Home Prior Books Index
←Prev   Acts 23:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
τότε ὁ Παῦλος πρὸς αὐτὸν εἶπεν· Τύπτειν σε μέλλει ὁ θεός, τοῖχε κεκονιαμένε· καὶ σὺ κάθῃ κρίνων με κατὰ τὸν νόμον, καὶ παρανομῶν κελεύεις με τύπτεσθαι;
Greek - Transliteration via code library   
tote o Paulos pros auton eipen* Tuptein se mellei o theos, toikhe kekoniamene* kai su kathe krinon me kata ton nomon, kai paranomon keleueis me tuptesthai;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tunc Paulus ad eum dixit percutiet te Deus paries dealbate et tu sedens iudicas me secundum legem et contra legem iubes me percuti

King James Variants
American King James Version   
Then said Paul to him, God shall smite you, you white washed wall: for sit you to judge me after the law, and command me to be smitten contrary to the law?
King James 2000 (out of print)   
Then said Paul unto him, God shall smite you, you whitewashed wall: for do you sit to judge me after the law, and command me to be smitten contrary to the law?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
Authorized (King James) Version   
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
New King James Version   
Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! For you sit to judge me according to the law, and do you command me to be struck contrary to the law?”
21st Century King James Version   
Then said Paul unto him, “God shall smite thee, thou whited wall! For sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?”

Other translations
American Standard Version   
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: and sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
Aramaic Bible in Plain English   
And Paulus said to him, “God is going to strike you, you whitened wall, and are you sitting to judge me according to the law, when you violate the law and command to strike me?
Darby Bible Translation   
Then Paul said to him, God will smite thee, whited wall. And thou, dost thou sit judging me according to the law, and breaking the law commandest me to be smitten?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then Paul said to him: God shall strike thee, thou whited wall. For sittest thou to judge me according to the law, and contrary to the law commandest me to be struck?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: and sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
English Standard Version Journaling Bible   
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! Are you sitting to judge me according to the law, and yet contrary to the law you order me to be struck?”
God's Word   
Then Paul said to him, "God will strike you, you hypocrite! You sit there and judge me by Moses' Teachings and yet you break those teachings by ordering these men to strike me!"
Holman Christian Standard Bible   
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! You are sitting there judging me according to the law, and in violation of the law are you ordering me to be struck?"
International Standard Version   
At this Paul told him, "God will strike you, you whitewashed wall! How can you sit there and judge me according to the Law, and yet in violation of the Law order me to be struck?"
NET Bible   
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit there judging me according to the law, and in violation of the law you order me to be struck?"
New American Standard Bible   
Then Paul said to him, "God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit to try me according to the Law, and in violation of the Law order me to be struck?"
New International Version   
Then Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck!"
New Living Translation   
But Paul said to him, "God will slap you, you corrupt hypocrite! What kind of judge are you to break the law yourself by ordering me struck like that?"
Webster's Bible Translation   
Then said Paul to him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
Weymouth New Testament   
"Before long," exclaimed Paul, "God will strike you, you white-washed wall! Are you sitting there to judge me in accordance with the Law, and do you yourself actually break the Law by ordering me to be struck?"
The World English Bible   
Then Paul said to him, "God will strike you, you whitewashed wall! Do you sit to judge me according to the law, and command me to be struck contrary to the law?"
EasyEnglish Bible   
Paul said to him, ‘God will certainly hit you! You are a hypocrite! You are sitting there and you are judging me. You are asking if I obey the Law of God. But you yourself do not obey the Law! You should not have said, “Hit that man!” ’
Young‘s Literal Translation   
then Paul said unto him, `God is about to smite thee, thou whitewashed wall, and thou -- thou dost sit judging me according to the law, and, violating law, dost order me to be smitten!'
New Life Version   
Paul said, “God will hit you, you white-washed wall! Do you sit there and say I am guilty by the Law when you break the Law by having me hit?”
Revised Geneva Translation   
Then Paul said to him, “God will strike you, you whitened wall! For you sit to judge me according to the Law. And transgressing the Law, you command me to be struck?”
The Voice Bible   
Paul: You hypocrite! God will slap you! How dare you sit in judgment and claim to represent the law, while you violate the law by ordering me to be struck for no reason?
Living Bible   
Paul said to him, “God shall slap you, you whitewashed pigpen. What kind of judge are you to break the law yourself by ordering me struck like that?”
New Catholic Bible   
Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! How can you sit there to judge me according to the Law and then in defiance of the Law order me to be struck?”
Legacy Standard Bible   
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit to try me according to the Law, and in violation of the Law order me to be struck?”
Jubilee Bible 2000   
Then Paul said unto him, God shall smite thee, thou whitewashed wall, for dost thou sit to judge me after the law and command me to be smitten contrary to the law?
Christian Standard Bible   
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! You are sitting there judging me according to the law, and yet in violation of the law are you ordering me to be struck?”
Amplified Bible © 1954   
Then Paul said to him, God is about to strike you, you whitewashed wall! Do you sit as a judge to try me in accordance with the Law, and yet in defiance of the Law you order me to be struck?
New Century Version   
Paul said to Ananias, “God will hit you, too! You are like a wall that has been painted white. You sit there and judge me, using the law of Moses, but you are telling them to hit me, and that is against the law.”
The Message   
Paul surveyed the members of the council with a steady gaze, and then said his piece: “Friends, I’ve lived with a clear conscience before God all my life, up to this very moment.” That set the Chief Priest Ananias off. He ordered his aides to slap Paul in the face. Paul shot back, “God will slap you down! What a fake you are! You sit there and judge me by the Law and then break the Law by ordering me slapped around!”
