←Prev   Ayah al-Haqqah (The Reality, The Inevitable) 69:15   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
And so, that which must come to pass will on that day have come to pass
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
on that Day the Inevitable Event will have come to pass.
Safi Kaskas   
on that Day, the Hour of Truth will occur.

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
فَیَوۡمَىِٕذࣲ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ ۝١٥
Transliteration (2021)   
fayawma-idhin waqaʿati l-wāqiʿat
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
Then (on) that Day will occur the Occurrence,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
And so, that which must come to pass will on that day have come to pass
M. M. Pickthall   
Then, on that day will the Event befall
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
On that Day shall the (Great) Event come to pass
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
on that Day the Inevitable Event will have come to pass.
Safi Kaskas   
on that Day, the Hour of Truth will occur.
Wahiduddin Khan   
on that Day the Great Event will come to pass
Shakir   
On that day shall the great event come to pass
Dr. Laleh Bakhtiar   
so on that Day will have come to pass The Reality
T.B.Irving   
the Event will take place on that day!
Abdul Hye   
then on that Day the great Event will befall,
The Study Quran   
on that Day the Event shall befall
Talal Itani & AI (2024)   
On that Day, the momentous event will transpire.
Talal Itani (2012)   
On that Day, the Event will come to pass
Dr. Kamal Omar   
So this Day has really occurred the Inevitable (event of Resurrection)
M. Farook Malik   
- On that day the Great Event will come to pass
Muhammad Mahmoud Ghali   
Then, upon that Day, the Inevitable Event will be fall
Muhammad Sarwar   
On that day, the inevitable event will take plac
Muhammad Taqi Usmani   
then on that Day the Happening will happen
Shabbir Ahmed   
Then, on that Day when the Episode will come to pass
Dr. Munir Munshey   
And so, on that day the inevitable (event) would come to pass
Syed Vickar Ahamed   
On that Day shall the Event (and Reality) become true
Umm Muhammad (Sahih International)   
Then on that Day, the Resurrection will occur
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
On that Day the unavoidable event will come to pass
Abdel Haleem   
on that Day the Great Event will come to pass
Abdul Majid Daryabadi   
Then on that Day shall happen the Event
Ahmed Ali   
On that Day will come what is to come
Aisha Bewley   
On that Day, the Occurrence will occur
Ali Ünal   
It is on that Day that the Event to happen will happen
Ali Quli Qara'i   
then, on that day, will the Imminent [Hour] befal
Hamid S. Aziz   
On that day shall the Great Event come to pass
Ali Bakhtiari Nejad   
then on that day the event happens,
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
On that day will the Event come to pass
Musharraf Hussain   
on that Day, the Inevitable Event will happen;
Maududi   
on that Day shall that indubitable event come to pass
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
On that Day the unavoidable event will come to pass
Mohammad Shafi   
On that Day shall the Event [the Hereafter, the Inevitable referred to in Verse above] come to pass

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
That is the day when will happen the inevitable event.
Rashad Khalifa   
That is the day when the inevitable event will come to pass.
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
on that Day, the Event occurs
Maulana Muhammad Ali   
On that day will the Event come to pass
Muhammad Ahmed & Samira   
So that day, the Resurrection/Event landed/happened
Bijan Moeinian   
It will be the time for the inevitable to happen
Faridul Haque   
So that is the day when the forthcoming event will occur
Sher Ali   
On that day will the Great Event come to pass
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
Then that will be the Hour when the surely Inevitable (calamity) will occur
Amatul Rahman Omar   
Then, on that day the great and sure Reality shall come to be
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
Then on that Day shall the (Great) Event befall

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
then, on that day, the Terror shall come to pass
George Sale   
On that day the inevitable hour of judgment shall suddenly come
Edward Henry Palmer   
on that day shall the inevitable happen
John Medows Rodwell   
On that day the woe that must come suddenly shall suddenly come
N J Dawood (2014)   
on that day the Dread Event will come to pass

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame   
On that day the great event will come to pass.
Munir Mezyed   
Then, on that day, the Inevitable Event will come to pass.
Sahib Mustaqim Bleher   
On that day the event happens.
Linda “iLHam” Barto   
That day the episode will come to pass.
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation   
on that day, the Inevitable Event shall come to pass
Irving & Mohamed Hegab   
the Event will take place on that day!
Samy Mahdy   
So on that day, The Occurrence Calamity occurred.
Ahmed Hulusi   
At that time the great event will have taken place (everyone will have become aware of the absolute reality)!
Mir Aneesuddin   
then on that day the event will befall.
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim   
There and then has the Hour of Truth come to pass, and has been actuated
The Wise Quran   
Then on that day the event will happen;

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
On that Day shall the (Great) Event come to pass
OLD Literal Word for Word   
Then (on) that Day will occur the Occurrence
OLD Transliteration   
Fayawma-ithin waqaAAati alwaqiAAatu