Quantcast
Ads by Muslim Ad Network



Mir Aneesuddin




al-Mutaffifin (Defrauding, The Defrauders, The Cheats, Cheating)
as rendered by Mir Aneesuddin
Next Surah Previous Surah

Mir Aneesuddin rendition of Surah Defrauding, The Defrauders, The Cheats, Cheating(al-Mutaffifin)
---
83:1 Sorrowful is the state of those who measure and weigh less than what is due,
83:2 those who, when they take by measure from other people, they take in full,
83:3 but when they measure or weigh for others, they make it less than what is due.
83:4 Do they not expect that they will be raised (after their death),
83:5 for a great day,
83:6 the day mankind will stand before the Fosterer of the worlds?
83:7 No, certainly the record of (deeds) of the transgressors will be in Sijjin.
83:8 And what will make you realize what Sijjin is?
83:9 (It is a) written record.
83:10 Sorrowful will be the state on that day, of the deniers,
83:11 who deny the day of judgment.
83:12 And no one denies it except every exceeder of limits, a sinner.
83:13 When Our signs are read to him, he says, “Ancient stories.”
83:14 No, but that which they have earned is rust on their hearts.
83:15 No, on that day they will certainly be curtained from their Fosterer,
83:16 then they will certainly enter the hell,
83:17 then it will be said, “This is that which you made a denial of.”
83:18 No, certainly the record of (deeds of) the righteous will be in Illiyin,
83:19 and what will make you realize what Illiyun is ?
83:20 (It is a) written record.
83:21 Those who are brought near will witness it.
83:22 The righteous will certainly be in bliss.
83:23 They will be seeing (reclining) on couches.
83:24 You will recognize in their faces, radiance of bliss.
83:25 They will be given to drink from a pure drink, sealed.
83:26 The seal of which is of musk. So let those who wish to put in conscious effort, put in a conscious effort for that.
83:27 And it is admixed with Tasniim,
83:28 a spring from which those who are brought near will drink.
83:29 The criminals certainly used to laugh at those who believed,
83:30 and when they passed by them they used to wink at one another.
83:31 And when they returned to their class of people, they returned joyful in false pride.
83:32 And when they saw them they said, “These are certainly the persons who are astray,”
83:33 though they were not sent as custodians over them.
83:34 So this day, those who had believed will laugh at the infidels.
83:35 They will be seeing (reclining) on couches.
83:36 Will not the infidels be rewarded according to what they used to do?


   


Help keep this site active...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this Surah Translation on Facebook...