Home Prior Books Index
←Prev   Sirach 46:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
invocavit Altissimum potentem in obpugnando inimicos undique et audivit illum magnus et sanctus Deus in saxis grandinis virtutis valde fortis

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
He overwhelmed that hostile nation in battle and destroyed his assailants as they fled down the slope, so that all the nations might know his power and that he was fighting before the Lord. For he was a devoted follower of God,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He overwhelmed that nation in battle, and on the slope he destroyed his opponents, so that the nations might know his armament, that he was fighting in the sight of the Lord; for he was a devoted follower of the Mighty One.
Good News Translation®   
The Lord hurled the hail down on the enemy and destroyed them at the pass at Beth Horon, so that the nations would realize how strong Joshua was, since he was fighting as a devoted follower of the Lord.
Wycliffe Bible   
in stones of hail of full great virtue. He made assault against the folk enemy, and in the coming down he lost (or destroyed) the adversaries; (so) that (the) heathen men know the might of him, for it is not easy to fight against the Lord; and he (pur)sued (the) mighty men at the back. [in the great stones of hail of full great virtue. A rush he made against the hostile folk; in the going down he destroyed the contrarious; that the Gentiles know the might of him, for against the Lord to fight is not light (or easy); and he followed the mighty men behind.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
and the great Lord answered him with hailstones of mighty power. He hurled down war upon that nation, and at the descent of Beth-hor′on he destroyed those who resisted, so that the nations might know his armament, that he was fighting in the sight of the Lord; for he wholly followed the Mighty One.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He overwhelmed that nation in battle, and on the slope he destroyed his opponents, so that the nations might know his armament, because their battle was against the Lord, for he was a devoted follower of the Mighty One.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He overwhelmed that nation in battle, and on the slope he destroyed his opponents, so that the nations might know his armament, that he was fighting in the sight of the Lord; for he was a devoted follower of the Mighty One.
Common English Bible © 2011   
He rushed headlong against a nation in battle, and on a hill he destroyed those who opposed him, so that the nations might know how well-equipped he was, because his war was fought in the Lord’s presence. Indeed, he was a follower of the mighty one.
New American Bible (Revised Edition)   
That rained down upon the hostile army till on the slope he destroyed the foe; That all the doomed nations might know the Lord was watching over his people’s battles. He was indeed a devoted follower of God
Revised Standard Version   
and the great Lord answered him with hailstones of mighty power. He hurled down war upon that nation, and at the descent of Beth-hor′on he destroyed those who resisted, so that the nations might know his armament, that he was fighting in the sight of the Lord; for he wholly followed the Mighty One.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He overwhelmed that nation in battle, and on the slope he destroyed his opponents, so that the nations might know his armament, that he was fighting in the sight of the Lord; for he was a devoted follower of the Mighty One.