←Prev   Waw-Zay-Ra  Next→ 

و ز ر
Waw-Zay-Ra
General Root Meaning
to carry a burden, bear a load, perpetrate (a crime).
Yaziruuna (imp. 3rd. p. m. plu.): They bear the burden (of their sins).
Taziru (3rd. f. sing.): Thou bear a burden.
Waaziratun (act. pic. f. sing.): Bearer of burden.
Wizrun (n. ): Burden (of sin); Heavy weigh; Load. The word and its plu. has been used in The Qur'an for sin, arms and the recompense for evil.
Auzaar (n. plu.): Waziir (act. 2. pic. m. sing.): One who bears the burden of state (minister or a counsellor or assistant).
Wazar (n. place): Place of refuge; inaccessible mountain.
   awzāri   (1)

16:25
That they may bear their own burdens (in) full on (the) Day (of) the Resurrection, and of the burdens (of) those whom they misled [them] without knowledge. Unquestionably, evil (is) what they will bear.

   awzāran   (1)

20:87
They said, "Not we broke promise to you by our will, but we [we] were made to carry burdens from ornaments (of) the people, so we threw them and thus threw the Samiri."

   awzārahā   (1)

47:4
So when you meet those who disbelieve, then strike the necks until when you have subdued them, then bind firmly the bond, then either a favor afterwards or ransom until lays down the war its burdens. That. And if had willed Allah surely, He could have taken re from them, but to test some of you with others. And those who are killed in (the) way (of) Allah, then never He will cause to be lost their deeds.

   awzārahum   (2)

6:31
Indeed, incurred loss those who denied in (the) meeting (with) Allah, until when came to them the Hour suddenly they said, "Oh! Our regret over what we neglected concerning it," while they will bear their burdens on their backs. Unquestionably! Evil (is) what they bear.

16:25
That they may bear their own burdens (in) full on (the) Day (of) the Resurrection, and of the burdens (of) those whom they misled [them] without knowledge. Unquestionably, evil (is) what they will bear.

   taziru   (2)

6:164
Say, "Is (it) other than Allah I (should) seek (as) a Lord, while He (is) the Lord (of) every thing?" And not earns every soul except against itself, and not bears any bearer of burden, burden (of) another. Then to your Lord (is) your return then He will inform you about what you were concerning it differing.

17:15
Whoever (is) guided then only he is guided for his soul. And whoever goes astray then only he goes astray against it And not will bear one laden with burden, burden (of) another. And not We are to punish until, We have sent a Messenger.

35:18
And not will bear bearer of burdens burden (of) another. And if calls a heavily laden to (carry) its load, not will be carried of it anything even if he be (from) near of kin. Only you can warn those who fear their Lord - unseen and establish the prayer. And whoever purifies himself, then only he purifies for his own self. And to Allah (is) the destination.

39:7
If you disbelieve then indeed, Allah (is) free from need of you. And not He likes in His slaves ungratefulness. And if you are grateful He likes it in you. And not will bear bearer of burdens (the) burden (of) another. Then to your Lord (is) your return, then He will inform you about what you used to do. Indeed, He (is) the All-Knower of what (is in) the breasts.

53:38
That not will bear a bearer of burdens (the) burden (of) another,

   wāziratun   (4)

53:38
That not will bear a bearer of burdens (the) burden (of) another,

6:164
Say, "Is (it) other than Allah I (should) seek (as) a Lord, while He (is) the Lord (of) every thing?" And not earns every soul except against itself, and not bears any bearer of burden, burden (of) another. Then to your Lord (is) your return then He will inform you about what you were concerning it differing.

35:18
And not will bear bearer of burdens burden (of) another. And if calls a heavily laden to (carry) its load, not will be carried of it anything even if he be (from) near of kin. Only you can warn those who fear their Lord - unseen and establish the prayer. And whoever purifies himself, then only he purifies for his own self. And to Allah (is) the destination.

39:7
If you disbelieve then indeed, Allah (is) free from need of you. And not He likes in His slaves ungratefulness. And if you are grateful He likes it in you. And not will bear bearer of burdens (the) burden (of) another. Then to your Lord (is) your return, then He will inform you about what you used to do. Indeed, He (is) the All-Knower of what (is in) the breasts.

17:15
Whoever (is) guided then only he is guided for his soul. And whoever goes astray then only he goes astray against it And not will bear one laden with burden, burden (of) another. And not We are to punish until, We have sent a Messenger.

   wazara   (1)

75:11
By no means! (There is) no refuge.

   wiz'ra   (2)

39:7
If you disbelieve then indeed, Allah (is) free from need of you. And not He likes in His slaves ungratefulness. And if you are grateful He likes it in you. And not will bear bearer of burdens (the) burden (of) another. Then to your Lord (is) your return, then He will inform you about what you used to do. Indeed, He (is) the All-Knower of what (is in) the breasts.

53:38
That not will bear a bearer of burdens (the) burden (of) another,

6:164
Say, "Is (it) other than Allah I (should) seek (as) a Lord, while He (is) the Lord (of) every thing?" And not earns every soul except against itself, and not bears any bearer of burden, burden (of) another. Then to your Lord (is) your return then He will inform you about what you were concerning it differing.

17:15
Whoever (is) guided then only he is guided for his soul. And whoever goes astray then only he goes astray against it And not will bear one laden with burden, burden (of) another. And not We are to punish until, We have sent a Messenger.

35:18
And not will bear bearer of burdens burden (of) another. And if calls a heavily laden to (carry) its load, not will be carried of it anything even if he be (from) near of kin. Only you can warn those who fear their Lord - unseen and establish the prayer. And whoever purifies himself, then only he purifies for his own self. And to Allah (is) the destination.

   wiz'ran   (1)

20:100
Whoever turns away from it, then indeed, he will bear (on the) Day (of) Resurrection a burden.

   wiz'raka   (1)

94:2
And We removed from you your burden

   wazīran   (2)

25:35
And verily, We gave Musa the Scripture and We appointed with him his brother Harun (as) an assistant.

20:29
And appoint for me a minister from my family.

   yazirūna   (2)

6:31
Indeed, incurred loss those who denied in (the) meeting (with) Allah, until when came to them the Hour suddenly they said, "Oh! Our regret over what we neglected concerning it," while they will bear their burdens on their backs. Unquestionably! Evil (is) what they bear.

16:25
That they may bear their own burdens (in) full on (the) Day (of) the Resurrection, and of the burdens (of) those whom they misled [them] without knowledge. Unquestionably, evil (is) what they will bear.

Acknowledgements
IslamAwakened
would like to thank all those who made these Root Pages possible.
In their formulation we have drawn from the work of ...