Home Prior Books Index
←Prev   Tobit 13:18   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
beati omnes qui diligunt te et qui gaudent super pace tua

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
The gates of Jerusalem will sing hymns of joy, and all her houses shall cry out: ‘Alleluia. Blessed be the God of Israel. In you his holy name will be blessed forever.’ ”
Good News Translation®   
Joyful songs will ring out from your gates, and from all your houses people will shout, Praise the Lord! Praise the God of Israel! Jerusalem, God will bless your people, and they will praise his holy name forever. With these words Tobit ended his song of praise.
Wycliffe Bible   
Blessed be all that love thee, and that have joy upon thy peace.
Revised Standard Version Catholic Edition   
all her lanes will cry ‘Hallelujah!’ and will give praise, saying, ‘Blessed is God, who has exalted you for ever.’”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The gates of Jerusalem will sing hymns of joy, and all her houses will cry, ‘Hallelujah! Blessed be the God of Israel!’— and the blessed will bless the holy name forever and ever.”
Common English Bible © 2011   
And the gates of Jerusalem will burst into song with joyful hymns, and all her houses will shout out, “Hallelujah! May the God of Israel be praised, and may those who bless the holy name be blessed forever and always!”
New American Bible (Revised Edition)   
The gates of Jerusalem will sing hymns of gladness, and all its houses will cry out, Hallelujah! Blessed be the God of Israel for all ages! For in you the blessed will bless the holy name forever and ever.
Revised Standard Version   
all her lanes will cry ‘Hallelujah!’ and will give praise, saying, ‘Blessed is God, who has exalted you for ever.’”