Home Prior Books Index
←Prev   Acts 11:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἤκουσα δὲ ⸀καὶ φωνῆς λεγούσης μοι· Ἀναστάς, Πέτρε, θῦσον καὶ φάγε.
Greek - Transliteration via code library   
ekousa de rkai phones legouses moi* Anastas, Petre, thuson kai phage.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
audivi autem et vocem dicentem mihi surgens Petre occide et manduca

King James Variants
American King James Version   
And I heard a voice saying to me, Arise, Peter; slay and eat.
King James 2000 (out of print)   
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
Authorized (King James) Version   
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
New King James Version   
And I heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter; kill and eat.’
21st Century King James Version   
And I heard a voice saying unto me, ‘Arise, Peter; slay and eat.’

Other translations
American Standard Version   
And I heard also a voice saying unto me, Rise, Peter; kill and eat.
Aramaic Bible in Plain English   
And I heard a voice that said to me, 'Shimeon, arise, slay and eat.'
Darby Bible Translation   
And I heard also a voice saying to me, Rise up, Peter, slay and eat.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I heard also a voice saying to me: Arise, Peter; kill and eat.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I heard also a voice saying unto me, Rise, Peter; kill and eat.
English Standard Version Journaling Bible   
And I heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter; kill and eat.’
God's Word   
I also heard a voice telling me, 'Get up, Peter! Kill these animals, and eat them.'
Holman Christian Standard Bible   
Then I also heard a voice telling me, Get up, Peter; kill and eat!'"
International Standard Version   
I also heard a voice telling me, 'Get up, Peter! Kill something and eat it.'
NET Bible   
I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter; slaughter and eat!'
New American Standard Bible   
"I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter; kill and eat.'
New International Version   
Then I heard a voice telling me, 'Get up, Peter. Kill and eat.'
New Living Translation   
And I heard a voice say, 'Get up, Peter; kill and eat them.'
Webster's Bible Translation   
And I heard a voice saying to me, Arise, Peter; slay and eat.
Weymouth New Testament   
I also heard a voice saying to me, "'Rise, Peter, kill and eat.'
The World English Bible   
I also heard a voice saying to me, 'Rise, Peter, kill and eat!'
EasyEnglish Bible   
Then I heard a voice that said to me, “Peter, stand up and kill some of these animals. Then you can cook them and eat the meat.”
Young‘s Literal Translation   
and I heard a voice saying to me, Having risen, Peter, slay and eat;
New Life Version   
I heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter, kill something and eat it.’
Revised Geneva Translation   
“Also I heard a voice, saying to me, ‘Arise, Peter. Kill and eat.’
The Voice Bible   
Then I heard a voice say, “Get up, Peter! Kill these creatures and eat them!”
Living Bible   
And I heard a voice say, ‘Kill and eat whatever you wish.’
New Catholic Bible   
I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter! Kill and eat!’
Legacy Standard Bible   
And I also heard a voice saying to me, ‘Rise up, Peter; slaughter and eat.’
Jubilee Bible 2000   
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter, slay and eat.
Christian Standard Bible   
I also heard a voice telling me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’
Amplified Bible © 1954   
And I heard a voice saying to me, Get up, Peter; kill and eat.
New Century Version   
I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter. Kill and eat.’
The Message   
“Then I heard a voice: ‘Go to it, Peter—kill and eat.’ I said, ‘Oh, no, Master. I’ve never so much as tasted food that wasn’t kosher.’ The voice spoke again: ‘If God says it’s okay, it’s okay.’ This happened three times, and then the blanket was pulled back up into the sky.
Evangelical Heritage Version ™   
I also heard a voice telling me, ‘Get up, Peter! Kill and eat!’
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
I also heard · a voice saying to me, ‘Get up, Peter; slaughter and eat!’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’
New Matthew Bible   
And I heard a voice saying to me, Arise, Peter; kill and eat.
Good News Translation®   
Then I heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat!’
Wycliffe Bible   
And I heard also a voice that said to me, Peter, rise thou, and slay, and eat. [Forsooth I heard a voice saying to me, Peter, rise, slay, and eat.]
New Testament for Everyone   
I heard a voice, saying to me, ‘Get up, Peter! Kill and eat!’
Contemporary English Version   
I heard a voice saying to me, “Peter, get up! Kill these and eat them.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter; kill and eat.’
J.B. Phillips New Testament   
“I was in the city of Joppa praying,” he said, “and while completely unconscious of my surroundings I saw a vision—something like a great sheet coming down towards me, let down from heaven by its four corners. It came right down to me and when I looked at it closely I saw animals and wild beasts, reptiles and birds. Then I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter, kill and eat.’ But I said, ‘Never, Lord, for nothing common or unclean has ever passed my lips.’ But the voice from Heaven spoke a second time and said, ‘You must not call what God has cleansed common.’ This happened three times, and then the whole thing was drawn up again into heaven. The extraordinary thing is that at that very moment three men arrived at the house where we were staying, sent to me personally from Caesarea. The Spirit told me to go with these men without any misgiving. And these six of our brothers accompanied me and we went into the man’s house. He told us how he had seen the angel standing in his house, saying, ‘Send to Joppa and bring Simon, surnamed Peter. He will give you a message which will save both you and your whole household.’ While I was beginning to tell them this message the Holy spirit fell upon them just as on us at the beginning. There came into my mind the words of our Lord when he said, ‘John indeed baptised with water, but you will be baptised with the Holy Spirit.’ If then God gave them exactly the same gift as he gave to us when we believed on the Lord Jesus Christ, who was I to think that I could hinder the working of God?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I also heard a voice saying to me, “Get up, Peter; kill and eat.”
Common English Bible © 2011   
I heard a voice say, ‘Get up, Peter! Kill and eat!’
Amplified Bible © 2015   
and I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’
English Standard Version Anglicised   
And I heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter; kill and eat.’
New American Bible (Revised Edition)   
I also heard a voice say to me, ‘Get up, Peter. Slaughter and eat.’
New American Standard Bible   
I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’
The Expanded Bible   
I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter. Kill and eat.’
Tree of Life Version   
I also heard a voice saying, ‘Get up, Peter. Kill and eat.’
Revised Standard Version   
And I heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter; kill and eat.’
New International Reader's Version   
Then I heard a voice speaking to me. ‘Get up, Peter,’ the voice said. ‘Kill and eat.’
BRG Bible   
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
Complete Jewish Bible   
Then I heard a voice telling me, ‘Get up, Kefa, slaughter and eat!’
Worldwide English (New Testament)   
And I heard a voice say to me, "Get up, Peter. Kill some and eat."
New Revised Standard Version, Anglicised   
I also heard a voice saying to me, “Get up, Peter; kill and eat.”
Orthodox Jewish Bible   
"And I heard also a bat kol saying to me, ‘Get up, Kefa. Kill and eat.’
Names of God Bible   
I also heard a voice telling me, ‘Get up, Peter! Kill these animals, and eat them.’
Modern English Version   
Then I heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter; kill and eat.’
Easy-to-Read Version   
I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter. Kill anything here and eat it!’
International Children’s Bible   
I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter. Kill and eat.’
Lexham English Bible   
And I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter, slaughter and eat!’
New International Version - UK   
Then I heard a voice telling me, “Get up, Peter. Kill and eat.”
Disciples Literal New Testament   
And I also heard a voice saying to me, ‘Having arisen, Peter, slaughter and eat!’