Home Prior Books Index
←Prev   Acts 20:37   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἱκανὸς δὲ ⸂κλαυθμὸς ἐγένετο⸃ πάντων, καὶ ἐπιπεσόντες ἐπὶ τὸν τράχηλον τοῦ Παύλου κατεφίλουν αὐτόν,
Greek - Transliteration via code library   
ikanos de [?]klauthmos egeneto[?] panton, kai epipesontes epi ton trakhelon tou Paulou katephiloun auton,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
magnus autem fletus factus est omnium et procumbentes super collum Pauli osculabantur eum

King James Variants
American King James Version   
And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
King James 2000 (out of print)   
And they all wept much, and fell on Paul's neck, and kissed him,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
Authorized (King James) Version   
And they all wept sore, and fell on Paul’s neck, and kissed him,
New King James Version   
Then they all wept freely, and fell on Paul’s neck and kissed him,
21st Century King James Version   
And they all wept sorely and fell on Paul’s neck and kissed him,

Other translations
American Standard Version   
And they all wept sore, and fell on Paul's neck and kissed him,
Aramaic Bible in Plain English   
And there was great weeping among all of them, and they were embracing him and kissing him.
Darby Bible Translation   
And they all wept sore; and falling upon the neck of Paul they ardently kissed him,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And there was much weeping among them all; and falling on the neck of Paul, they kissed him,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
English Standard Version Journaling Bible   
And there was much weeping on the part of all; they embraced Paul and kissed him,
God's Word   
Everyone cried a lot as they put their arms around Paul and kissed him.
Holman Christian Standard Bible   
There was a great deal of weeping by everyone. They embraced Paul and kissed him,
International Standard Version   
All of them cried and cried as they put their arms around Paul and kissed him affectionately.
NET Bible   
They all began to weep loudly, and hugged Paul and kissed him,
New American Standard Bible   
And they began to weep aloud and embraced Paul, and repeatedly kissed him,
New International Version   
They all wept as they embraced him and kissed him.
New Living Translation   
They all cried as they embraced and kissed him good-bye.
Webster's Bible Translation   
And they all wept bitterly, and fell on Paul's neck, and kissed him,
Weymouth New Testament   
and with loud lamentation they all threw their arms round his neck, and kissed him lovingly,
The World English Bible   
They all wept a lot, and fell on Paul's neck and kissed him,
EasyEnglish Bible   
They all cried a lot, because Paul wanted to leave them. They hugged him and they kissed him to say ‘goodbye’.
Young‘s Literal Translation   
and there came a great weeping to all, and having fallen upon the neck of Paul, they were kissing him,
New Life Version   
They cried and put their arms around Paul and kissed him.
Revised Geneva Translation   
Then they all wept abundantly, and fell on Paul’s neck, and kissed him,
The Voice Bible   
There’s the sound of weeping, and then more weeping, and then more still. One by one, we embrace Paul and kiss him,
Living Bible   
and they wept aloud as they embraced him in farewell,
New Catholic Bible   
They were all weeping loudly as they embraced Paul and kissed him,
Legacy Standard Bible   
And they began to weep aloud and falling on Paul’s neck, they were kissing him,
Jubilee Bible 2000   
Then they all wept sore and fell on Paul’s neck and kissed him,
Christian Standard Bible   
There were many tears shed by everyone. They embraced Paul and kissed him,
Amplified Bible © 1954   
And they all wept freely and threw their arms around Paul’s neck and kissed him fervently and repeatedly,
New Century Version   
And they all cried because Paul had said they would never see him again. They put their arms around him and kissed him. Then they went with him to the ship.
The Message   
Then Paul went down on his knees, all of them kneeling with him, and prayed. And then a river of tears. Much clinging to Paul, not wanting to let him go. They knew they would never see him again—he had told them quite plainly. The pain cut deep. Then, bravely, they walked him down to the ship.
Evangelical Heritage Version ™   
They all wept very much, as they threw their arms around Paul’s neck and kissed him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And there was much weeping on the part of all, and they fell on the neck of Paul and kissed him lovingly,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
There was much weeping among them all; they embraced Paul and kissed him,
New Matthew Bible   
And they all wept abundantly, and fell on Paul’s neck and kissed him,
Good News Translation®   
They were all crying as they hugged him and kissed him good-bye.
Wycliffe Bible   
And great weeping of all men was made; and they felled on the neck of Paul, and kissed him,
New Testament for Everyone   
There was great lamentation among them all, and they fell on Paul’s neck and kissed him.
Contemporary English Version   
Everyone cried and hugged and kissed him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And they all wept and embraced Paul and kissed him,
J.B. Phillips New Testament   
With these words he knelt down with them all and prayed. All of them were in tears, and throwing their arms round Paul’s neck they kissed him affectionately. What saddened them most of all was his saying that they would never see his face gain. And they went with him down to the ship.
New Revised Standard Version Updated Edition   
There was much weeping among them all; they embraced Paul and kissed him,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
There was much weeping among them all; they embraced Paul and kissed him,
Common English Bible © 2011   
They cried uncontrollably as everyone embraced and kissed Paul.
Amplified Bible © 2015   
And they began to weep openly and threw their arms around Paul’s neck, and repeatedly kissed him,
English Standard Version Anglicised   
And there was much weeping on the part of all; they embraced Paul and kissed him,
New American Bible (Revised Edition)   
They were all weeping loudly as they threw their arms around Paul and kissed him,
New American Standard Bible   
And they all began to weep aloud and embraced Paul, and repeatedly kissed him,
The Expanded Bible   
And they all ·cried [wept loudly/a great deal] because Paul had said they would never see ·him [L his face] again. They ·put their arms around him [embraced/hugged him] and kissed him. Then they ·went with [escorted; accompanied] him to the ship.
Tree of Life Version   
They all began weeping and falling upon Paul’s neck and kissing him,
Revised Standard Version   
And they all wept and embraced Paul and kissed him,
New International Reader's Version   
They all wept as they hugged and kissed him.
BRG Bible   
And they all wept sore, and fell on Paul’s neck, and kissed him,
Complete Jewish Bible   
They were all in tears as they threw their arms around his neck and kissed him farewell.
Worldwide English (New Testament)   
They all cried much. They put their arms around his neck and kissed him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
There was much weeping among them all; they embraced Paul and kissed him,
Orthodox Jewish Bible   
And there was much weeping among them, and, having fallen upon the neck of Rav Sha’ul, they were kissing him,
Names of God Bible   
Everyone cried a lot as they put their arms around Paul and kissed him.
Modern English Version   
They all wept much and embraced Paul’s neck and kissed him,
Easy-to-Read Version   
They cried and cried. They were especially sad because Paul had said they would never see him again. They hugged him and kissed him. Then they went with him to the ship to say goodbye.
International Children’s Bible   
And they all cried because Paul had said that they would never see him again. They put their arms around him and kissed him. Then they went with him to the ship.
Lexham English Bible   
And there was considerable weeping by all, and hugging Paul, they kissed him,
New International Version - UK   
They all wept as they embraced him and kissed him.
Disciples Literal New Testament   
And there was much weeping from everyone. And having fallen upon the neck of Paul, they were kissing him,