Home Prior Books Index
←Prev   John 11:41   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἦραν οὖν τὸν ⸀λίθον. ὁ δὲ Ἰησοῦς ἦρεν τοὺς ὀφθαλμοὺς ἄνω καὶ εἶπεν· Πάτερ, εὐχαριστῶ σοι ὅτι ἤκουσάς μου,
Greek - Transliteration via code library   
eran oun ton rlithon. o de Iesous eren tous ophthalmous ano kai eipen* Pater, eukharisto soi oti ekousas mou,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tulerunt ergo lapidem Iesus autem elevatis sursum oculis dixit Pater gratias ago tibi quoniam audisti me

King James Variants
American King James Version   
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank you that you have heard me.
King James 2000 (out of print)   
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank you that you have heard me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
Authorized (King James) Version   
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
New King James Version   
Then they took away the stone from the place where the dead man was lying. And Jesus lifted up His eyes and said, “Father, I thank You that You have heard Me.
21st Century King James Version   
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up His eyes and said, “Father, I thank Thee that Thou hast heard Me.

Other translations
American Standard Version   
So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heardest me.
Aramaic Bible in Plain English   
And they took away that stone and Yeshua himself lifted his eyes above, and he said, “Father, I thank you that you have heard me.”
Darby Bible Translation   
They took therefore the stone away. And Jesus lifted up his eyes on high and said, Father, I thank thee that thou hast heard me;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They took therefore the stone away. And Jesus lifting up his eyes said: Father, I give thee thanks that thou hast heard me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heardest me.
English Standard Version Journaling Bible   
So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes and said, “Father, I thank you that you have heard me.
God's Word   
So the stone was moved away from the entrance of the tomb. Jesus looked up and said, "Father, I thank you for hearing me.
Holman Christian Standard Bible   
So they removed the stone. Then Jesus raised His eyes and said, "Father, I thank You that You heard Me.
International Standard Version   
So they removed the stone. Then Jesus looked upward and said, "Father, I thank you for hearing me.
NET Bible   
So they took away the stone. Jesus looked upward and said, "Father, I thank you that you have listened to me.
New American Standard Bible   
So they removed the stone. Then Jesus raised His eyes, and said, "Father, I thank You that You have heard Me.
New International Version   
So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, "Father, I thank you that you have heard me.
New Living Translation   
So they rolled the stone aside. Then Jesus looked up to heaven and said, "Father, thank you for hearing me.
Webster's Bible Translation   
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me:
Weymouth New Testament   
So they removed the stone. Then Jesus lifted up His eyes and said, "Father, I thank Thee that Thou hast heard me.
The World English Bible   
So they took away the stone from the place where the dead man was lying. Jesus lifted up his eyes, and said, "Father, I thank you that you listened to me.
EasyEnglish Bible   
So they moved the stone away. Jesus looked up towards the sky. He said, ‘Father, I thank you that you have listened to me.
Young‘s Literal Translation   
They took away, therefore, the stone where the dead was laid, and Jesus lifted his eyes upwards, and said, `Father, I thank Thee, that Thou didst hear me;
New Life Version   
They took the stone away. Jesus looked up and said, “Father, I thank You for hearing Me.
Revised Geneva Translation   
Then they took away the stone where the dead was laid. And Jesus lifted up His eyes, and said, “Father, I thank You, because You have heard Me.
The Voice Bible   
They removed the stone, and Jesus lifted His eyes toward heaven. Jesus: Father, I am grateful that You have heard Me.
Living Bible   
So they rolled the stone aside. Then Jesus looked up to heaven and said, “Father, thank you for hearing me.
New Catholic Bible   
And so they removed the stone. Then Jesus looked up and said, “Father, I thank you for hearing me.
Legacy Standard Bible   
So they removed the stone. Then Jesus raised His eyes, and said, “Father, I thank You that You have heard Me.
Jubilee Bible 2000   
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus, lifting up his eyes, said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
Christian Standard Bible   
So they removed the stone. Then Jesus raised his eyes and said, “Father, I thank you that you heard me.
Amplified Bible © 1954   
So they took away the stone. And Jesus lifted up His eyes and said, Father, I thank You that You have heard Me.
