←Prev   Ayah al-Infitar (The Cleaving, The Cleaving Asunder, Bursting Apart) 82:11   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
noble, recording
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
honourable angels, recording ˹everything˺.
Safi Kaskas   
honorable recorders;

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
كِرَامࣰا كَـٰتِبِینَ ۝١١
Transliteration (2021)   
kirāman kātibīn
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
Noble recording,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
noble, recording
M. M. Pickthall   
Generous and recording
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
Kind and honourable,- Writing down (your deeds)
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
honourable angels, recording ˹everything˺.
Safi Kaskas   
honorable recorders;
Wahiduddin Khan   
noble recorders
Shakir   
Honorable recorders
Dr. Laleh Bakhtiar   
ones who are generous scribes.
T.B.Irving   
some noble guardians, writing it all down;
Abdul Hye   
(who are) honorable writers,
The Study Quran   
noble, writing
Dr. Kamal Omar   
Kiraman Katibin (Honourable scribes)
M. Farook Malik   
who are noble writers
Talal A. Itani (new translation)   
Honest recorders
Muhammad Mahmoud Ghali   
Honorable Writers
Muhammad Sarwar   
watching over yo
Muhammad Taqi Usmani   
who are noble, writers (of the deeds)
Shabbir Ahmed   
Noble, recording
Dr. Munir Munshey   
The noble scribes, (the angels)
Syed Vickar Ahamed   
Kind and honorable writing down (your deeds and works)
Umm Muhammad (Sahih International)   
Noble and recording
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
Honourable scribes
Abdel Haleem   
watchers, noble recorder
Abdul Majid Daryabadi   
Honourablel scribes
Ahmed Ali   
Illustrious scribe
Aisha Bewley   
noble, recording,
Ali Ünal   
Noble and honorable, recording
Ali Quli Qara'i   
noble writer
Hamid S. Aziz   
Honourable recorders
Ali Bakhtiari Nejad   
So when Our command came, We made it (Lot’s city) upside down and We rained upon them layers of stones of hard clay,
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
Kind and honorable, writing
Musharraf Hussain   
the noble scribes,
Maududi   
noble scribes
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
Honorable scribes.
Mohammad Shafi   
Noble recorders are they [recording all your omissions and commissions]

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
Honourable, scribes.
Rashad Khalifa   
They are honest recorders
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
noble scribe
Maulana Muhammad Ali   
Honourable recorders
Muhammad Ahmed & Samira   
Honoured/generous , writing/ordering
Bijan Moeinian   
These honorable beings record all your deeds
Faridul Haque   
The honourable recorders
Sher Ali   
Noble recorders
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
(Who are) dignified, the scribes (writing the records of all your deeds)
Amatul Rahman Omar   
Noble (angel) recorders (of your commissions and omissions)
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
Kiraman (honourable) Katibeen writing down (your deeds)

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
noble, writer
George Sale   
honourable in the sight of God, writing down your actions
Edward Henry Palmer   
noble, writing down
John Medows Rodwell   
Illustrious recorders
N J Dawood (2014)   
noble recorder

New, Partial, or In Progress Translations
Munir Mezyed   
Noble, writing down (your deeds).
Linda “iLHam” Barto   
[They are] honorable in recording [your deeds].
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
honorable scribes—
Irving & Mohamed Hegab   
some noble guardians, writing it all down;
Sayyid Qutb   
noble recorders,
Ahmed Hulusi   
Magnificent noble scribes (forces)!
Torres Al Haneef (partial translation)   
"noble (angels) who write down (your actions),"
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
Honorable scribes
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
They are honourable Scribes
Mir Aneesuddin   
honoured recorders,

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
Kind and honourable,- Writing down (your deeds)
OLD Literal Word for Word   
Noble recording
OLD Transliteration   
Kiraman katibeena