Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH Ya Sin 36:4 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيم zoom
Transliteration AAala siratin mustaqeemin zoom
Transliteration-2 tanzīla l-ʿazīzi l-raḥīm zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 On a Path Straight. zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad pursuing a straight wa zoom
M. M. Pickthall On a straight path zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) On a Straight Way zoom
Shakir On a right way zoom
Wahiduddin Khan on a straight path zoom
Dr. Laleh Bakhtiar on a straight path, zoom
T.B.Irving [sent] along a Straight Road zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab upon the Straight Path. zoom
Safi Kaskas on a straight path. zoom
Abdul Hye on a Right Way. zoom
The Study Quran upon a straight path zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) Upon a straight path zoom
Abdel Haleem on a straight path zoom
Abdul Majid Daryabadi upon the straight path zoom
Ahmed Ali On a path that is straight, - zoom
Aisha Bewley on a Straight Path. zoom
Ali Ünal Upon a straight path zoom
Ali Quli Qara'i on a straight path zoom
Hamid S. Aziz On a Straight Way zoom
Muhammad Mahmoud Ghali On a straight Path zoom
Muhammad Sarwar and that you follow the right path zoom
Muhammad Taqi Usmani (and you are) on a straight path zoom
Shabbir Ahmed On a Straight Path zoom
Syed Vickar Ahamed On the Straight Path zoom
Umm Muhammad (Sahih International) On a straight path zoom
Farook Malik on a Straight Way zoom
Dr. Munir Munshey Upon the straight path zoom
Dr. Kamal Omar on a Permanent Path zoom
Talal A. Itani (new translation) On a straight path zoom
Maududi on a Straight Way zoom
Ali Bakhtiari Nejad on a straight path zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) On a straight way zoom
Musharraf Hussain on the straight path. zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) Upon a straight path zoom
Mohammad Shafi [Who (the Messengers) are] on Straight Path zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian [To guide the people] on a straight path zoom
Faridul Haque On the Straight Path zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah upon a Straight Path zoom
Maulana Muhammad Ali On a right way zoom
Muhammad Ahmed - Samira On a straight/direct/balanced road/way zoom
Sher Ali On the right path zoom
Rashad Khalifa On a straight path. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) Have been sent on straight path. zoom
Amatul Rahman Omar (Standing) on the right and straight path zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri On the straight path zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali On a Straight Path (i.e. on Allahs religion of Islamic Monotheism) zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry on a straight path zoom
Edward Henry Palmer upon a right way zoom
George Sale sent to shew the right way zoom
John Medows Rodwell Upon a right path zoom
N J Dawood (2014) upon a straight path zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto [You are] on a Straight Way. zoom
Sayyid Qutb pursuing a straight way. zoom
Ahmed Hulusi Upon a straight path. zoom
Sayyed Abbas Sadr-Ameli On a straight path. zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim And you are pursuing the path of righteousness zoom
Mir Aneesuddin on the straight path. zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...