Evangelical Heritage Version ™   
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! You sit there judging me according to the law, and then you order them to strike me contrary to the law!”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Then · Paul said to him, “God is about to strike you, · you whitewashed wall! Do you indeed sit judging me according to the law yet contrary to the law order me to be struck?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
At this Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! Are you sitting there to judge me according to the law, and yet in violation of the law you order me to be struck?”
New Matthew Bible   
Then Paul said to him, God smite you, you painted wall! Do you sit and judge me according to the law, and command me to be struck contrary to the law?
Good News Translation®   
Paul said to him, “God will certainly strike you—you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the Law, yet you break the Law by ordering them to strike me!”
Wycliffe Bible   
Then Paul said to him, Thou whited wall, God [shall] smite thee; thou sittest, and deemest me by the law, and against the law thou commandest me to be smitten. [Then Paul said to him, Thou wall made white, God shall smite thee; and thou sitting deemest me after the law, and against the law commandest me to be smitten.]
New Testament for Everyone   
“God will strike you, you whitewashed wall!” said Paul to Ananias. “You are sitting to judge me according to the law, and yet you order me to be struck in violation of the law?”
Contemporary English Version   
Paul turned to the high priest and said, “You whitewashed wall! God will hit you. You sit there to judge me by the Law of Moses. But at the same time you order men to break the Law by hitting me.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Paul said to him, “God shall strike you, you whitewashed wall! Are you sitting to judge me according to the law, and yet contrary to the law you order me to be struck?”
J.B. Phillips New Testament   
Paul looked steadily at the Sanhedrin and spoke to them, “men and brothers, I have lived my life with a perfectly clear conscience before God up to the present day—” Then Ananias the High Priest ordered those who were standing near to strike him in the mouth. At this Paul said to him, “God will strike you, you white-washed wall! How dare you sit there judging me by the Law and give orders for me to be struck, which is clean contrary to the Law?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
At this Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! Are you sitting there to judge me according to the law, and yet in violation of the law you order me to be struck?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
At this Paul said to him, ‘God will strike you, you whitewashed wall! Are you sitting there to judge me according to the law, and yet in violation of the law you order me to be struck?’
Common English Bible © 2011   
Then Paul said to him, “God is about to strike you, you whitewashed wall! You sit and judge me according to the Law, yet disobey the Law by ordering that I be struck.”
Amplified Bible © 2015   
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you actually sit to judge me according to the Law, and yet in violation of the Law order me to be struck?”
English Standard Version Anglicised   
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! Are you sitting to judge me according to the law, and yet contrary to the law you order me to be struck?”
New American Bible (Revised Edition)   
Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall. Do you indeed sit in judgment upon me according to the law and yet in violation of the law order me to be struck?”
New American Standard Bible   
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! Do you sit to try me according to the Law, and in violation of the Law, order me to be struck?”
The Expanded Bible   
Paul said to ·Ananias [L him], “God ·will [or is about to] ·hit [strike] you, too! You ·are like a wall that has been painted white [whitewashed wall!; C a wall with many flaws covered only by a coat of paint]. ·You sit [L Do you sit…?] there and judge me, using the ·law of Moses [L law], but you are telling them to hit me, and that is against the law.”
Tree of Life Version   
Then Paul said to him, “God is going to strike you on the mouth, you whitewashed wall! Do you sit judging me according to the Torah, and yet in violation of the Torah you order me to be struck?”
Revised Standard Version   
Then Paul said to him, “God shall strike you, you whitewashed wall! Are you sitting to judge me according to the law, and yet contrary to the law you order me to be struck?”
New International Reader's Version   
Then Paul said to him, “You pretender! God will hit you! You sit there and judge me by the law. But you yourself broke the law when you commanded them to hit me!”
BRG Bible   
Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest thou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
Complete Jewish Bible   
Then Sha’ul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! Will you sit there judging me according to the Torah, yet in violation of the Torah order me to be struck?”
Worldwide English (New Testament)   
Paul said, `God will hit you down, you dirty wall painted white! You sit there to judge me by the law and you break the law by telling them to hit me.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
At this Paul said to him, ‘God will strike you, you whitewashed wall! Are you sitting there to judge me according to the law, and yet in violation of the law you order me to be struck?’
Orthodox Jewish Bible   
Then Rav Sha’ul said to him, “Hashem is about to strike you, you white-washed wall! You sit judging me according to Torah and yet in violation of the Torah you command me to be struck?” [Lv 19:15; Dt 25:1,2]
Names of God Bible   
Then Paul said to him, “God will strike you, you hypocrite! You sit there and judge me by Moses’ Teachings and yet you break those teachings by ordering these men to strike me!”
Modern English Version   
Then Paul said to him, “God will strike you, you whitewashed wall! Do you sit judging me according to the law, yet order me to be struck contrary to the law?”
Easy-to-Read Version   
Paul said to Ananias, “God will hit you too! You are like a dirty wall that has been painted white. You sit there and judge me, using the Law of Moses. But you are telling them to hit me, and that is against the law.”
International Children’s Bible   
Paul said to Ananias, “God will hit you too! You are like a wall that has been painted white! You sit there and judge me, using the law of Moses. But you are telling them to hit me, and that is against the law.”
Lexham English Bible   
Then Paul said to him, “God is going to strike you, you whitewashed wall! And are you sitting there judging me according to the law, and acting contrary to the law do you order me to be struck?”
New International Version - UK   
Then Paul said to him, ‘God will strike you, you whitewashed wall! You sit there to judge me according to the law, yet you yourself violate the law by commanding that I be struck!’
Disciples Literal New Testament   
Then Paul said to him, “God is going to strike you— whitewashed wall! Do You indeed sit there judging me according to the Law, and violating-the-Law, order that I be struck?”