Home Prior Books Index
←Prev   Acts 2:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
καὶ ἐγένετο ἄφνω ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἦχος ὥσπερ φερομένης πνοῆς βιαίας καὶ ἐπλήρωσεν ὅλον τὸν οἶκον οὗ ἦσαν καθήμενοι,
Greek - Transliteration via code library   
kai egeneto aphno ek tou ouranou ekhos osper pheromenes pnoes biaias kai eplerosen olon ton oikon ou esan kathemenoi,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et factus est repente de caelo sonus tamquam advenientis spiritus vehementis et replevit totam domum ubi erant sedentes

King James Variants
American King James Version   
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
King James 2000 (out of print)   
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Authorized (King James) Version   
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
New King James Version   
And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
21st Century King James Version   
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.

Other translations
American Standard Version   
And suddenly there came from heaven a sound as of the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Aramaic Bible in Plain English   
Suddenly there was from Heaven a sound like a mighty wind and the whole place in which they were sitting was filled with it.
Darby Bible Translation   
And there came suddenly a sound out of heaven as of a violent impetuous blowing, and filled all the house where they were sitting.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And suddenly there came a sound from heaven, as of a mighty wind coming, and it filled the whole house where they were sitting.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And suddenly there came from heaven a sound as of the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
English Standard Version Journaling Bible   
And suddenly there came from heaven a sound like a mighty rushing wind, and it filled the entire house where they were sitting.
God's Word   
Suddenly, a sound like a violently blowing wind came from the sky and filled the whole house where they were staying.
Holman Christian Standard Bible   
Suddenly a sound like that of a violent rushing wind came from heaven, and it filled the whole house where they were staying.
International Standard Version   
Suddenly, a sound like the roar of a mighty windstorm came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
NET Bible   
Suddenly a sound like a violent wind blowing came from heaven and filled the entire house where they were sitting.
New American Standard Bible   
And suddenly there came from heaven a noise like a violent rushing wind, and it filled the whole house where they were sitting.
New International Version   
Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
New Living Translation   
Suddenly, there was a sound from heaven like the roaring of a mighty windstorm, and it filled the house where they were sitting.
Webster's Bible Translation   
And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Weymouth New Testament   
when suddenly there came from the sky a sound as of a strong rushing blast of wind. This filled the whole house where they were sitting;
The World English Bible   
Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
EasyEnglish Bible   
Suddenly, as they were sitting together, they heard a noise. The noise came from the sky and it filled the whole house. It was like the sound of a strong wind.
Young‘s Literal Translation   
and there came suddenly out of the heaven a sound as of a bearing violent breath, and it filled all the house where they were sitting,
New Life Version   
All at once there was a sound from heaven like a powerful wind. It filled the house where they were sitting.
Revised Geneva Translation   
And suddenly there came a sound from Heaven as that of a rushing, mighty wind. And it filled all the house where they sat.
The Voice Bible   
Picture yourself among the disciples: A sound roars from the sky without warning, the roar of a violent wind, and the whole house where you are gathered reverberates with the sound.
Living Bible   
suddenly there was a sound like the roaring of a mighty windstorm in the skies above them and it filled the house where they were meeting.
New Catholic Bible   
Suddenly, there came from heaven a sound similar to that of a violent wind, and it filled the entire house in which they were sitting.
Legacy Standard Bible   
And suddenly there came from heaven a noise like a violent rushing wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Jubilee Bible 2000   
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Christian Standard Bible   
Suddenly a sound like that of a violent rushing wind came from heaven, and it filled the whole house where they were staying.
Amplified Bible © 1954   
When suddenly there came a sound from heaven like the rushing of a violent tempest blast, and it filled the whole house in which they were sitting.
New Century Version   
Suddenly a noise like a strong, blowing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
The Message   
When the Feast of Pentecost came, they were all together in one place. Without warning there was a sound like a strong wind, gale force—no one could tell where it came from. It filled the whole building. Then, like a wildfire, the Holy Spirit spread through their ranks, and they started speaking in a number of different languages as the Spirit prompted them.
