Home Prior Books Index
←Prev   James 2:26   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ὥσπερ ⸀γὰρ τὸ σῶμα χωρὶς πνεύματος νεκρόν ἐστιν, οὕτως καὶ ἡ πίστις ⸀χωρὶς ἔργων νεκρά ἐστιν.
Greek - Transliteration via code library   
osper rgar to soma khoris pneumatos nekron estin, outos kai e pistis rkhoris ergon nekra estin.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sicut enim corpus sine spiritu emortuum est ita et fides sine operibus mortua est

King James Variants
American King James Version   
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
King James 2000 (out of print)   
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
Authorized (King James) Version   
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
New King James Version   
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
21st Century King James Version   
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.

Other translations
American Standard Version   
For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
Aramaic Bible in Plain English   
Just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
Darby Bible Translation   
For as the body without a spirit is dead, so also faith without works is dead.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For even as the body without the spirit is dead; so also faith without works is dead.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
English Standard Version Journaling Bible   
For as the body apart from the spirit is dead, so also faith apart from works is dead.
God's Word   
A body that doesn't breathe is dead. In the same way faith that does nothing is dead.
Holman Christian Standard Bible   
For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
International Standard Version   
For just as the body without the spirit is dead, so faith without actions is also dead.
NET Bible   
For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
New American Standard Bible   
For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
New International Version   
As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.
New Living Translation   
Just as the body is dead without breath, so also faith is dead without good works.
Webster's Bible Translation   
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
Weymouth New Testament   
For just as a human body without a spirit is lifeless, so also faith is lifeless if it is unaccompanied by obedience.
The World English Bible   
For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
EasyEnglish Bible   
If our bodies have no spirit, they are dead. In the same way, if our faith does not lead us to do good things, it is dead.
Young‘s Literal Translation   
for as the body apart from the spirit is dead, so also the faith apart from the works is dead.
New Life Version   
The body is dead when there is no spirit in it. It is the same with faith. Faith is dead when nothing is done.
Revised Geneva Translation   
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead.
The Voice Bible   
Removing action from faith is like removing breath from a body. All you have left is a corpse.
Living Bible   
Just as the body is dead when there is no spirit in it, so faith is dead if it is not the kind that results in good deeds.
New Catholic Bible   
For just as the body is dead without a spirit, so faith without works is also dead.
Legacy Standard Bible   
For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
Jubilee Bible 2000   
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
Christian Standard Bible   
For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
Amplified Bible © 1954   
For as the human body apart from the spirit is lifeless, so faith apart from [its] works of obedience is also dead.
New Century Version   
Just as a person’s body that does not have a spirit is dead, so faith that does nothing is dead!
The Message   
The same with Rahab, the Jericho harlot. Wasn’t her action in hiding God’s spies and helping them escape—that seamless unity of believing and doing—what counted with God? The very moment you separate body and spirit, you end up with a corpse. Separate faith and works and you get the same thing: a corpse.
Evangelical Heritage Version ™   
For just as the body without breath is dead, so also faith without works is dead.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
For just as the body without the spirit is dead, so also · faith devoid of works is dead.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For just as the body without the spirit is dead, so faith without works is also dead.
New Matthew Bible   
For as the body without the spirit is dead, so also faith without deeds is dead.
Good News Translation®   
So then, as the body without the spirit is dead, also faith without actions is dead.
Wycliffe Bible   
For as the body without spirit is dead, so also faith without works is dead.
New Testament for Everyone   
Just as the body without the spirit is dead, you see, so faith without works is dead.
Contemporary English Version   
Anyone who doesn't breathe is dead, and faith that doesn't do anything is just as dead!
Revised Standard Version Catholic Edition   
For as the body apart from the spirit is dead, so faith apart from works is dead.
J.B. Phillips New Testament   
Yes, faith without action is as dead as a body without a soul.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For just as the body without the spirit is dead, so faith without works is also dead.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For just as the body without the spirit is dead, so faith without works is also dead.
Common English Bible © 2011   
As the lifeless body is dead, so faith without actions is dead.
Amplified Bible © 2015   
For just as the [human] body without the spirit is dead, so faith without works [of obedience] is also dead.
English Standard Version Anglicised   
For as the body apart from the spirit is dead, so also faith apart from works is dead.
New American Bible (Revised Edition)   
For just as a body without a spirit is dead, so also faith without works is dead.
New American Standard Bible   
For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
The Expanded Bible   
Just as a person’s body that does not have a spirit [C the force of life that animates the body; Gen. 2:7] is dead, so faith ·that does nothing [T without works] is dead!
Tree of Life Version   
For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
Revised Standard Version   
For as the body apart from the spirit is dead, so faith apart from works is dead.
New International Reader's Version   
A person’s body without their spirit is dead. In the same way, faith without good deeds is dead.
BRG Bible   
For as the body without the Spirit is dead, so faith without works is dead also.
Complete Jewish Bible   
Indeed, just as the body without a spirit is dead, so too faith without actions is dead.
Worldwide English (New Testament)   
A body is dead if it does not breathe. In the same way, believing is dead if it does not do anything good.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For just as the body without the spirit is dead, so faith without works is also dead.
Orthodox Jewish Bible   
For just as the guf (body) without the neshamah is niftar (deceased, dead), so also is Emunah without Ma’asim.
Names of God Bible   
A body that doesn’t breathe is dead. In the same way faith that does nothing is dead.
Modern English Version   
As the body without the spirit is dead, so faith without works is dead.
Easy-to-Read Version   
A person’s body that does not have a spirit is dead. It is the same with faith—faith that does nothing is dead!
International Children’s Bible   
A person’s body that does not have a spirit is dead. It is the same with faith. Faith that does nothing is dead!
Lexham English Bible   
For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.
New International Version - UK   
As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.
Disciples Literal New Testament   
For just as the body without spirit is dead, so also faith without works is dead.