Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH al-An`am 6:162 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic قُلْ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ zoom
Transliteration Qul inna salatee wanusukee wamahyaya wamamatee lillahi rabbi alAAalameena zoom
Transliteration-2 qul inna ṣalātī wanusukī wamaḥyāya wamamātī lillahi rabbi l-ʿālamīna zoom
Literal
(Word by Word)
 Say, "Indeed, my prayer, and my rites of sacrifice, and my living, and my dying (are) for Allah, Lord (of) the worlds. zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad Say: "Behold, my prayer, and (all] my acts of worship, and my living and my dying are for God [alone], the Sustainer of all the worlds, zoom
M. M. Pickthall Say: Lo! my worship and my sacrifice and my living and my dying are for Allah, Lord of the Worlds. zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) Say: "Truly, my prayer and my service of sacrifice, my life and my death, are (all) for Allah, the Cherisher of the Worlds: zoom
Yusuf Ali (Orig. 1938) Say: "Truly, my prayer and my service of sacrifice, my life and my death, are (all) for God, the Cherisher of the Worlds: zoom
Shakir Say. Surely my prayer and my sacrifice and my life and my death are (all) for Allah, the Lord of the worlds; zoom
Wahiduddin Khan Say, My prayer and my sacrifice and my life and my death are all for God, the Lord of the worlds; zoom
Dr. Laleh Bakhtiar Say: Truly, my formal prayer and my ritual sacrifice and my living and my dying are for God, Lord of all the worlds. zoom
T.B.Irving SAY: "My prayer and my devotion, my living and my dying, (all) belong to God, Lord of the Universe; zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab Say, “Surely my prayer, my worship, my life, and my death are all for Allah—Lord of all worlds. zoom
Safi Kaskas Say, "My prayer and my acts of worship and my living and my dying belong to God, the Lord of the Worlds, zoom
Abdul Hye  Say (O Muhammad): “Surely, my prayer, my sacrifice, my living, and my dying are for Allah, the Lord of the worlds. zoom
The Study Quran Say, “Truly my prayer and my sacrifice, my living and my dying are for God, Lord of the worlds. zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) Say: "My contact-method, and my offerings, and my life, and my death, are all to God the Lord of the worlds." zoom
Abdel Haleem Say, ‘My prayers and sacrifice, my life and death, are all for God, Lord of all the Worlds; zoom
Abdul Majid Daryabadi Say thou: verily my prayer and my rites and my living and my dying are all for Allah, Lord of the worlds. zoom
Ahmed Ali Tell them: "My service and sacrifice, my life and my death, are all of them for God, the creator and Lord of all the worlds. zoom
Aisha Bewley Say: ´My salat and my rites, my living and my dying, are for Allah alone, the Lord of all the worlds, zoom
Ali Ünal Say: "My Prayer, and all my (other) acts and forms of devotion and worship, and my living and my dying are for God alone, the Lord of the worlds. zoom
Ali Quli Qara'i Say, ‘Indeed my prayer and my worship, my life and my death are for the sake of Allah, the Lord of all the worlds. zoom
Hamid S. Aziz Say, "Verily, my worship and my sacrifice, and my living and my dying belong to Allah, the Lord of the Worlds. zoom
Muhammad Mahmoud Ghali Say, "Surely my prayer, and my rites, and my living, and my dying are for Allah, The Lord of the worlds." zoom
Muhammad Sarwar Say, "My prayer, sacrifice, life, and death are all for God, the Lord of the Universe. zoom
Muhammad Taqi Usmani Say, .My prayer, my offering, my life and my death are for Allah, the Lord of all the worlds. zoom
Shabbir Ahmed Say, "All my duties to the Divine System, the ways to discharge them, my living and my dying are for Allah alone, the Lord of the Worlds. zoom
Syed Vickar Ahamed Say: "Truly, my prayer and my service of sacrifice, my life and my death, are (all) for Allah, the Lord (and Cherisher) of the Worlds: zoom
Umm Muhammad (Sahih International) Say, "Indeed, my prayer, my rites of sacrifice, my living and my dying are for Allah , Lord of the worlds. zoom
Farook Malik Also declare: "Surely my Salah, my devotion, my life, and my death are all for Allah the Lord of the Worlds. zoom
Dr. Munir Munshey Say, "My ´salat´, and my sacrifice, my life and my death are all for Allah, the Lord of the universe." zoom
Dr. Kamal Omar Say: “Verily, my Salat (Prayer) and my Nusuk (animal sacrifices) and my life and my death are dedicated to Allah, the Nourisher-Sustainer to the worlds. zoom
