Home Prior Books Index
←Prev   Zechariah 2:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הס כל בשר מפני יהוה--כי נעור ממעון קדשו
Hebrew - Transliteration via code library   
hs kl bSHr mpny yhvh--ky n`vr mm`vn qdSHv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sileat omnis caro a facie Domini quia consurrexit de habitaculo sancto suo

King James Variants
American King James Version   
Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
King James 2000 (out of print)   
Be silent, all flesh, before the LORD: for he has raised up out of his holy habitation.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
Authorized (King James) Version   
Be silent, O all flesh, before the Lord: for he is raised up out of his holy habitation.
New King James Version   
Be silent, all flesh, before the Lord, for He is aroused from His holy habitation!”
21st Century King James Version   
Be silent, O all flesh, before the Lord, for He is raised up out of His holy habitation.

Other translations
American Standard Version   
Be silent, all flesh, before Jehovah; for he is waked up out of his holy habitation.
Darby Bible Translation   
Let all flesh be silent before Jehovah; for he is risen up out of his holy habitation.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let all flesh be silent at the presence of the Lord: for he is risen up out of his .holy habitation.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Be silent, all flesh, before the LORD: for he is waked up out of his holy habitation.
English Standard Version Journaling Bible   
Be silent, all flesh, before the LORD, for he has roused himself from his holy dwelling.
God's Word   
"Everyone be silent in the presence of the LORD. He is waking up and setting out from his holy dwelling place."
Holman Christian Standard Bible   
Let all people be silent before the LORD, for He is coming from His holy dwelling."
International Standard Version   
Be silent, every living thing, in the presence of the LORD, because he is emerging from his Holy Place."
NET Bible   
Be silent in the LORD's presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.
New American Standard Bible   
"Be silent, all flesh, before the LORD; for He is aroused from His holy habitation."
New International Version   
Be still before the LORD, all mankind, because he has roused himself from his holy dwelling."
New Living Translation   
Be silent before the LORD, all humanity, for he is springing into action from his holy dwelling."
Webster's Bible Translation   
Be silent, O all flesh, before the LORD: for he is raised up out of his holy habitation.
The World English Bible   
Be silent, all flesh, before Yahweh; for he has roused himself from his holy habitation!"
EasyEnglish Bible   
Be quiet, all people, because the Lord has left his home in heaven to come among you.’
Young‘s Literal Translation   
Hush, all flesh, because of Jehovah, For He hath been roused up from His holy habitation!'
New Life Version   
All of you be quiet before the Lord. For He is coming from His holy place.”
The Voice Bible   
Hush, all people! Be silent before the Eternal, for He has awakened and has come in glory to Jerusalem from His holy home in heaven.
Living Bible   
“Be silent, all mankind, before the Lord, for he has come to earth from heaven, from his holy home.”
New Catholic Bible   
Behold, I will wave my hand over them, and they will be plunder for those they have enslaved. Thus you will know that the Lord of hosts has sent me.
Legacy Standard Bible   
“Be silent, all flesh, before Yahweh; for He is aroused from His holy habitation.”
Jubilee Bible 2000   
Be silent, O all flesh, before the LORD, for he is raised up out of his holy habitation.
Christian Standard Bible   
Let all humanity be silent before the Lord, for from his holy dwelling he has roused himself.”
Amplified Bible © 1954   
Be still, all flesh, before the Lord, for He is aroused and risen from His holy habitation.
New Century Version   
Be silent, everyone, in the presence of the Lord. He is coming out of the holy place where he lives.”
The Message   
Quiet, everyone! Shh! Silence before God. Something’s afoot in his holy house. He’s on the move!
Evangelical Heritage Version ™   
Keep silent before the Lord, all flesh, because he has roused himself from his holy dwelling.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Be silent, all people, before the Lord; for he has roused himself from his holy dwelling.
Good News Translation®   
Be silent, everyone, in the presence of the Lord, for he is coming from his holy dwelling place.
Wycliffe Bible   
Each flesh be still from the face of the Lord, for he rose of his holy dwelling place. (Each person be still before the face of the Lord, for he hath risen up from his holy dwelling place.)
Contemporary English Version   
Everyone, be silent! The Lord is present and moving about in his holy place.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Be silent, all flesh, before the Lord; for he has roused himself from his holy dwelling.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Be silent, all flesh, before the Lord, for he has roused himself from his holy dwelling.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Be silent, all people, before the Lord; for he has roused himself from his holy dwelling.
Common English Bible © 2011   
Be silent, everyone, in the Lord’s presence, because he has moved from his holy habitation!
Amplified Bible © 2015   
“Be still before the Lord, all mankind; for He is roused (raised up) from His holy habitation [in response to His persecuted people].”
English Standard Version Anglicised   
Be silent, all flesh, before the Lord, for he has roused himself from his holy dwelling.
New American Bible (Revised Edition)   
Now I wave my hand over them, and they become plunder for their own servants. Thus you shall know that the Lord of hosts has sent me.
New American Standard Bible   
“Be silent, all mankind, before the Lord; for He has roused Himself from His holy dwelling.”
The Expanded Bible   
Be silent, ·everyone [L all flesh], in the presence of the Lord. He ·is coming [has roused himself] out of ·the holy place where he lives [his holy dwelling].”
Tree of Life Version   
‘For behold, I will shake My hand against them and they will be plunder to their servants.’ Then you will know that Adonai-Tzva’ot has sent me.
Revised Standard Version   
Be silent, all flesh, before the Lord; for he has roused himself from his holy dwelling.
New International Reader's Version   
All you people of the world, be still because the Lord is coming. He is getting ready to come down from his holy temple in heaven.”
BRG Bible   
Be silent, O all flesh, before the Lord: for he is raised up out of his holy habitation.
Complete Jewish Bible   
But I will shake my hand over them, and they will be plundered by those who were formerly their slaves.” Then you will know that Adonai-Tzva’ot sent me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Be silent, all people, before the Lord; for he has roused himself from his holy dwelling.
Orthodox Jewish Bible   
Be silent, Kol Basar, before Hashem; for He has roused Himself from His Ma’on Kadosh (holy habitation).
Names of God Bible   
“Everyone be silent in the presence of Yahweh. He is waking up and setting out from his holy dwelling place.”
Modern English Version   
Be still, all flesh before the Lord, for He is stirred from His holy habitation.
Easy-to-Read Version   
Everyone, be quiet! The Lord is coming out of his holy house.
International Children’s Bible   
Be silent, everyone. The Lord is coming out of the holy place where he lives.”
Lexham English Bible   
Be silent, all people, before Yahweh, for he is roused from his holy dwelling.”
New International Version - UK   
Be still before the Lord, all mankind, because he has roused himself from his holy dwelling.’