←Prev   Siin-Haa-Ba  Next→ 

س ح ب
General Root Meaning
to drag, trail, drag along the ground.
sahab - cloud.
   l-saḥāba   (1)

He (is) the One Who shows you the lightning, a fear and a hope and brings up the clouds, the heavy.

   l-saḥābi   (1)

And you see the mountains, thinking them firmly fixed, while they will pass (as the) passing (of) the clouds. (The) Work (of) Allah Who perfected all things. Indeed, He (is) All-Aware of what you do.

   saḥābun   (2)

Or (is) like (the) darkness[es] in a sea deep, covers it a wave, (from) on it a wave, (from) on it a cloud, darkness[es] some of it on others. When he puts out his hand not hardly he (can) see it. And (for) whom not (has) made Allah for him a light, then not for him (is) any light.

And if they were to see a portion from the sky falling, they will say, "Clouds heaped up."

   saḥāban   (2)

Allah (is) the One Who sends the winds, so they raise (the) clouds, then He spreads them in the sky, how He wills, and He makes them fragments so you see the rain coming forth from their midst. Then when He causes it to fall on whom He wills of His slaves, behold! They rejoice.

And Allah (is) the One Who sends the winds so that they raise (the) clouds, and We drive them to a land dead and We revive therewith the earth after its death. Thus (will be) the Resurrection.

And He (is) the One Who sends the winds (as) glad tidings between (his) mercy Mercy, until, when they have carried clouds - heavy, We drive them to a land dead then We send down from it the water then We bring forth from it of all (kinds) [the] fruits. Thus We will bring forth the dead so that you may take heed.

Do not you see that Allah drives clouds then joins between them then makes them (into) a mass, then you see the rain come forth from their midst? And He sends down from (the) sky, [from] mountains within it [of] (is) hail and He strikes with it whom He wills and averts it from whom He wills. Nearly (the) flash (of) its lighting takes away the sight.

   wal-saḥābi   (1)

Indeed, in (the) creation (of) the heavens and the earth, and alternation of the night and the day, and the ships which sail in the sea with what benefits [the] people, and what (has) sent down Allah from the sky [of] water, giving life thereby (to) the earth after its death, and dispersing therein [of] every moving creature, and directing (of) the winds and the clouds [the] controlled between the sky and the earth, surely (are) Signs for a people who use their intellect.

   yus'ḥabūna   (1)

When the iron collars (will be) around their necks and the chains, they will be dragged,

(The) Day they will be dragged into the Fire on their faces, "Taste (the) touch (of) Hell."

would like to thank all those who made these Root Pages possible.
In their formulation we have drawn from the work of ...