Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH as-Sajdah 32:4 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ مَا لَكُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا شَفِيعٍ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ zoom
Transliteration Allahu allathee khalaqa alssamawati waal-arda wama baynahuma fee sittati ayyamin thumma istawa AAala alAAarshi ma lakum min doonihi min waliyyin wala shafeeAAin afala tatathakkaroona zoom
Transliteration-2 al-lahu alladhī khalaqa l-samāwāti wal-arḍa wamā baynahumā fī sittati ayyāmin thumma is'tawā ʿalā l-ʿarshi mā lakum min dūnihi min waliyyin walā shafīʿin afalā tatadhakkarūna zoom
Literal
(Word by Word)
 Allah (is) the One Who created the heavens and the earth and whatever (is) between them in six periods. Then established Himself on the Throne. Not for you besides Him any protector and not any intercessor. Then will not you take heed? zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad IT IS GOD who has created the heavens and the earth and all that is between them in six aeons, and is established on the throne of His almightiness. You have none to protect you from God, and none to intercede for you [on Judgment Day]: will you not, then, bethink yourselves? zoom
M. M. Pickthall Allah it is Who created the heavens and the earth, and that which is between them, in six Days. Then He mounted the Throne. Ye have not, beside Him, a protecting friend or mediator. Will ye not then remember? zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) It is Allah Who has created the heavens and the earth, and all between them, in six Days, and is firmly established on the Throne (of Authority): ye have none, besides Him, to protect or intercede (for you): will ye not then receive admonition? zoom
Yusuf Ali (Orig. 1938) It is God Who has created the heavens and the earth, and all between them, in six Days, and is firmly established on the Throne (of Authority): ye have none, besides Him, to protect or intercede (for you): will ye not then receive admonition? zoom
Shakir Allah is He Who created the heavens and the earth and what is between them in six periods, and He mounted the throne (of authority); you have not besides Him any guardian or any intercessor, will you not then mind? zoom
Wahiduddin Khan It was God who created the heavens and the earth and whatsoever is in between in six Days, and then He established Himself on the throne. You have no patron nor any intercessor besides Him. So will you not pay heed? zoom
Dr. Laleh Bakhtiar God! It is He Who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days. Again, He turned His attention to the Throne. You will have none other than Him as protector and no intercessor. Will you not, then, recollect? zoom
T.B.Irving God is the One Who created Heaven and Earth as well as whatever lies in between them, in six days. Then He mounted on the Throne. You (all) have no patron nor any intercessor besides Him. Will you not bear this in mind? zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab It is Allah Who has created the heavens and the earth and everything in between in six Days, then established Himself on the Throne. You have no protector or intercessor besides Him. Will you not then be mindful? zoom
Safi Kaskas It is God who created the heavens and the earth and all that is between them in six days; then He sat down on the Throne of His majesty. Apart from Him, You have no one to protect you or to intercede for you, so, will you not remember this? zoom
Abdul Hye  It is Allah Who has created the heavens and the earth, and all that is between them in 6 days. Then He rose over the Throne (to suit Majesty). You (people) have no protector or intercessor besides Him. Will you not then remember? zoom
The Study Quran God it is Who created the heavens and the earth and whatsoever is between them in six days. Then He mounted the Throne. Apart from Him you have neither protector, nor intercessor. Will you not, then, remember? zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) God is the One who created the heavens and the Earth, and everything between them in six days, then He settled to the Throne. You do not have beside Him any Lord, nor intercessor. Will you not then remember zoom
Abdel Haleem It is God who created the heavens and the earth and everything between them in six Days. Then He established Himself on the Throne. You [people] have no one but Him to protect you and no one to intercede for you, so why do you not take heed? zoom
Abdul Majid Daryabadi Allah it is Who created the heavens and the earth and whatsoever is betwixt the twain in six days, and then He established Himself on the throne. No patron have ye nor an intercessor, besides Him. Will ye not then be admonished? zoom
Ahmed Ali It is God who created the heavens and the earth and all that lies between them, in six spans, then assumed all authority. You have no protector other than Him, nor any intercessor. Will you not be warned even then? zoom
Aisha Bewley Allah is He who created the heavens and the earth and everything between them in six days and then established Himself firmly upon the Throne. You have no protector or intercessor apart from Him. So will you not pay heed? zoom
Ali Ünal God is He Who has created the heavens and the earth and what is between them in six days, then established Himself on the Supreme Throne.2 You have, apart from Him, no guardian (to whom you might refer the ultimate meaning and outcome of your affairs), nor any intermediary (who, without His leave, can cause anything of use to reach you). Will you not reflect and be mindful? zoom
