English Version   
The Pharisees heard the people murmuring these things concerning Him. So the Pharisees and the chief priests sent officers to arrest Him.
Easy-to-Read Version   
The Pharisees heard what the people were saying about Jesus. So the leading priests and the Pharisees sent some Temple police to arrest him.
International Children’s Bible   
The Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus. So the leading priests and the Pharisees sent some Temple guards to arrest him.
Lexham English Bible   
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about him, and the chief priests and the Pharisees sent officers in order to take him into custody .
New International Version - UK   
The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.
Disciples Literal New Testament   
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Him. And the chief priests and the Pharisees sent out officers in order that they might seize Him.