Talal A. Itani (new translation) Say, 'My prayer and my worship, and my life and my death, are devoted to God, the Lord of the Worlds. zoom
Maududi Say: ´Surely my Prayer, all my acts of worship, and my living and my dying are for Allah alone, the Lord of the whole universe. zoom
Ali Bakhtiari Nejad Say: indeed my mandatory prayer and my ritual and my life and my death are only for God, Master of humankind. zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) Say, “Truly my prayer and my service of sacrifice, my life and my death, are for God, the Guardian Evolver of all the worlds. zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) Say: "My contact prayer, and my rites, and my life, and my death, are all to God, Lord of the worlds." zoom
Mohammad Shafi Say, "Indeed, my prayer, my sacrifice, my life and my death are all for Allah, the Lord of the worlds." zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian Declare: "My daily prayers and other acts of worship, my life and my death are all meant to please God; the Lord of the universe." zoom
Faridul Haque Say, “Undoubtedly my prayers and my sacrifices, and my living and my dying are all for Allah, the Lord Of The Creation.” zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah Say: 'My prayers and my worship (for example, pilgrimage and sacrifice), my life and my death, are all for Allah, the Lord of the Worlds. zoom
Maulana Muhammad Ali Say: My prayer and my sacrifice and my life and my death are surely for Allah, the Lord of the worlds -- zoom
Muhammad Ahmed - Samira Say: "That my prayers and my rituals or methods of worship , and my life, and my death/time of death, (is) to the creations altogether's/(universes') Lord." zoom
Sher Ali Say, `My Prayer and my sacrifice and my life and my death are all for ALLAH, the Lord of the worlds; zoom
Rashad Khalifa Say, "My Contact Prayers (Salat), my worship practices, my life and my death, are all devoted absolutely to GOD alone, the Lord of the universe. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) Say you, 'Undoubtedly, my prayer, and my sacrifices, and my living and my dying are all for Allah Who is the Lord of all the worlds.' zoom
Amatul Rahman Omar Say, `Surely, my Prayer and my sacrifice and my living and my dying are (all) for the sake of Allah, the Lord of the worlds. zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri Say: ‘My Prayer, my Hajj (Pilgrimage) and my sacrifice (together with the entire worship and servitude) and my life and my death are for Allah alone, the Lord of all the worlds. zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali Say (O Muhammad SAW): "Verily, my Salat (prayer), my sacrifice, my living, and my dying are for Allah, the Lord of the Alameen (mankind, jinns and all that exists). zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry Say: 'My prayer, my ritual sacrifice, my living, my dying -- all belongs to God, the Lord of all Being. zoom
Edward Henry Palmer Say, 'Verily, my prayers and my devotion and my life and my death belong to God, the Lord of the worlds. zoom
George Sale Say, verily my prayers, and my worship, and my life, and my death are dedicated unto God, the Lord of all creatures: zoom
John Medows Rodwell SAY: My prayers and my worship and my life and my death are unto God, Lord of the Worlds. zoom
N J Dawood (2014) Say: ‘My prayers and my devotions, my life and my death, are all for God, Lord of the Universe: zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Sayyid Qutb Say: My prayers, my worship, my living and my dying are for God alone, the Lord of all the worlds. zoom
Ahmed Hulusi Say, “Indeed my salat (prayer, introspection), my practices (to attain closeness to Allah), my life and everything I am to live through my death, is for Allah, the Rabb of the worlds (they are for the manifestation of the qualities pertaining to Allah’s Names). zoom
Sayyed Abbas Sadr-Ameli Say: ' Verily my prayer and my worship, my life and my death are for Allah, the Lord of the Worlds. zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim Say to them: "Indeed, my act of worship and my pilgrimage and all religious rites incidental to it are acts due in discharge of the debt to Allah, my Creator and Creator of the universe, and my life and my death are processes asserted as His own". zoom
Mir Aneesuddin Say, "My worship (salat) and my sacrifice and my life and my death are for Allah, the Fosterer of the worlds, zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...