Home Prior Books Index
←Prev   Acts 3:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καί τις ἀνὴρ χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ ὑπάρχων ἐβαστάζετο, ὃν ἐτίθουν καθʼ ἡμέραν πρὸς τὴν θύραν τοῦ ἱεροῦ τὴν λεγομένην Ὡραίαν τοῦ αἰτεῖν ἐλεημοσύνην παρὰ τῶν εἰσπορευομένων εἰς τὸ ἱερόν,
Greek - Transliteration via code library   
kai tis aner kholos ek koilias metros autou uparkhon ebastazeto, on etithoun kath' emeran pros ten thuran tou ierou ten legomenen Oraian tou aitein eleemosunen para ton eisporeuomenon eis to ieron,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et quidam vir qui erat claudus ex utero matris suae baiulabatur quem ponebant cotidie ad portam templi quae dicitur Speciosa ut peteret elemosynam ab introeuntibus in templum

King James Variants
American King James Version   
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
King James 2000 (out of print)   
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
Authorized (King James) Version   
And a certain man lame from his mother’s womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
New King James Version   
And a certain man lame from his mother’s womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms from those who entered the temple;
21st Century King James Version   
And a certain man lame from his mother’s womb was being carried, whom they laid daily at the gate of the temple, which is called Beautiful, to ask alms from those who entered into the temple.

Other translations
American Standard Version   
And a certain man that was lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
Aramaic Bible in Plain English   
Behold, men who were keeping an appointment were carrying one man crippled from his mother's womb, bringing and placing him at the gate of The Temple, which is called Shappira, to be asking charity from those entering The Temple.
Darby Bible Translation   
and a certain man who was lame from his mother's womb was being carried, whom they placed every day at the gate of the temple called Beautiful, to ask alms of those who were going into the temple;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And a certain man who was lame from his mother's womb, was carried: whom they laid every day at the gate of the temple, which is called Beautiful, that he might ask alms of them that went into the temple.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And a certain man that was lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
English Standard Version Journaling Bible   
And a man lame from birth was being carried, whom they laid daily at the gate of the temple that is called the Beautiful Gate to ask alms of those entering the temple.
God's Word   
At the same time, a man who had been lame from birth was being carried by some men. Every day these men would put the lame man at a gate in the temple courtyard. The gate was called Beautiful Gate. There he would beg for handouts from people going into the courtyard.
Holman Christian Standard Bible   
And a man who was lame from birth was carried there and placed every day at the temple gate called Beautiful, so he could beg from those entering the temple complex.
International Standard Version   
Now a man who had been crippled from birth was being carried in. Every day people would lay him at what was called the Beautiful Gate so that he could beg from those who were going into the Temple.
NET Bible   
And a man lame from birth was being carried up, who was placed at the temple gate called "the Beautiful Gate" every day so he could beg for money from those going into the temple courts.
New American Standard Bible   
And a man who had been lame from his mother's womb was being carried along, whom they used to set down every day at the gate of the temple which is called Beautiful, in order to beg alms of those who were entering the temple.
New International Version   
Now a man who was lame from birth was being carried to the temple gate called Beautiful, where he was put every day to beg from those going into the temple courts.
New Living Translation   
As they approached the Temple, a man lame from birth was being carried in. Each day he was put beside the Temple gate, the one called the Beautiful Gate, so he could beg from the people going into the Temple.
Webster's Bible Translation   
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple.
Weymouth New Testament   
some men were carrying there one who had been lame from birth, whom they were wont to place every day close to the Beautiful Gate (as it was called)
The World English Bible   
A certain man who was lame from his mother's womb was being carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask gifts for the needy of those who entered into the temple.
EasyEnglish Bible   
There was a man who could not walk. He had never been able to walk. Every day, his friends put him at the gate of the temple. It was called the Beautiful Gate. As people were going in through the gate, the man asked them for money. His friends were carrying him there when Peter and John arrived.
Young‘s Literal Translation   
and a certain man, being lame from the womb of his mother, was being carried, whom they were laying every day at the gate of the temple, called Beautiful, to ask a kindness from those entering into the temple,
New Life Version   
Each day a certain man was carried to the Beautiful Gate of the house of God. This man had never been able to walk. He was there begging for money from those who were going in.