Ali Quli Qara'i It is Allah who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days, then He settled on the Throne. You do not have besides Him any guardian or intercessor. Will you not then take admonition? zoom
Hamid S. Aziz Allah is He Who created the heavens and the earth and what is between them in six Days (periods), and He mounted the Throne (of authority); you have not besides Him any guardian or any intercessor, will you not then remember? zoom
Muhammad Mahmoud Ghali Allah is (The One) Who created the heavens and the earth, and whatever is between them in six days; thereafter He leveled Himself upon the Throne. (How He did so is beyond human understanding) In no way do you have, apart from Him, any patron nor any intercessor. Will you then not remind yourselves? zoom
Muhammad Sarwar God is the one who created the heavens and the earth and all that is between them in six days, then He established His dominion over the Throne. No one besides Him is your guardian or intercessor. Will you then not take heed? zoom
Muhammad Taqi Usmani Allah is the One who created the heavens and the earth and all that is between them in six days, then He positioned Himself on the Throne. Other than Him, there is neither a guardian for you, nor an intercessor. Would you then not observe the advice? zoom
Shabbir Ahmed Allah it is Who has created the heavens and the earth and all that is between them in six stages, and is established on the Throne of His Almightiness of Supreme Control (7:54). You have no patron and no intercessor beside Him. Will you not, then, bear this in mind? zoom
Syed Vickar Ahamed It is Allah Who has created the heavens and the earth, and all (that is) between them, in six Days, then He is firmly rose over the Throne: Besides Him, you have no one, to protect or come to (your) help: Then, will you not remember and take the warning? zoom
Umm Muhammad (Sahih International) It is Allah who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days; then He established Himself above the Throne. You have not besides Him any protector or any intercessor; so will you not be reminded? zoom
Farook Malik It is Allah Who has created the heavens, the earth and all that is between them in six periods, then firmly established Himself on the Throne of Authority. You have no guardian or intercessor besides Him. Will you not then take heed? zoom
Dr. Munir Munshey It is Allah Who, in six periods (of time), created the heavens and the earth and everything in between. Then, He mounted the throne! Besides Him, you have no partner or advocate to intercede. So then, will you bear that in mind? zoom
Dr. Kamal Omar Allah is That Who created the heavens and the earth and whatever is between those two in six aeons; then He set (Himself) over the Throne. There is not for you, besides Him, out of a wali, and neither a shafee (intercessor). Will you then not remind (yourself and remind others)? zoom
Talal A. Itani (new translation) God is He who created the heavens and the earth and everything between them in six days, and then established Himself on the Throne. Apart from Him, you have no master and no intercessor. Will you not reflect? zoom
Maududi It is Allah Who created the heavens and the earth and all that is between the two, in six days, and then He established Himself on the Throne. You have no guardian or intercessor other than He. Will you, then, not take heed? zoom
Ali Bakhtiari Nejad God is the One who created the skies and the earth and whatever between them in six stages then He settled on the throne. There is no protector and no mediator for you other than Him. Do you not take notice? zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) It is God who has created the heavens and the earth, and all between them, in six days, and is firmly established on the throne of authority. You have none besides Him to protect or intercede for you. Will you not then receive advice? zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) God is the One who has created the heavens and the earth, and what is between them in six days, then He settled upon the Throne. You do not have besides Him any Lord, nor intercessor. Will you not then remember? zoom
Mohammad Shafi Allah is He Who created the heavens and the earth and what is in between them in six periods of time. He then ascended the Throne of Power. You have no wali or intercessor besides Him! Will you not then take heed? zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian God is the One Who Created the heavens and the earth in six periods (steps); then He took absolute control of His realm of creation from His Throne. You do not have any guardian or person to pray for you except Him. Don’t you get it? zoom
Faridul Haque It is Allah Who created the heavens and the earth, and all what is between them, in six days, then (befitting His Majesty) established Himself over the Throne (of control); leaving Allah, there is neither a friend nor an intercessor for you; so do you not ponder? zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah It was Allah, who, in six days created the heavens and the earth and all that is between them, and then willed to the Throne. You have no guardian nor intercessor other than Him. Will you not remember? zoom
