Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et respondi et aio ad angelum qui loquebatur in me dicens quid sunt haec domine mi
So I answered and spoke to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
So I answered and spoke to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
So I answered and spoke to the angel who talked with me, saying, “What are these, my lord?”
So I answered and spoke to the angel who talked with me, saying, “What are these, my lord?”
And I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
And I answered and spoke to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
And I answered, and said to the angel that spoke in me, saying: What are these things, my lord?
And I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
And I said to the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
I asked the angel who was speaking with me, "What do these things mean, sir?"
Then I asked the angel who was speaking with me, "What are these, my lord?""
Then I asked the angel who had been speaking with me, "Sir, what are these?"
Then I asked the messenger who spoke with me, "What are these, sir?"
Then I said to the angel who was speaking with me saying, "What are these, my lord?"
I asked the angel who talked with me, "What are these, my lord?"
Then I asked the angel, "What are these, my lord? What do they mean?"
So I answered and spoke to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
I answered and spoke to the angel who talked with me, saying, "What are these, my lord?"
I, Zechariah, said to the angel that talked with me, ‘What does this light mean, my lord?’
And I answer and speak unto the messenger who is speaking with me, saying, `What [are] these, my lord?'
Then I said to the angel who was speaking with me, “What are these, my lord?”
But what are these things, lord?
What is it, sir?” I asked. “What does this mean?”
I then said to the angel who was speaking to me, “What are these things, my lord?”
Then I answered and said to the angel who was speaking with me saying, “What are these, my lord?”
So I answered and spoke to the angel that talked with me, saying, What is this, my lord?
Then I asked the angel who was speaking with me, “What are these, my lord?”
So I asked the angel who talked with me, What are these, my lord?
I asked the angel who talked with me, “Sir, what are these?”
Then I asked the Messenger-Angel, “What does this mean, sir?”
I asked the angel who was speaking with me, “What are these, my lord?”
I said to the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
Then I asked the angel, “What do these things stand for, sir?”
And I answered, and said to the angel that spake in me, and I said, What be these things, my lord? (And I answered, and said to the angel who spoke to me, and I said, What be these things, my lord?)
But, sir, what do these mean?”
And I said to the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
I said to the angel who spoke with me, “What are these, my lord?”
I said to the angel who talked with me, ‘What are these, my lord?’
I responded to the messenger speaking with me, “What are these, sir?”
So I asked the angel who was speaking with me, “What are these, my lord?”
And I said to the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
Then I said to the angel who spoke with me, “What are these things, my lord?”
Then I said to the angel who was speaking with me, saying, “What are these, my lord?”
I asked the ·angel [messenger] who talked with me, “·Sir [My lord], what are these?”
Then I responded by saying to the angel speaking with me, ‘What are these, my lord?’
And I said to the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
I asked the angel who was talking with me, “Sir, what are these?”
So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?
I then asked the angel speaking with me, “What are these, my Lord?” The angel speaking with me said,
I said to the angel who talked with me, ‘What are these, my lord?’
So I answered and spoke to the malach that spoke with me, saying, What are these, adoni?
I asked the angel who was speaking with me, “What do these things mean, sir?”
So I answered and I asked the angel speaking with me, “What are these, my lord?”
Then I asked the angel who was speaking with me, “Sir, what do these things mean?”
I asked the angel who talked with me, “Sir, what are these?”
And I answered and said to the angel who was talking to me, “What are these, my lord?”
I asked the angel who talked with me, ‘What are these, my lord?’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!