Revised Geneva Translation   
And a certain man, who was a cripple from his mother’s womb, was carried; whom they laid daily at the Temple gate called ‘Beautiful’ to ask alms of those who entered into the Temple.
The Voice Bible   
Some people were carrying in a man who had been paralyzed since birth. Every day they brought him to a place near the beautiful gate (one of the temple entrances) so he could beg for money from people entering to worship.
Living Bible   
As they approached the Temple, they saw a man lame from birth carried along the street and laid beside the Temple gate—the one called The Beautiful Gate—as was his custom every day.
New Catholic Bible   
A man who had been crippled from his birth was carried there every day and laid at the gate of the temple called the Beautiful Gate so that he could beg for alms from those who entered the temple.
Legacy Standard Bible   
And a man who had been lame from his mother’s womb was being carried, whom they used to set down daily at the gate of the temple which is called Beautiful, in order to beg alms of those who were entering the temple.
Jubilee Bible 2000   
And a certain man lame from his mother’s womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms {lit. acts of mercy} of those that entered into the temple,
Christian Standard Bible   
A man who was lame from birth was being carried there. He was placed each day at the temple gate called Beautiful, so that he could beg from those entering the temple.
Amplified Bible © 1954   
[When] a certain man crippled from his birth was being carried along, who was laid each day at that gate of the temple [which is] called Beautiful, so that he might beg for charitable gifts from those who entered the temple.
New Century Version   
There, at the Temple gate called Beautiful Gate, was a man who had been crippled all his life. Every day he was carried to this gate to beg for money from the people going into the Temple.
The Message   
One day at three o’clock in the afternoon, Peter and John were on their way into the Temple for prayer meeting. At the same time there was a man crippled from birth being carried up. Every day he was set down at the Temple gate, the one named Beautiful, to beg from those going into the Temple. When he saw Peter and John about to enter the Temple, he asked for a handout. Peter, with John at his side, looked him straight in the eye and said, “Look here.” He looked up, expecting to get something from them.
Evangelical Heritage Version ™   
A certain man who was lame from birth was carried there every day and placed at the temple gate, which is called Beautiful, so that he could beg for donations from those entering the temple.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And a man lame from the womb of his mother was being carried, whom they laid daily at the gate of the temple · called the “Beautiful Gate” to ask alms from those entering into the temple.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And a man lame from birth was being carried in. People would lay him daily at the gate of the temple called the Beautiful Gate so that he could ask for alms from those entering the temple.
New Matthew Bible   
And there was a certain man crippled from his mother’s womb, whom they brought and laid at the temple gate called Beautiful, to ask alms of the people that entered into the temple;
Good News Translation®   
There at the Beautiful Gate, as it was called, was a man who had been lame all his life. Every day he was carried to the gate to beg for money from the people who were going into the Temple.
Wycliffe Bible   
And a man, that was lame from the womb of his mother, was borne, and was laid each day at the gate of the temple [And some man that was lame from the womb of his mother, was borne, whom they put each day at the gate of the temple], that is said fair, to ask alms of men that entered into the temple.
New Testament for Everyone   
There was a man being carried in who had been lame since birth. People used to bring him every day to the Temple gate called “Beautiful,” so that he could ask for alms from folk on their way in to the Temple.
Contemporary English Version   
A man who had been born lame was being carried to the temple door. Each day he was placed beside this door, known as the Beautiful Gate. He sat there and begged from the people who were going in.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And a man lame from birth was being carried, whom they laid daily at that gate of the temple which is called Beautiful to ask alms of those who entered the temple.
J.B. Phillips New Testament   
One afternoon Peter and John were on their way to the Temple for the three o’clock hour of prayer. A man who had been lame from birth was being carried along in the crowd, for it was the daily practice to put him down at what was known as the Beautiful Gate of the Temple, so that he could beg from the people as they went in. As this man saw Peter and John just about to enter he asked them to give him something. Peter looked intently at the man and so did John. Then Peter said, “Look straight at us!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And a man lame from birth was being carried in. People would lay him daily at the gate of the temple called the Beautiful Gate so that he could ask for alms from those entering the temple.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And a man lame from birth was being carried in. People would lay him daily at the gate of the temple called the Beautiful Gate so that he could ask for alms from those entering the temple.