Maulana Muhammad Ali Allah is He Who created the heavens and the earth and what is between them in six periods, and He is established on the Throne of Power. You have not besides Him a guardian or an intercessor. Will you not then mind? zoom
Muhammad Ahmed - Samira God is who created the skies/space and the earth/Planet Earth, and what (is) between them (B) in six days/times, then He aimed to/sat on on the throne , none from a mediator and nor guardian/ally (is) for you from other than Him, so do you not mention/remember ? zoom
Sher Ali ALLAH is HE Who created the heavens and the earth, and that which is between them, in six periods, then HE settled Himself on the Throne. You have no helper or intercessor beside HIM. Will you not then reflect? zoom
Rashad Khalifa GOD is the One who created the heavens and the earth, and everything between them in six days, then assumed all authority. You have none beside Him as Lord, nor do you have an intercessor. Would you not take heed? zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) Allah is, He Who has made heavens and earth and whatever is in between them in six days, then He seated Himself on the throne. You heave neither supporter nor intercessor leaving Him. Do you not then reflect? zoom
Amatul Rahman Omar Allah is He Who created the heavens and the earth and all that lies between the two in six aeons. Again (listen to another great truth,) He is firmly settled on the Throne (of sovereignty). You have no real patron nor an intercessor beside Him; will you take no heed then? zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri Allah is He Who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days (i.e., six phases). He then established His authority on the Throne (of command and control system of the universe, befitting His glory). You have no helper or intercessor apart from Him. So do you not accept direction and guidance? zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali Allah it is He Who has created the heavens and the earth, and all that is between them in six Days. Then He Istawa (rose over) the Throne (in a manner that suits His Majesty). You (mankind) have none, besides Him, as a Walee (protector or helper etc.) or an intercessor. Will you not then remember (or be admonished)? zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry God is He that created the heavens and the earth, and what between them is, in six days, then seated Himself upon the Throne. Apart from Him, you have no protector neither mediator; will you not remember? zoom
Edward Henry Palmer God it is who created the heavens and the earth and what is between the two in six days; then He made for the throne! ye have no patron beside Him and no intercessor; are ye not then mindful? zoom
George Sale It is God who hath created the heavens and the earth, and whatever is between them, in six days; and then ascended his throne. Ye have no patron or intercessor besides Him. Will ye not therefore consider? zoom
John Medows Rodwell God it is who hath created the Heavens and the Earth and all that is between them in six days; then ascended his throne. Save Him ye have no patron, and none to plead for you. Will ye not then reflect? zoom
N J Dawood (2014) It was God who in six days created the heavens and the earth and all that lies between them, and then ascended the throne. You have no guardian or intercessor besides Him. Will you not reflect? zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Sayyid Qutb God it is who created the heavens and the earth and all that is between them in six days, and established Himself on the Throne. You have none to protect you from God, and none to intercede with Him for you. Will you not, then, reflect? zoom
Ahmed Hulusi It is Allah who created the heavens (the levels of the self and consciousness) and the earth (the body – brain) and everything in between them in six stages (the six stages in terms of the creation of humans are: 1. Sperm/egg; 2. Conception [zygote]; 3. Cell division; 4. Cellular differentiation; 5. The formation of the organs; and 6. Specialization of organs with various functions and the formation of consciousness and the senses) and then He established Himself on the Throne (commenced administration in the world of acts with His Names)... You have no guardian or intercessor besides Him... Do you still not contemplate and evaluate this? (There are two ways of looking at this verse according to my understanding: In respect of man’s external world and in terms of man’s existence.) zoom
Sayyed Abbas Sadr-Ameli Allah is He Who created the heavens and the earth and what is between them in six Days then He established Himself on 'Arsh (the Throne of authority), for you there is none besides Him of a guardian, nor any intercessor; will you not then receive admonition? zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim Allah is He Who created the heavens and the earth and all that lies in the space between in six days* determined by His own unit of time and proclaimed in His calendar. He then set Himself on the Throne of dominion, grace and mercy. Besides Him you have no tutelary guardian nor an intercessor; can you people not reflect zoom
Mir Aneesuddin It is Allah Who created the skies and the earth and that which is between them both, in six periods, then He set the balance on the throne (of the universe). You do not have besides Him any guardian nor do you have a mediator. Then, will you not be mindful? zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...