Home Prior Books Index
←Prev   Acts 9:32   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
Ἐγένετο δὲ Πέτρον διερχόμενον διὰ πάντων κατελθεῖν καὶ πρὸς τοὺς ἁγίους τοὺς κατοικοῦντας Λύδδα.
Greek - Transliteration via code library   
Egeneto de Petron dierkhomenon dia panton katelthein kai pros tous agious tous katoikountas Ludda.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
factum est autem Petrum dum pertransiret universos devenire et ad sanctos qui habitabant Lyddae

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelled at Lydda.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints who dwelt at Lydda.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at Lydda.
Authorized (King James) Version   
And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at Lydda.
New King James Version   
Now it came to pass, as Peter went through all parts of the country, that he also came down to the saints who dwelt in Lydda.
21st Century King James Version   
And it came to pass, as Peter was passing throughout all quarters, he came down also to the saints who dwelt at Lydda.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass, as Peter went throughout all parts, he came down also to the saints that dwelt at Lydda.
Aramaic Bible in Plain English   
And it happened that when Shimeon was traveling among the cities, he came down also to The Holy Ones who dwelt in the city Lud.
Darby Bible Translation   
Now it came to pass that Peter, passing through all quarters, descended also to the saints who inhabited Lydda.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it came to pass that Peter, as he passed through, visiting all, came to the saints who dwelt at Lydda.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass, as Peter went throughout all parts, he came down also to the saints which dwelt at Lydda.
English Standard Version Journaling Bible   
Now as Peter went here and there among them all, he came down also to the saints who lived at Lydda.
God's Word   
When Peter was going around to all of God's people, he came to those who lived in the city of Lydda.
Holman Christian Standard Bible   
As Peter was traveling from place to place, he also came down to the saints who lived in Lydda.
International Standard Version   
Now when Peter was going around among all of the disciples, he also visited the saints living in Lydda.
NET Bible   
Now as Peter was traveling around from place to place, he also came down to the saints who lived in Lydda.
New American Standard Bible   
Now as Peter was traveling through all those regions, he came down also to the saints who lived at Lydda.
New International Version   
As Peter traveled about the country, he went to visit the Lord's people who lived in Lydda.
New Living Translation   
Meanwhile, Peter traveled from place to place, and he came down to visit the believers in the town of Lydda.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints who dwelt at Lydda.
Weymouth New Testament   
Now Peter, as he went to town after town, came down also to God's people at Lud.
The World English Bible   
It happened, as Peter went throughout all those parts, he came down also to the saints who lived at Lydda.
EasyEnglish Bible   
Peter often travelled to many different places. One day he travelled to Lydda, and he went to see the believers there.
Young‘s Literal Translation   
And it came to pass that Peter passing throughout all [quarters], came down also unto the saints who were dwelling at Lydda,
New Life Version   
When Peter was visiting all parts of the country, he came to the faithful followers who were living in the city of Lydda.
Revised Geneva Translation   
And it so happened that as Peter walked throughout all quarters, he also came to the saints who dwelt in Lydda.
The Voice Bible   
Peter hadn’t been idle during all this time. He was having a number of amazing experiences of his own, traveling from group to group and visiting the various communities of believers. Once he came to a town called Lydda, a border town between Samaria and Judea, and met with God’s special people there.
Living Bible   
Peter traveled from place to place to visit them, and in his travels came to the believers in the town of Lydda.
New Catholic Bible   
As Peter traveled throughout the region, he went down to visit the saints living in Lydda.
Legacy Standard Bible   
Now it happened that as Peter was traveling through all those regions, he came down also to the saints who lived at Lydda.
Jubilee Bible 2000   
And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints who dwelt at Lydda.
Christian Standard Bible   
As Peter was traveling from place to place, he also came down to the saints who lived in Lydda.
Amplified Bible © 1954   
Now as Peter went here and there among them all, he went down also to the saints who lived at Lydda.
New Century Version   
As Peter was traveling through all the area, he visited God’s people who lived in Lydda.
