Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
nos enim spiritu ex fide spem iustitiae expectamus
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
For we through the Spirit eagerly wait for the hope of righteousness by faith.
For we, through the Spirit, wait for the hope of righteousness by faith.
For we through the Spirit by faith wait for the hope of righteousness.
For we wait for the hope of righteousness by The Spirit who is of the faith.
For we, by the Spirit, on the principle of faith, await the hope of righteousness.
For we in spirit, by faith, wait for the hope of justice.
For we through the Spirit by faith wait for the hope of righteousness.
For through the Spirit, by faith, we ourselves eagerly wait for the hope of righteousness.
However, in our spiritual nature, faith causes us to wait eagerly for the confidence that comes with God's approval.
For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.
Through the Spirit by faith we confidently await the fulfillment of our righteous hope,
For through the Spirit, by faith, we wait expectantly for the hope of righteousness.
For we through the Spirit, by faith, are waiting for the hope of righteousness.
For through the Spirit we eagerly await by faith the righteousness for which we hope.
But we who live by the Spirit eagerly wait to receive by faith the righteousness God has promised to us.
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
*We* have not, for through the Spirit we wait with longing hope for an acceptance with God which is to come through faith.
For we, through the Spirit, by faith wait for the hope of righteousness.
But if we trust what Christ has done for us, God's Spirit helps us to wait. We are sure that God will accept us as right with him.
for we by the Spirit, by faith, a hope of righteousness do wait for,
We are waiting for the hope of being made right with God. This will come through the Holy Spirit and by faith.
For we, through the Spirit, wait for the hope of righteousness through faith.
We, on the other hand, continue to live through the Spirit’s power and wait confidently in the hope that things will be put right through faith.
But we by the help of the Holy Spirit are counting on Christ’s death to clear away our sins and make us right with God.
For it is through the Spirit and by faith that we eagerly hope to attain righteousness,
For we through the Spirit, by faith, are eagerly waiting for the hope of righteousness.
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
For we eagerly await through the Spirit, by faith, the hope of righteousness.
For we, [not relying on the Law but] through the [Holy] Spirit’s [help], by faith anticipate and wait for the blessing and good for which our righteousness and right standing with God [our conformity to His will in purpose, thought, and action, causes us] to hope.
But we have the true hope that comes from being made right with God, and by the Spirit we wait eagerly for this hope.
I suspect you would never intend this, but this is what happens. When you attempt to live by your own religious plans and projects, you are cut off from Christ, you fall out of grace. Meanwhile we expectantly wait for a satisfying relationship with the Spirit. For in Christ, neither our most conscientious religion nor disregard of religion amounts to anything. What matters is something far more interior: faith expressed in love.
Indeed, through the Spirit, we by faith are eagerly waiting for the sure hope of righteousness.
For we by the Spirit, through faith, eagerly await the righteousness for which we hope.
For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.
We look for and hope in the Spirit to be justified through faith.
As for us, our hope is that God will put us right with him; and this is what we wait for by the power of God's Spirit working through our faith.
For we through the Spirit of belief abide the hope of rightwiseness. [For we by Spirit of faith abide the hope of rightwiseness.]
For we are waiting eagerly, by the spirit and by faith, for the hope of righteousness.
But the Spirit makes us sure God will accept us because of our faith in Christ.
For through the Spirit, by faith, we wait for the hope of righteousness.
Listen! I, Paul, say this to you as solemnly as I can: if you consent to be circumcised then Christ will be of no use to you at all. I will say it again: every man who consents to be circumcised is bound to obey all the rest of the Law! If you try to be justified by the Law you automatically cut yourself off from the power of Christ, you put yourself outside the range of his grace. For it is by faith that we await in his Spirit the righteousness we hope to see. In Jesus Christ there is no validity in either circumcision or uncircumcision; it is a matter of faith, faith which expresses itself in love.
For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.
For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.
We eagerly wait for the hope of righteousness through the Spirit by faith.
For we [not relying on the Law but] through the [strength and power of the Holy] Spirit, by faith, are waiting [confidently] for the hope of righteousness [the completion of our salvation].
For through the Spirit, by faith, we ourselves eagerly wait for the hope of righteousness.
For through the Spirit, by faith, we await the hope of righteousness.
For we, through the Spirit, by faith, are waiting for the hope of righteousness.
For by the Spirit and through faith we wait eagerly for ·a right relationship with God [L righteousness]—the object of our hope.
For through the Ruach, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.
For through the Spirit, by faith, we wait for the hope of righteousness.
But we long to be made completely holy because of our faith in Christ. Through the Holy Spirit we wait for this in hope.
For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
For it is by the power of the Spirit, who works in us because we trust and are faithful, that we confidently expect our hope of attaining righteousness to be fulfilled.
But we hope to be made right by believing in Christ. The Spirit helps us to do this.
For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.
For we by the Ruach Hakodesh eagerly await by emunah that for which we have tikvah, the Tzidkat Hashem (DANIEL 9:24).
However, in our spiritual nature, faith causes us to wait eagerly for the confidence that comes with God’s approval.
For we, through the Spirit, by faith, eagerly wait for the hope of righteousness.
I say this because our hope of being right with God comes through faith. And the Spirit helps us feel sure as we wait for that hope.
But we hope to be made right with God through faith, and we wait for this hope anxiously with the Spirit’s help.
For through the Spirit by faith we eagerly await the hope of righteousness.
For through the Spirit we eagerly await by faith the righteousness for which we hope.
For by the Spirit, by faith, we are eagerly-awaiting the hope of righteousness.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!