Common English Bible © 2011   
Meanwhile, a man crippled since birth was being carried in. Every day, people would place him at the temple gate known as the Beautiful Gate so he could ask for money from those entering the temple.
Amplified Bible © 2015   
and a man who had been unable to walk from birth was being carried along, whom they used to set down every day at that gate of the temple which is called Beautiful, so that he could beg alms from those entering the temple.
English Standard Version Anglicised   
And a man lame from birth was being carried, whom they laid daily at the gate of the temple that is called the Beautiful Gate to ask alms of those entering the temple.
New American Bible (Revised Edition)   
And a man crippled from birth was carried and placed at the gate of the temple called “the Beautiful Gate” every day to beg for alms from the people who entered the temple.
New American Standard Bible   
And a man who had been unable to walk from birth was being carried, whom they used to set down every day at the gate of the temple which is called Beautiful, in order for him to beg for charitable gifts from those entering the temple grounds.
The Expanded Bible   
There, at the Temple gate called Beautiful Gate [C unknown location, perhaps one of several gates between various courtyards], was a man who had been ·crippled [lame] ·all his life [L from his mother’s womb]. Every day ·he was carried to [people would lay him at] this gate to beg for ·money [alms] from the people going into the Temple [C the Temple complex; 2:46].
Tree of Life Version   
A man lame from birth was being carried—every day they used to put him at the Temple gate called Beautiful, so he could beg for tzedakah from those entering the Temple.
Revised Standard Version   
And a man lame from birth was being carried, whom they laid daily at that gate of the temple which is called Beautiful to ask alms of those who entered the temple.
New International Reader's Version   
A man unable to walk was being carried to the temple gate called Beautiful. He had been that way since he was born. Every day someone put him near the gate. There he would beg from people going into the temple courtyards.
BRG Bible   
And a certain man lame from his mother’s womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
Complete Jewish Bible   
a man crippled since birth was being carried in. Every day people used to put him at the Beautiful Gate of the Temple, so that he could beg from those going into the Temple court.
Worldwide English (New Testament)   
There was a man who had been born lame. He was carried and was laid at the gate of the temple every day. The gate was called Beautiful. He was brought there to beg. He asked for money from the people who went into the temple.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And a man lame from birth was being carried in. People would lay him daily at the gate of the temple called the Beautiful Gate so that he could ask for alms from those entering the temple.
Orthodox Jewish Bible   
And a certain ish, an ish (pisei’ach from the womb of his em), was being carried and they were putting him bederech klal (usually) yom yom at the sha’ar of the Beis Hamikdash, the one being called the Sha’ar Hatiferet, in order to beg for tzedakah from the ones entering into the Beis Hamikdash.
Names of God Bible   
At the same time, a man who had been lame from birth was being carried by some men. Every day these men would put the lame man at a gate in the temple courtyard. The gate was called Beautiful Gate. There he would beg for handouts from people going into the courtyard.
Modern English Version   
A man lame from birth was being carried, whom people placed daily at the gate of the temple called Beautiful to ask alms from those who entered the temple.
Easy-to-Read Version   
As they were entering the Temple area, a man was there who had been crippled all his life. He was being carried by some friends who brought him to the Temple every day. They put him by one of the gates outside the Temple. It was called Beautiful Gate. There he begged for money from the people going to the Temple.
International Children’s Bible   
There, at the Temple gate called Beautiful Gate, was a man who had been crippled all his life. Every day he was carried to this gate to beg. He would ask for money from the people going into the Temple.
Lexham English Bible   
And a certain man was being carried who was lame from birth. He was placed every day at the gate of the temple called “Beautiful,” so that he could ask for charitable gifts from those who were going into the temple courts.
New International Version - UK   
Now a man who was lame from birth was being carried to the temple gate called Beautiful, where he was put every day to beg from those going into the temple courts.
Disciples Literal New Testament   
And a certain man being lame from his mother’s womb was being carried, whom they were putting daily at the gate of the temple being called “Beautiful”, that he might be asking-for alms from the ones coming into the temple—