The Message   
Peter went off on a mission to visit all the churches. In the course of his travels he arrived in Lydda and met with the believers there. He came across a man—his name was Aeneas—who had been in bed eight years paralyzed. Peter said, “Aeneas, Jesus Christ heals you. Get up and make your bed!” And he did it—jumped right out of bed. Everybody who lived in Lydda and Sharon saw him walking around and woke up to the fact that God was alive and active among them.
Evangelical Heritage Version ™   
As Peter went around from place to place, he also went down to the saints who lived in Lydda.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Now as Peter was traveling through the entire region, he also came down to the saints who were living in Lydda.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Now as Peter went here and there among all the believers, he came down also to the saints living in Lydda.
New Matthew Bible   
And it chanced that, as Peter walked throughout all the country, he came to the saints who dwelt at Lydda.
Good News Translation®   
Peter traveled everywhere, and on one occasion he went to visit God's people who lived in Lydda.
Wycliffe Bible   
And it befelled, that Peter, the while he passed about all, came to the holy men that dwelled at Lydda.
New Testament for Everyone   
As Peter was going through various places among all the believers, he went down to God’s people who lived in Lydda.
Contemporary English Version   
While Peter was traveling from place to place, he visited the Lord's followers who lived in the town of Lydda.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Now as Peter went here and there among them all, he came down also to the saints that lived at Lydda.
J.B. Phillips New Testament   
Now it happened that Peter, in the course of travelling about among them all, came to God’s people living at Lydda. There he found a man called Aeneas who had been bed-ridden for eight years through paralysis. Peter said to him “Aeneas, Jesus Christ heals you! Get up and make your bed.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Now as Peter went here and there among all the brothers and sisters, he came down also to the saints living in Lydda.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Now as Peter went here and there among all the believers, he came down also to the saints living in Lydda.
Common English Bible © 2011   
As Peter toured the whole region, he went to visit God’s holy people in Lydda.
Amplified Bible © 2015   
Now as Peter was traveling throughout the land, he went down to [visit] the saints (God’s people) who lived at Lydda.
English Standard Version Anglicised   
Now as Peter went here and there among them all, he came down also to the saints who lived at Lydda.
New American Bible (Revised Edition)   
As Peter was passing through every region, he went down to the holy ones living in Lydda.
New American Standard Bible   
Now as Peter was traveling through all those regions, he also came down to the saints who lived at Lydda.
The Expanded Bible   
As Peter was traveling through all the area, he ·visited [L came down also to] ·God’s people [the saints] who lived in Lydda [C OT Lod, 25 miles northwest of Jerusalem; 1 Chr. 8:12–13].
Tree of Life Version   
Peter went here and there among them all. He came down as well to the kedoshim living in Lydda.
Revised Standard Version   
Now as Peter went here and there among them all, he came down also to the saints that lived at Lydda.
New International Reader's Version   
Peter traveled around the country. He went to visit the Lord’s people who lived in Lydda.
BRG Bible   
And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at Lydda.
Complete Jewish Bible   
As Kefa traveled around the countryside, he came down to the believers in Lud.
Worldwide English (New Testament)   
While Peter was travelling through all the towns, he came to visit God's people who lived in the city of Lydda.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Now as Peter went here and there among all the believers, he came down also to the saints living in Lydda.
Orthodox Jewish Bible   
Now it came about that Kefa, passing through all the parts of Eretz Yisrael, came down also to Moshiach’s kadoshim dwelling in Lud.
Names of God Bible   
When Peter was going around to all of God’s people, he came to those who lived in the city of Lydda.
Modern English Version   
As Peter passed through every region, he came down also to the saints who lived in Lydda.
Easy-to-Read Version   
Peter was traveling through all the areas around Jerusalem, and he stopped to visit the believers who lived in Lydda.
International Children’s Bible   
As Peter was traveling through all the area, he visited God’s people who lived in Lydda.
Lexham English Bible   
Now it happened that as Peter was traveling through all the places, he also came down to the saints who lived in Lydda.
New International Version - UK   
As Peter travelled about the country, he went to visit the Lord’s people who lived in Lydda.
Disciples Literal New Testament   
Now it came about that Peter, while going through all the regions, came down also to the saints dwelling-in Lydda.