Home Prior Books Index
←Prev   Tobit 10:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
at vero Raguhel dicebat ad generum suum mane hic et ego mittam nuntium salutis de te ad Tobiam patrem tuum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Raguel replied, “My child, stay with me, and I will send messengers to your father to give him news of you.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But Raguel said to Tobias, “Stay, my child, stay with me; I will send messengers to your father Tobit and they will inform him about you.”
Good News Translation®   
But Raguel answered, Stay, my son. Stay here with me. I will send messengers to your father to tell him that you are all right.
Wycliffe Bible   
And soothly Raguel said to (Tobias), the husband of his daughter, Dwell thou here, or Abide thou here with me, and I shall send a messenger to tell of thine health to Tobit, thy father. [But forsooth Raguel said to his son-in-law, Dwell here, and I shall send a messenger of health from thee to Tobit, thy father.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
But his father-in-law said to him, “Stay with me, and I will send messengers to your father, and they will inform him how things are with you.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
But Raguel said to Tobias, “Stay, my son, stay with me; I will send messengers to your father Tobit, and they will inform him about you.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But Raguel said to Tobias, ‘Stay, my child, stay with me; I will send messengers to your father Tobit and they will inform him about you.’
Common English Bible © 2011   
Raguel said to Tobias, “Stay, my child. Stay with me. I’ll send messengers to Tobit your father, and they will report to him about you.”
New American Bible (Revised Edition)   
Raguel said to Tobiah: “Stay, son, stay with me. I am sending messengers to your father Tobit, and they will give him news of you.”
Revised Standard Version   
But his father-in-law said to him, “Stay with me, and I will send messengers to your father, and they will inform him how things are with you.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
But Raguel said to Tobias, ‘Stay, my child, stay with me; I will send messengers to your father Tobit and they will inform him about you.’