Home Prior Books Index
←Prev   Wisdom 2:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia extincta cinis erit corpus et spiritus diffundetur tamquam mollis aer et transiet vita nostra tamquam vestigium nubis et sicut nebula dissolvetur quae fugata est a radiis solis et a calore illius adgravata

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Once it is extinguished, our body will turn to ashes, and our spirit will melt away like empty air.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
when it is extinguished, the body will turn to ashes, and the spirit will dissolve like empty air.
Good News Translation®   
When that spark dies, our body will crumble into ashes, and our breath will become part of the empty air.
Wycliffe Bible   
For our body shall be quenched ashes, and the spirit shall be scattered abroad as soft air; and our life shall pass as the step of a cloud, and it shall be departed as a mist, which is driven away of (or by) the beams of the sun, and is grieved of (or by) the heart thereof.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When it is extinguished, the body will turn to ashes, and the spirit will dissolve like empty air.
New Revised Standard Version Updated Edition   
when it is extinguished, the body will turn to ashes, and the spirit will dissolve like empty air.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
when it is extinguished, the body will turn to ashes, and the spirit will dissolve like empty air.
Common English Bible © 2011   
When that spark is extinguished, the body will be turned into ashes. The spirit will evaporate into thin air.
New American Bible (Revised Edition)   
And when this is quenched, our body will be ashes and our spirit will be poured abroad like empty air.
Revised Standard Version   
When it is extinguished, the body will turn to ashes, and the spirit will dissolve like empty air.
New Revised Standard Version, Anglicised   
when it is extinguished, the body will turn to ashes, and the spirit will dissolve like empty air.