New Century Version   
So they moved the stone away from the entrance. Then Jesus looked up and said, “Father, I thank you that you heard me.
The Message   
Then, to the others, “Go ahead, take away the stone.” They removed the stone. Jesus raised his eyes to heaven and prayed, “Father, I’m grateful that you have listened to me. I know you always do listen, but on account of this crowd standing here I’ve spoken so that they might believe that you sent me.”
Evangelical Heritage Version ™   
So they took away the stone. Jesus looked up and said, “Father, I thank you that you heard me.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So they took away the stone. · Then Jesus lifted up his eyes and said, “Father, I thank you that you have heard me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So they took away the stone. And Jesus looked upward and said, “Father, I thank you for having heard me.
New Matthew Bible   
Then they took away the stone from the place where the dead man was laid. And Jesus lifted up his eyes and said, Father, I thank you, because you have heard me.
Good News Translation®   
They took the stone away. Jesus looked up and said, “I thank you, Father, that you listen to me.
Wycliffe Bible   
Therefore they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I do thankings to thee, for thou hast heard me;
New Testament for Everyone   
So they took the stone away. Jesus lifted up his eyes. “Thank you, Father,” he said, “for hearing me!
Contemporary English Version   
After the stone had been rolled aside, Jesus looked up toward heaven and prayed, “Father, I thank you for answering my prayer.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes and said, “Father, I thank thee that thou hast heard me.
J.B. Phillips New Testament   
Then they took the stone away and Jesus raised his eyes and said, “Father, I thank you that you have heard me. I know that you always hear me, but I have said this for the sake of these people standing here so that they may believe that you have sent me.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
So they took away the stone. And Jesus looked upward and said, “Father, I thank you for having heard me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So they took away the stone. And Jesus looked upwards and said, ‘Father, I thank you for having heard me.
Common English Bible © 2011   
So they removed the stone. Jesus looked up and said, “Father, thank you for hearing me.
Amplified Bible © 2015   
So they took away the stone. And Jesus raised His eyes [toward heaven] and said, “Father, I thank You that You have heard Me.
English Standard Version Anglicised   
So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes and said, “Father, I thank you that you have heard me.
New American Bible (Revised Edition)   
So they took away the stone. And Jesus raised his eyes and said, “Father, I thank you for hearing me.
New American Standard Bible   
So they removed the stone. And Jesus raised His eyes, and said, “Father, I thank You that You have heard Me.
The Expanded Bible   
So they moved the stone away from the entrance. Then Jesus ·looked up [L raised his eyes] and said, “Father, I thank you that you heard me.
Tree of Life Version   
So they rolled away the stone. Yeshua lifted up His eyes and said, “Father, I thank you that you have heard Me.
Revised Standard Version   
So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes and said, “Father, I thank thee that thou hast heard me.
New International Reader's Version   
So they took away the stone. Then Jesus looked up. He said, “Father, I thank you for hearing me.
BRG Bible   
Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
Complete Jewish Bible   
So they removed the stone. Yeshua looked upward and said, “Father, I thank you that you have heard me.
Worldwide English (New Testament)   
So they pushed the stone away from the grave. Jesus looked up and said, `Father, I thank you because you have heard me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So they took away the stone. And Jesus looked upwards and said, ‘Father, I thank you for having heard me.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore, they lifted the stone and he lifted up his eyes and said, Avi, I thank You that You heard me.
Names of God Bible   
So the stone was moved away from the entrance of the tomb. Yeshua looked up and said, “Father, I thank you for hearing me.
Modern English Version   
So they took away the stone from the place where the dead man was lying. Jesus lifted up His eyes and said, “Father, I thank You that You have heard Me.
Easy-to-Read Version   
So they moved the stone away from the entrance. Then Jesus looked up and said, “Father, I thank you that you heard me.
International Children’s Bible   
So they moved the stone away from the entrance. Then Jesus looked up and said, “Father, I thank you that you heard me.
Lexham English Bible   
So they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes above and said, “Father, I give thanks to you that you hear me.
New International Version - UK   
So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, ‘Father, I thank you that you have heard me.
Disciples Literal New Testament   
So they took away the stone. And Jesus lifted His eyes upward, and said, “Father, I thank You that You heard Me.