Home Prior Books Index
←Prev   Sirach 42:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nequando polluatur in virginitate sua et in paternis suis gravida inveniatur ne forte cum viro commorata transgrediatur aut certe sterilis efficiatur

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
when she is a virgin, for fear she may be seduced and become pregnant in her father’s house; when she has a husband, for fear she may prove unfaithful, and after marriage, for fear she may prove to be barren.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
while a virgin, for fear she may be seduced and become pregnant in her father’s house; or having a husband, for fear she may go astray, or, though married, for fear she may be barren.
Good News Translation®   
If she is a virgin, he worries that she might be seduced and become pregnant while living in his house. If she is married, he worries that she might be unfaithful, or that she might not be able to have children.
Wycliffe Bible   
lest anytime she be defouled in her virginity [or lest anytime she be polluted in her maidenhood], and be found with child in the keeping of her father; lest peradventure she dwelling with the husband, do trespass [or she trespass], either certainly be made barren.
Revised Standard Version Catholic Edition   
while a virgin, lest she be defiled or become pregnant in her father’s house; or having a husband, lest she prove unfaithful, or, though married, lest she be barren.
New Revised Standard Version Updated Edition   
while a virgin, for fear she may be seduced and become pregnant in her father’s house; or having a husband, for fear she may go astray, or, though married, for fear she may be barren.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
while a virgin, for fear she may be seduced and become pregnant in her father’s house; or having a husband, for fear she may go astray, or, though married, for fear she may be barren.
Common English Bible © 2011   
while she’s a virgin, that she not be seduced and become pregnant while still living at home; when she’s married, that she not go straying; or having married, that she not be infertile.
New American Bible (Revised Edition)   
While unmarried, lest she be defiled, or in her husband’s house, lest she prove unfaithful; Lest she become pregnant in her father’s house, or be sterile in that of her husband.
Revised Standard Version   
while a virgin, lest she be defiled or become pregnant in her father’s house; or having a husband, lest she prove unfaithful, or, though married, lest she be barren.
New Revised Standard Version, Anglicised   
while a virgin, for fear she may be seduced and become pregnant in her father’s house; or having a husband, for fear she may go astray, or, though married, for fear she may be barren.