Home Prior Books Index
←Prev   Tobit 5:17   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cui Rafahel angelus dixit genus quaeris mercennarii an ipsum mercennarium qui cum filio tuo eat

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Tobit said, “God bless you, brother.” Then Tobit called his son and said to him, “My son, prepare everything you need for the journey and set out with your kinsman. May God in heaven protect both of you on your journey there and return you to me safe and sound, and may his angel accompany you and ensure your safety, my son.” Before departing on his journey, Tobiah kissed his father and mother. Tobit said to him, “Have a safe journey.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So Tobit said to him, “Blessings be upon you, brother.” Then he called his son and said to him, “Son, prepare supplies for the journey and set out with your brother. May God in heaven bring you safely there and return you in good health to me; and may his angel, my son, accompany you both for your safety.” Before he went out to start his journey, he kissed his father and mother. Tobit then said to him, “Have a safe journey.”
Good News Translation®   
Then his mother began to cry. How could you send my son away like this? she complained. He's our only means of support. Who will take care of us now?
Wycliffe Bible   
To whom Raphael, the angel, said, Askest thou the kin [or the kindred] of the hired man, either askest thou who is the hired man himself, that shall go with thy son?
Revised Standard Version Catholic Edition   
But Anna, his mother, began to weep, and said to Tobit, “Why have you sent our child away? Is he not the staff of our hands as he goes in and out before us?
New Revised Standard Version Updated Edition   
So Tobit said to him, “Blessings be upon you, brother.” Then he called his son and said to him, “Make preparations for the journey, my son, and set out with your brother. May God in heaven bring you safely there and return you in good health to me, and may his angel, my son, accompany you both for your safety.” Before he went out to start his journey, he kissed his father and mother. Tobit then said to him, “Have a safe journey.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So Tobit said to him, ‘Blessings be upon you, brother.’ Then he called his son and said to him, ‘Son, prepare supplies for the journey and set out with your brother. May God in heaven bring you safely there and return you in good health to me; and may his angel, my son, accompany you both for your safety.’ Before he went out to start his journey, he kissed his father and mother. Tobit then said to him, ‘Have a safe journey.’
Common English Bible © 2011   
Tobit answered, “Bless you, brother!” Then Tobit called his son and said to him, “My child, prepare provisions for the trip and head off with your brother. May God who is in heaven protect you on your way and restore you safely to me. May his angel travel with you and protect you, my child.” He went to begin his journey, and he kissed his father and mother. Tobit said to him, “Travel safely!”
New American Bible (Revised Edition)   
Tobit said, “Blessing be upon you, brother.” Then he called his son and said to him: “Son, prepare whatever you need for the journey, and set out with your kinsman. May God in heaven protect you on the way and bring you back to me safe and sound; may his angel accompany you for your safety, son.” Tobiah left to set out on his journey, and he kissed his father and mother. Tobit said to him, “Have a safe journey.”
Revised Standard Version   
But Anna, his mother, began to weep, and said to Tobit, “Why have you sent our child away? Is he not the staff of our hands as he goes in and out before us?
New Revised Standard Version, Anglicised   
So Tobit said to him, ‘Blessings be upon you, brother.’ Then he called his son and said to him, ‘Son, prepare supplies for the journey and set out with your brother. May God in heaven bring you safely there and return you in good health to me; and may his angel, my son, accompany you both for your safety.’ Before he went out to start his journey, he kissed his father and mother. Tobit then said to him, ‘Have a safe journey.’