Evangelical Heritage Version ™   
Suddenly a sound like the rushing of a violent wind came from heaven, and it filled the whole house where they were sitting.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And suddenly from heaven there came · a sound like a violent blast of wind, and it filled the whole house where they were sitting.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And suddenly from heaven there came a sound like the rush of a violent wind, and it filled the entire house where they were sitting.
New Matthew Bible   
And suddenly there came a sound from heaven like the coming of a mighty wind, and it filled all the house where they sat.
Good News Translation®   
Suddenly there was a noise from the sky which sounded like a strong wind blowing, and it filled the whole house where they were sitting.
Wycliffe Bible   
And suddenly there was made a sound from heaven, as of a great wind coming, and it filled all the house where they sat [and it filled all the house where they were sitting].
New Testament for Everyone   
Suddenly there came from heaven a noise like the sound of a strong, blowing wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Contemporary English Version   
Suddenly there was a noise from heaven like the sound of a mighty wind! It filled the house where they were meeting.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And suddenly a sound came from heaven like the rush of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
J.B. Phillips New Testament   
Then when the actual day of Pentecost came they were all assembled together. Suddenly there was a sound from heaven like the rushing of a violent wind, and it filled the whole house where they were seated. Before their eyes appeared tongues like flames which separated off and settled above the head of each one of them. They were all filled with the Holy Spirit and began to speak in different languages as the Spirit gave them power to proclaim his message.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And suddenly from heaven there came a sound like the rush of a violent wind, and it filled the entire house where they were sitting.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And suddenly from heaven there came a sound like the rush of a violent wind, and it filled the entire house where they were sitting.
Common English Bible © 2011   
Suddenly a sound from heaven like the howling of a fierce wind filled the entire house where they were sitting.
Amplified Bible © 2015   
and suddenly a sound came from heaven like a rushing violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
English Standard Version Anglicised   
And suddenly there came from heaven a sound like a mighty rushing wind, and it filled the entire house where they were sitting.
New American Bible (Revised Edition)   
And suddenly there came from the sky a noise like a strong driving wind, and it filled the entire house in which they were.
New American Standard Bible   
And suddenly a noise like a violent rushing wind came from heaven, and it filled the whole house where they were sitting.
The Expanded Bible   
Suddenly a ·noise [roar] like a ·strong [violent], ·blowing [rushing] wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
Tree of Life Version   
Suddenly there came from heaven a sound like a mighty rushing wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Revised Standard Version   
And suddenly a sound came from heaven like the rush of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
New International Reader's Version   
Suddenly a sound came from heaven. It was like a strong wind blowing. It filled the whole house where they were sitting.
BRG Bible   
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Complete Jewish Bible   
Suddenly there came a sound from the sky like the roar of a violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Worldwide English (New Testament)   
Then, suddenly, a sound came from heaven. It was like a very strong wind blowing. It went all through the house where they were sitting.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And suddenly from heaven there came a sound like the rush of a violent wind, and it filled the entire house where they were sitting.
Orthodox Jewish Bible   
And there was mitamuhl (suddenly) from Shomayim a sound like the rushing of a violent wind, and it filled the whole bais where they were sitting.
Names of God Bible   
Suddenly, a sound like a violently blowing wind came from the sky and filled the whole house where they were staying.
Modern English Version   
Suddenly a sound like a mighty rushing wind came from heaven, and it filled the whole house where they were sitting.
Easy-to-Read Version   
Suddenly a noise came from heaven. It sounded like a strong wind blowing. This noise filled the whole house where they were sitting.
International Children’s Bible   
Suddenly a noise came from heaven. It sounded like a strong wind blowing. This noise filled the whole house where they were sitting.
Lexham English Bible   
And suddenly a sound like a violent rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
New International Version - UK   
Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
Disciples Literal New Testament   
And suddenly a noise from heaven like of a violent rushing wind took place, and filled the whole house where they were sitting.