Home Prior Books Index
←Prev   Wisdom 14:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
propter hoc et idolis nationum non erit respectus quoniam creaturae Dei in odium factae sunt et in temptationem animis hominum et in muscipulum pedibus insipientium

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Therefore, a visitation will overtake even the idols of the nations because among the creatures of God they have become an abomination, a scandal for human souls, and a pitfall for the feet of the foolish.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore there will be a visitation also upon the heathen idols, because, though part of what God created, they became an abomination, snares for human souls and a trap for the feet of the foolish.
Good News Translation®   
And so God's judgment will fall on pagan idols, because, even though they are made from something God created, they became horrible things that trap the souls of foolish people.
Wycliffe Bible   
For this thing and to the idols of nations shall not be (a) beholding [or (a) reward]; for the creatures of God be made into hatred, and into temptation to the soul of men, and into a trap, [or a mouse-catch], to the feet of unwise men.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Therefore there will be a visitation also upon the heathen idols, because, though part of what God created, they became an abomination, and became traps for the souls of men and a snare to the feet of the foolish.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Therefore there will be a visitation also upon the idols of the nations, because, though part of what God created, they became an abomination, stumbling blocks for human souls and a trap for the feet of the foolish.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Therefore there will be a visitation also upon the heathen idols, because, though part of what God created, they became an abomination, snares for human souls and a trap for the feet of the foolish.
Common English Bible © 2011   
Therefore, God will come in judgment on the nation’s idols, for they have turned a part of God’s creation into something that God hates. They have produced stumbling blocks for the well-being of humans, a trap set to spring when the feet of the foolish step on it.
New American Bible (Revised Edition)   
Therefore upon even the idols of the nations shall a judgment come, since they became abominable among God’s works, Snares for human souls and a trap for the feet of the senseless.
Revised Standard Version   
Therefore there will be a visitation also upon the heathen idols, because, though part of what God created, they became an abomination, and became traps for the souls of men and a snare to the feet of the foolish.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Therefore there will be a visitation also upon the heathen idols, because, though part of what God created, they became an abomination, snares for human souls and a trap for the feet of the foolish.