←Prev   Ayah at-Takwir (The Overthrowing, The Cessation) 81:10   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
and when the scrolls [of men's deeds] are unfolded
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
and when the records ˹of deeds˺ are laid open,
Safi Kaskas   
When the records are made public,

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ ۝١٠
Transliteration (2021)   
wa-idhā l-ṣuḥufu nushira
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
And when the pages are laid open,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
and when the scrolls [of men's deeds] are unfolded
M. M. Pickthall   
And when the pages are laid open
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
When the scrolls are laid open
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
and when the records ˹of deeds˺ are laid open,
Safi Kaskas   
When the records are made public,
Wahiduddin Khan   
when the records of mens deeds are laid open
Shakir   
And when the books are spread
Dr. Laleh Bakhtiar   
and when the scrolls will be unfolded
T.B.Irving   
when scriptures are unrolled,
Abdul Hye   
and when the written pages (record of deeds) will be laid open;
The Study Quran   
when the pages are spread
Dr. Kamal Omar   
And when the files (or the records of deeds) are laid open
M. Farook Malik   
when the record will be laid open
Talal A. Itani (new translation)   
When the records are made public
Muhammad Mahmoud Ghali   
And when the Scrolls will be unrolled
Muhammad Sarwar   
the records of deeds are made public
Muhammad Taqi Usmani   
and when the scrolls (of deeds) will be unrolled
Shabbir Ahmed   
And when the papers are published widely
Dr. Munir Munshey   
When the record (of deeds) is laid open
Syed Vickar Ahamed   
When the books of deeds are laid open
Umm Muhammad (Sahih International)   
And when the pages are made publi
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
And when the records are displayed
Abdel Haleem   
when the records of deeds are spread open
Abdul Majid Daryabadi   
And when the Writs shall be lain open
Ahmed Ali   
When the ledgers are laid open
Aisha Bewley   
when the Pages are opened up,
Ali Ünal   
And when the scrolls (of the deeds of every person) are laid open
Ali Quli Qara'i   
When the records [of deeds] are unfolded
Hamid S. Aziz   
And when the Record Books are spread open
Ali Bakhtiari Nejad   
When they threw, Moses said: “What you brought is magic, indeed God will nullify it. Indeed God does not make right the work of the corruptors.”
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
When the scrolls are laid open
Musharraf Hussain   
when the scrolls of deeds are unrolled,
Maududi   
and when the scrolls of (men´s) deeds shall be unfolded
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
And when the scripts are displayed.
Mohammad Shafi   
And when the scrolls [of human deeds] are laid open

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
And when the sheets of actions are opened,
Rashad Khalifa   
The records are made known
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
when the scrolls are unrolled
Maulana Muhammad Ali   
And when the books are spread
Muhammad Ahmed & Samira   
And when/if the written pages (scriptures) were spread/publicized
Bijan Moeinian   
When the scrolls are laid open
Faridul Haque   
And when the Records of Account are laid bare
Sher Ali   
And when books are spread abroad
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
And when the records of deeds will be laid open
Amatul Rahman Omar   
And when books and papers will be spread abroad
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
And when the written pages of deeds (good and bad) of every person shall be laid open

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
when the scrolls shall be unrolled
George Sale   
and when the books shall be laid open
Edward Henry Palmer   
And when the pages shall be spread out
John Medows Rodwell   
And when the leaves of the Book shall be unrolled
N J Dawood (2014)   
when the records of men‘s deeds are laid open

New, Partial, or In Progress Translations
Munir Mezyed   
When the scrolls are laid open,
Linda “iLHam” Barto   
When the scrolls are laid open!
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
and when the scrolls are made public,
Irving & Mohamed Hegab   
when scriptures are unrolled,
Sayyid Qutb   
when the records are laid open,
Ahmed Hulusi   
And when the recorded pages are made public,
Torres Al Haneef (partial translation)   
"and when the scrolls are spread open,"
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
And when the scrolls (of the deeds of mankind) are spread
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
And when the records are laid open and are open wide
Mir Aneesuddin   
and when the pages are spread,

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
When the scrolls are laid open
OLD Literal Word for Word   
And when the pages are laid open
OLD Transliteration   
Wa-itha alssuhufu nushirat